Publicado hace 8 años por Loda a whyevolutionistrue.wordpress.com

Dada la frase suprimida del comunicado (reivindicación del atentado) no parece que sea una simple omisión. Más bien parece una forma tramposa y cobarde de informar, llevando al engaño. Es también algo poco ético ya que suprimieron esa parte sin indicarlo con puntos suspensivos (...). ¿por qué se suprime las amenazas a aquellos que "insultan al profeta"? Comparación del texto original de la reivindicación del atentado y el texto editado en TheGuardian.

Comentarios

Socavador

Edit

D

¿Por qué los traductores insisten con Allah/Alá y no lo traducen como Dios? Los cristianos árabes usan la misma palabra y no creo que la traduzcan al castellano como "Alá".

D

El sentido esencial se recoge perfectamente. Los follacabras a poco más hacen una lista de la compra de las razones por las que van a seguir dando caña a Francia.

L

#2 No, no lo recoge perfectamente. Dejan claro que seguirán atacando por, entre otras razones, "atreverse a maldecir al Profeta". Ese es un punto esencial, pues muestra que los ataques no son solo como respuesta a acciones militares, si no como castigo a la libertades de expresión y crítica a la religión.

D

#3 Yo diría que eso quedó suficientemente claro con lo de Charlie Hebdo. Algo que The Guardian recuerda:

The deadliest assault was at the Bataclan, a popular concert hall a few hundred metres from the offices of Charlie Hebdo, the satirical magazine hit along with a Jewish supermarket by Islamist militants in January during a three-day onslaught that left 20 people dead, including three Islamist gunmen.

Y así de paso evitando lo del "califato" y la bendición a Alá

L

#4 x #3 TheGuardian evita a sus lectores saber que el ISIS tiene todavía la intención de seguir con su ataques por las mismas excusas esgrimidas con lo de Charlie Hebdo. Es decir, porque según ellos en Occidente "insultamos al profeta", y la masacre de Hebdo no dejó el asunto zanjado.

En cuanto a lo que señalas, recapitular los atentados previos en París poco tiene que ver con la supresión de ese importante punto en el nuevo comunicado terrorista:

Punto suprimido: Let France and all nations following its path know that they will continue to be at the top of the target list (...) as long as they dare to curse our Prophet (blessings and peace be upon him) (...)

¿que necesidad había de suprimir eso? En mi opinión tiene que ver con la linea editorial de TG y su papel en "gestionar" la verdad. Al parecer, la opinión pública, una vez más, no es lo suficientemente madura para hacerse cargo de la verdad.