Hace 8 años | Por Barstow a infoboadilla.com
Publicado hace 8 años por Barstow a infoboadilla.com

Están surgiendo "temores en el profesorado y en las familias de los futuros alumnos de ESO" ante lo que consideran una "decisión insólita", ya que "el 75% del profesorado del IES Ventura Rodríguez se manifestó en contra de la adscripción al Programa de Bilingüismo que en su día promoviera Esperanza Aguirre. El Consejo Escolar se manifestó muy dividido, con el voto de la Concejala de Educación y en sentido opuesto el Claustro. Relacionada: Padres de Guadalix de la Sierra recogen firmas para impedir el bilingüismo en el colegio de sus hijos
Hace 9 años | Por Barstow a soypublica.wordpress.com
Publicado hace 9 años por Barstow
a soypublica.wordpress.com

Once años después de su implantación, las AMPAS de la región de Madrid comienzan a ver las enormes l [...]

Comentarios

Fingolfin

#13 Muy cierto. Muchos padres en España siguen pensando que saber inglés es algo así como acceder a un estamento social superior y una garantía de tener un buen trabajo, y los políticos no quieren mejorar la educación, sino simplemente ganar votos. La realidad es que la buena parte de los alumnos nunca necesitará saber inglés porque no saldrán de su país y trabajarán en cosas en las que no hace falta, e incluso se sabe que más de la mitad de los trabajos en los que se requiere el inglés no llegan a usarlo nunca en la práctica. Pero hay gente cree que el estatus de angloparlante es como tener un título nobiliario, y se creen que todo el mundo trabaja en multinacionales a pesar de que en cualquier país la mayor parte del empleo reside en pequeñas y medianas empresas...

Y no faltará en este hilo el típico emigrante paleto que se fue a USA o UK y se cree un ente superior.

Mornadan

#13 O combinar esas asignaturas en inglés con una carga lectiva más alta y apoyo extraescolar, como hacen los centros de British Council que tienen al menos 5 horas semanales de inglés. Con todo, y por propia experiencia, puedo decir que para los alumnos con una competencia baja en inglés es un lastre tremendo.

perico_de_los_palotes

#8 Esto es patentemente falso, como demuestra el hecho de que muchísimos hijos de inmigrantes por al ancho mundo han aprovechado en grado sumo las ofertas educativas de los paises de acogida . Ver por ejemplo como ahora mismo dos candidatos del partido republicano a la presidencia de EEUU tienen nombres que no chocarían precisamente en España. Otro ejemplo mas cercano son los cientos o tal vez miles de alumnos en los colegios privados o concertado bilingues de de Madrid, de donde han salido los alumnos con mejores notas en selectividad.

http://www.20minutos.es/noticia/2493748/0/dos-mejores-notas/selectividad-madrid/reciben-noticia-mallorca/

Aquí el problema es otra mas de las múltiples chapuzas chorizadas del Partido Podrido, esta vez en lo de la implementación de la enseñanza bilingue calzada por la recientemente dimitida puñales en Madrid.

Empezando por pretender implantar una medida sin tener ni zorra idea del asunto, pese a ser la presidenta la comunidad:
http://www.libertaddigital.com/sociedad/2012-04-20/aguirre-atonita-porque-no-se-pueda-contratar-profesores-de-ingles-nativos-1276456330/

Y con el desarrollo siguiente que se puede esperar de estos corruptos completos:
http://hayderecho.com/2015/05/19/el-timo-de-la-ensenanza-bilingue-en-la-comunidad-de-madrid/
http://docentesconeducacion.es/viewtopic.php?f=2&t=160
http://www.publico.es/actualidad/figar-contrata-interinos-suspensos-fomentar.html
http://ccaa.el pais.com/ccaa/2012/09/06/madrid/1346947811_869102.html (AEDE capado)
etc. etc. etc.

Por todo lo cual, dicho sea de paso, fue condecorada:

http://www.elboletin.com/nacional/109770/gobierno-premia-esperanza-aguirre-educacion.html

PS: Te puedo asegurar, por repetidas experiencias propias y cercanas que los peques (y no tan peues, pero sobre todo los peques) aprenden idiomas echando leches si se hace bien.

r

#8 totalmente cierto. Esto esta bien si tuviésemos una buena base desde pequeños, cosa que no es así.

D

#8 Totalmente de acuerdo, pero un par de matices: La lengua española no se imparte en inglés jamás. Ni las matemáticas. Esas se salvan de la quema.

Te dejas por el camino la asignatura historia. Nunca olvidaré cómo un profesor de IES me decía fuera de sí "¡Pero dime tú cómo cojones se dan las guerras carlistas en inglés! ¡Dime cómo!".

¿Crees que es casualidad que la PAU se haya cambiado justo ahora? No, hijo, no: es que llega por fin la primera generación de "bilingües" a selectividad. Y no saben redactar ni en castellano ni en inglés.

Y no entro en lo que han hecho con el cuerpo docente para "adaptarlos" al bilingüismo, porque no tendría ni por dónde empezar.

AlexCremento

#53 ¿Que las matemáticas no se dan en inglés? Yo soy de Matemáticas, con el B2 para impartir la asignatura en inglés y te aseguro que en mi comunidad nadie me lo impide. Pero es un despropósito.

D

#88 Yo tengo entendido que la lengua y las matemáticas no entraban en asignaturas para el bilingüismo. Hablo de la Comunidad de Madrid.

eltiofilo

#8 Por matizar, no digas "Administración" sino "política" y cuatro economistas cuñaos.

Chumberable

#59 ok

eltiofilo

#60 Llévame la contraria, que esto es MNM lol

australia

#8 Se ve que no tienes ni puta idea de lo que hablas, pero ni idea.

A los 18 años hice un año de intercambio en Estados Unidos, por lo que no estaríamos hablando de bilingüismo, sino de inmersión completa. Los primeros meses me costaba un poco seguir las clases, pero para cuando terminó el curso hablaba inglés a un nivel aceptable, y terminé el curso con una nota de 3.6/4.

Aquí el único problema es que los profesores están cagados porque se van a quedar con el culo al aire cuando sea obvio que muchos de sus alumnos saben más inglés que ellos.

Hoy en día no saber inglés es equivalente a no saber leer hace cien años. El inglés no sólo sirve para el mundo laboral, sirve para ver series y películas extranjeras, sirve para viajar, sirve para poder usar recursos que sólo están en ese idioma (como la wikipedia que le da 1000 vueltas a la española)...

Así que no me vengas con tonterías, cualquier problema que pueda surgir por el hecho de tener que estudiar en una lengua no materna, se compensa ampliamente por el hecho de poder hablar inglés.

Chumberable

#62 ohhh!!! Gracias por iluminarnos a la chusma ignorante. Ahora, vas y explicas a los expertos que tratan con mentes de 8-9 años (no de 18 como tú tenías) el como lo tienen que hacer, que solo tú lo debes saber.

Lo de sirve para ver series y la wikipedia.... Sin comentarios 😂 😂 😂 😂 😂 Se te ve la excelencia con ese comentario. Bueno experto....te dejo, que tendrás que iluminar al mundo

australia

#68 Si quieres que nos pongamos técnicos aquí tienes un meta análisis (11 estudios) sobre los costos y beneficios de la educación bilingüe, y sus conclusiones:

The average student in these bilingual programs was tested in third grade after two years of bilingual instruction. Bilingual programs produce .21 of a standard deviation improvement on reading tests and .12 of a standard deviation improvement on math tests measured in English. The gain in all test scores measured in Spanish is .74 of a standard deviation. All of these gains, except for math, are statistically significant, meaning that they are unlikely to have been produced by chance.

http://www.uark.edu/ua/der/People/Greene/Meta_Analysis_Bilingual_Education.pdf

Por lo que en contra de lo que tú profesas, la enseñanza bilingüe tiene un efecto positivo en el aprendizaje.

Éste otro meta análisis toma la perspectiva contraria. Usa los estudios que analizan sistemas donde la enseñanza es en inglés (como Nepal o India) y observa cuál es el efecto de incluir una lengua nativa que los alumnos hablan mejor. Llegan a la conclusión de que introducir la lengua nativa no tiene ningún beneficio.

"The conclusion of the meta-analysis is that the use of at least some native language in the instruction of limited English proficient children has moderate beneficial effects on those children relative to their being taught only in English."

http://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/15235882.1997.10668656

Perdón por el tono de mi primer comentario, pero cuando hablas de algo que no conoces, planteas ideas contrarias al consenso académico y además no aportas ninguna fuente, estás destruyendo todo el valor añadido que puede aportar un foro como éste. Lo peor de todo es que la comunidad va y te vota positivo, lo cual lleva a que más usuarios lean tu comentario y te voten positivo.

Chumberable

#69 Te comento lo mismo que comenté a otro usuario más abajo. Yo soy docente. Imparto una materia muy técnica y específica. Yo no tengo ningún problema en impartirla en inglés, italiano o español. Y mis alumnos, en español, (su idioma nativo) Les cuesta bastante asimilar los contenidos en español, hazte una idea en otro idioma. Y eso que muchos de ellos manejan un excelentísimo nivel de inglés. Llevo en la docencia 17 años. Votaría no a un bilingüismo en mi clases ya que se de lo que hablo, tanto de mi materia como de mis recursos didácticos.

australia

#70 Mi experiencia docente es algo más limitada y actualmente no me dedico a ello, por lo tanto prefiero remitirme a los estudios. Es cierto que las conclusiones de los estudios sobre bilingüismo no son contundentes, por muchos motivos, que aparecen descritos en cualquier publicación decente.

Como estudiante, y esto es una evidencia anecdótica, también he tomado asignaturas técnicas en inglés durante la carrera (con profesores nativos), y la verdad es que no consideré que el idioma fuera un impedimento en ningún momento a la hora de comprender los conceptos. Sin embargo, sí pude sentir que era un limitante a la hora de expresarlo, ya que mi vocabulario en inglés era más reducido. Hoy en día, ejerciendo como economista, me siento mucho más libre en inglés, y además me permite ampliar las fuentes de donde puedo adquirir conocimientos infinitamente.

Te aconsejaría que no fueras tan condescendiente con tus alumnos, te sorprenderías de lo que son capaces. Personalmente creo que no hay nada peor que un profesor que limita el potencial de sus alumnos tratando de ayudar, mis mejores profesores siempre han puesto el listón mucho más alto que todos los demás. (Lo que no significa que me hayan puesto peores notas).

Chumberable

#72 Al contrario. No soy nada condescendiente. Si hay alguien orgulloso de sus avances y de ver como "crecen" academicamente hablado soy yo. Y yo jamás he estado ni estaré en contra del bilingüismo. Sólamente creo y opino que precisa ser atendido y aplicado con otros medios más aptos y aconsejables, como por ejemplo, poner dibujos animados y series infantiles por la tv para que los niños teabajen el oído desde pequeños. Pero desde la politica administrativa se ha vendido la enseñanza bilingüe como algo buenísimo sin consultar a la comunidad docente y a costa de lo de siempre: poner al docente como un vago que no se recicla, en vez de entender que se puede poner en riesgo los contenidos de algunas asignaturas. (No todas ni por todos los alumnos, como es evidente)

TocTocToc

#8 Bueno, serán ceporros bilingües.

Peka

#8 Da mejor resultado la inmersión linguistica. Idioma vehicular el ingles y el castellano como asignatura.

F

#6 Sinceramente, no entiendo bien lo que dices. Pero yo también veo que el bilingüismo, como está planteado, no funciona.

forms

#26 eso es imposible, mi hijo no puede ser tonto lol lol

bruster

#26 ¿Público?

S

#26 Cada persona tienes unas habilidades innatas. Yo tengo un amigo que con el ingles del colega y un curso de verano tiene más nivel de ingles que yo, incluso es capaz de reconocer las letras de las canciones. A mi me costo mucha academia y profesores particulares sacarme el B2. Eso si, yo no tengo muchos problemas con las matemáticas y él tiene el nivel de matemáticas de un niño de 12 años.

Ese colegio puede ser increíblemente bueno, pero me inclino a pensar de que tu hijo es un superdotado para los idiomas.

Mi amigo aprobó primero de japones sin estudiar y yo, estudiando, suspendí.

D

#3 Serán los tuyos, que a lo mejor son algo ceporros.
En el colegio de los míos, los niños saben más inglés que el profesor de inglés español, y están contentos con sus profesores nativos.

lorips

#5 #7 ¿y el derecho de los padres españoles a que sus hijos españoles sean educados en español?

lorips

#12 Atontao!, lo del derecho a cole en español es solo para catalanes!

GatoMaula

#14 Guapo!!!

GatoMaula

#27 Gracias...

U

#12 Y el derecho de los padres españoles a que sus hijos españoles no aprendan matemáticas??

lorips

#18 Esos están al lado de los que no quieren que sus hijos aprendan música, hagan gimnasia, vayan a natación o les dé clases una mujer.

aunotrovago

#5 ¿bilinguismo malo? eso no es malo, es a lo que llamamos bilingüe.



#19 Ves que no articula 4 palabras seguidas.


éste se tiene que cambiar de camiseta despues de cada clase.

m

#20: Habrá quién no tenga problema, pero habrá quién prefiera que el profesor vaya más despacio o incluso que repita todo.

De hecho el problema del bilingüismo está en que a menudo los alumnos se quedan sin aprender conceptos por no solicitar una repetición al profesor. El motivo de no solicitarla es no quedar mal ante los compañeros, no destacar como algo negativo, y al final pasa lo que se comenta, que ni aprenden inglés ni la materia.

GatoMaula

#21 Y los chavales que no le plantean sus dudas al profesor porque no saben plantear la pregunta en inglés

aunotrovago

#20


esta se equivocó de andén


inglesa y habilitado de bilingüe:


inglesa, colegio costeao:

D

#5 No, no "puede que esté mal implementado", está mal implementado y el bien implementado ni está ni se le espera.

Los padres rechazan un sistema que se ha demostrado que no funciona, si les hubieran ido con inversión y con un sistema que funcionase no creo que se opusieran.

N

#5: El bilingüismo de verdad es buenísimo. El que venden exige que los profesores tengan un B1 (si los niños son pequeñines) o un B2, que puede ser por Trinity (no hace falta que sea de Cambridge), o sea, que el profe puede tener un acento cerrado de cojones... y con eso tienen que dar una asignatura que no va a ser una María. SI el profesor sabe inglés de verdad y SI la asignatura es ciencias naturales, puede darse con éxito porque el vocabulario científico viene casi todo del latín y se parecen mucho en inglés y en español. Pero como ciencias naturales y sociales están todas metidas en el paquete de Conocimiento del medio, ahora pon a un profe con el B2 recién sacado a dar la
Guerra de Independencia. El resultado comprobado es que los niños ni aprenden inglés ni aprenden historia. Cualquier padre con medio gramo de cerebro prefiere que el niño aprenda inglés aparte y dé conocimiento del medio en el idioma que entiende. Y tiene todo el sentido.

AlexCremento

#5 No se oponen al bilingüismo, se oponen a que se haga como se está haciendo, es decir, que una asignatura no lingüística (matemáticas, naturales,...) se de en inglés, lo cual es un despropósito.

U

#2 Y a ser posible que sólo se estudie la historia de España, la ciencia de España y los ríos que pasan por mi pueblo. Cómo se le puede ocurrir a nadie querer aprender para relacionarnos con otros! Viva la autarquía!!

Lo que hay que leer...

aunotrovago

Habría que deslizar una grabadora en una de esas clases bilingües y os doblaréis de horror.

m

Yo veo un problema: no todos los alumnos tienen el mismo oído y mente como para seguir una explicación en inglés sin perderse.

Lo digo por experiencia, cuando veo vídeos de YouTube a veces tengo que dar para atrás y parar a ratos para descansar y asimilar lo escuchado.

#4: Se doblarían de horror incluso los que están en contra del doblaje.

Grecott

Potenciar el inglés es aumentar el número de clases de inglés.

Dar una asignatura distinta en inglés es una salvajada, una forma de matar el interés del niño por estudiar y una calamidad para nuestro sistema educativo.

D

El problema está en lo más básico, los profesores de lengua inglesa de este país son lamentables, yo no tuve no uno sólo del que aprendiese algo, o que tuviese una pronunciación mínimamente decente.

He conocido a muchos filólogos y traductores que llegan al b2 por los pelos.

N

#17: Yo soy profe de inglés de academia. Soy bilingüe de verdad, y como no lo soy de nacimiento o habiendo estado en zona bilingüe, sino a base de aprenderlo en clases, con series y películas con subtítulos, puedo enseñarlo bastante bien (porque sé qué problemas tienen los nativos españoles para aprender inglés mejor que un angloparlante nativo, especialmente los problemas que da el acento andaluz). Me preguntan por qué no me presento a unas oposiciones.

El certificado de bilingüismo de Cambridge da 1 punto en el concurso oposición. Da igual con qué nota lo saques, vale lo mismo el sobresaliente que el suficiente y lo mismo el de Trinity que el de Cambridge. Pero puedes obtener dos puntos a base de cursos de sindicatos de 0.20 puntos cada uno. Cursos del tipo "cómo usar la pizarra electrónica". Y en el temario del examen escrito, vuelven a aparecer los conceptos de mensaje, emisor y receptor de Saussure y Chomsky.

Esto es, al sistema de oposiciones le importa un cojón de pato que el profesor sepa inglés. Puedes conseguir más puntos con cursos online sobre cómo usar la pizarra electrónica.

Si hay algún profesor bilingüe de verdad es porque se lo ha currado personalmente, porque vive su trabajo. No porque el sistema se lo pida o se lo valore.

En fin, al menos seguiré teniendo empleo, porque si mi academia y la competencia están hasta arriba, es porque en el colegio no aprenden.

tiopio

Mi experiencia con una niña de 10 años estudiando saiens en un colegio concertado. Lee esto. Lo lee inglés con fonética española. ¿Entiendes lo que dice? Sí. ¿Qué dice? No sé.

D

#30

Eso te puede pasar con más de uno leyendo en español.

calaña

Si lo que se pretende es que los chicos hablen inglés, chino o francés además del idioma materno no se me ocurre otra cosa que empezar desde la guardería. Conozco unas niñas que viven en el sur, su madre es alemana y el padre inglés y hablan español, inglés y alemán a la perfección. Pero pretender que unos chavales de 6 años en adelante, que no saben presentarse en inglés siquiera, aprendan materias en otro idioma y llamar a eso bilingüismo , pues como que es pretencioso e idiota.

D

Son los profesores los que se niegan, porque no saben inglés y temen perder su plaza por profesores que sí sepan inglés, es así de simple.

Chumberable

#32 No es así. No se trata de eso. Se trata de una muy mala aplicación de la enseñanza de idiomas. De todas las opciones, habidas y por haber, la administración, (por mero postureo) escoge dar matemáticas, física, o ciencias en Inglés. (Y de todos es sabido que, por ejemplo, la síntesis de proteinas de una célula, se aprende mucho mejor en otro idioma que en el nativo 😁 ) Luego nos quejamos del fracaso escolar y echaremos la culpa al docente de nuevo y doblemente.

D

#34 A ver, hay colegios que son casos de éxito en la comunidad de Madrid, que en este la casta del profesorado no quiera aprender inglés y esté en contra es evidente. No hay más que hablar.

Chumberable

#35 Cítame un solo caso y/o colegio donde al dar ciertas materias en otro idioma no nativo aumenta el rendimiento y conocimiento en dicha materia. Cuando demuestres con datos ese hecho, entonces no habrá más que hablar. Mientras tanto, no dejes entrever tanto tus prejuicios negativos contra el docente, porque lo único que consigues es retratar tu desconociento en este tema. Y ya se sabe.. La ignorancia es atrevida

D

#36 Cualquiera de la comunidad de Madrid, demuestrame tu que han bajado el rendimiento.

Chumberable

#46 Me parece que estás equivocado. Así, de primeras...
http://www.elmundo.es/espana/2013/12/18/52b1bcda22601d3a6d8b457f.html

D

#51 Conocimiento del medio, no colegios enteros, y relacionado con padres con baja formación. Nada que ver con la mierda que vendes.

Chumberable

#52 mírate el último informe de FEDEA. El nivel de cultura general llega a descender hasta un 11%
Y a ver. No te equivoques, que nadie ataca ni la importancia de saber bien otro idioma ni de lo recomendable que sería una educación donde el segundo idioma tenga un palel vital. Lo que se critica es la mala idea y sus resultados de lo que se entiende como enseñanza bilingüe. Si tu prefieres pensar o creer que "la culpa" es del docente, que teme perder su puesto de trabajo, allá tú con tus prejuicios y creencias. Hay formas y métodos de potenciar la calidad educativa y los idiomas, pero no son las actuales, ni mucho menos las de la CAM. Castilla y León tiene mejores resultados que la Comunidad de Madrid

D

#54 Vamos a lo práctico, ¿cuántos de esos profesores que han votado en contra de implementar la educación bilingüe tienen conocimientos de inglés?

Chumberable

#55 Ese es un dato que desconozco. Pero te doy mi caso. Yo trabajo impartiendo una asignatura muy técnica. Y no tengo ningún problema en darla en inglés. Y votaría no. ¿Por qué? por qué me interesa y me preocupa que aprendan lo mejor posible. Y si mi asignatura ya es compleja de trabajar en el idioma nativo, súmale impartida en otro idioma

D

#56 Pues macho, no se lo técnica que será tu asignatura, pero vamos el nivel tecnico con el que llegan los alumnos a la universidad es tan bajo, que prefiero que aprendan inglés, porque en cualquier universidad en el primer cuatrimestre ya van haber dado mucho mas nivel de cálculo y algebra que en toda la secundaria y bachillerato

Chumberable

#57 Claro que el nivel es bajo. Y claro que es algo muy preocupante tanto con bilingüismo como sin él. Y repito, nadie está en contra de aprender inglés, en absoluto. Lo considero IMPORTANTÍSIMO. Pero si estoy en contra de tener que perjudicar la calidad de mi metodología por un capricho impositivo de la administración que queda muy bien de cara a la galería cuando hay otros métodos para la correcta enseñanza de idiomas sin alterar al resto.

N

#58: cuando hay otros métodos para la correcta enseñanza de idiomas sin alterar al resto.
Siendo el primero de ellos que el profesor de inglés sepa inglés. Si esto se diera, igual no hacía falta que enseñara inglés el de tecnología.

N

#32: Un profesor que ha sacado su plaza no tiene miedo de perder un carajo porque es funcionario y no lo echas ni con agua hirviendo. Están en contra porque es de gilipollas que les obliguen a hablar un idioma que no saben.

Para colegios bilingües, hacen falta profesores bilingües y temario adaptado. Si el profesor sabe inglés de verdad igual puede enseñar ciencias. Si le pones a enseñar a niños de 10 años historia en inglés, lo hará bastante mal. Y si tiene un simple B2, ni te cuento.

D

#78 Están en contra porque sí pueden perder los complementos o ser trasladados.

Mark_

El inglés que se puede dar en clases es poco más que la gramática y la base. Para aprender a hablarlo yo no conozco otra forma que no sea la inmersión absoluta, y Londres no cuenta como ello. Yo me saqué el C1 después de 9 meses en un pueblecito del sur de inglaterra y no es que fuera de los más avanzados en clase antes de marcharme...

D

#23 Lo mismo me pasó a mí. Hasta que no salía de España no comencé ha hablarlo. Se conseguiría más con campamentos de verano 100% bilingües con nativos que esta chapuza.

D

#23 Tampoco hace falta, muchos países son prácticamente bilingües en inglés sin tener que salir, simplemente porque están expuestos a la cultura estadounidense/inglesa porque todo lo ven en VO, incluidos los dibujos animados. Cualquier danés, finés, holandés, noruego, sueco, hablan perfectamente inglés, y la mayoría no ha pisado Inglaterra en su vida.

Ayuda también que sus profesores de inglés, sí dominen el idioma, no como en España, que los profesores de inglés tienen un nivel ridículo, y una pronunciación vergonzosa.

Mark_

#43 hablaba de España, por tanto la única solución ahora mismo para aprenderlo es salir del país.

N

#23: Hoy en día con acceso a internet, el alumno se puede ahorrar el irse al extranjero. No tiene más que hacer inmersión lingüística con series y películas, usando subtítulos en español hasta el nivel A2 y en inglés a partir del nivel B1. Para hablarlo, si no quiere irse allí puede irse a una buena academia donde le guíen con la pronunciación. Lo que está claro es que no puede aprender el idioma con profesores que tampoco lo saben porque no se lo han pedido para sacarse las oposiciones.

Mark_

#76 Discrepo. Con series, música y cine se perfecciona, se pule el acento, se aprenden nuevas palabras, pero no creo que puedas aprender un idioma desde cero... La inmersión es casi siempre la solución más fácil y cómoda; cuando de verdad NECESITAS hablar otro idioma es cuando lo aprendes si o si, sin otra opción. Cuando no tienes nada en tu idioma materno alrededor aunque parezca agobiante y te toque los cojones, en menos de 3 meses estás chapurreando el otro idioma (depende de cual, pero más o menos).

N

#80: No digo que irse al extranjero deje de ser la mejor opción. Digo que no es necesario a estas alturas. En otros países sin industria de doblaje salen hablando el idioma. Otra cosa es que, obviamente, en el país angloparlante echarás muchas más horas de inmersión que en tu casa (salvo por los que se juntan con españoles, van a fiestas de españoles y no se molestan en aprender el idioma). Pero si te pones, puedes convertirte en bilingüe sin salir de España. Eso sí, hay que ponerse, y cada persona es un mundo.

bruster

Es terrible cuando un niño de 6 años empieza su educación infantil bilingüe. Están afianzando la lectura y de repente todas las asignaturas en inglés. Y es bastante difícil hacerles comprender que en inglés no se lee como en español y que en español no se lee como el inglés. Además le exigen bastante lectura comprensiva, cuando muchos no lo alcanzan hasta los 18 años, si lo alcanzan alguna vez. Bastante frustrante. Por no decir que no se enteran de nada. Como puede ser que a un niño de 6 años, que le han metido con calzador la lectura a los 5 años, las sumas y restas y el inglés, ahora a los 6 años no sepa ubicar un cepillo de dientes en las estancias de la casa. Mi hijos sí saben donde se pone un cepillo de dientes, pero ante un "examen" escrito en inglés y explicado en inglés, pues tienen la cabeza que ni se enteran. No sé, esto como todo en la educación, lo veremos dentro de 20 años, cuando esta maravillosa educación dará sus frutos.

joffer

Quiero comentar el tema de los docentes:

1. Muchos de ellos no están preparados para dar clases en otro idioma, a pesar de haber sacada el titulo para hacerlo, son titulos ad-hoc que dudo que con ellos aprendas lo suficiente como para enseñar un idioma a una tercera persona.

2. Puede pasar que colegios que abrazan el bilingüismo rompan equipos docentes estables.

Una vez dicho esto, me parece una buena medida que hay que mejorar pero que veo difícil sea bien llevada por falta de medios.

D

Quizá no tengan el personal adecuado para que eso salga bien. Yo tuve profesores de inglés que lo hablaban regulero, quizá sin la gente adecuada estén causando más problemas que ayudando a los críos.

Valverdenyo

De allí saldrán los futuros presidentes del gobierno, bien por Boadilla.

D

#33 Si señor, como Mariano, que sin ser de Boadilla no hace la O con un canuto.

K_os

Me alegro. Espero que cunda el ejemplo.

p

Mucho bilingüismo sí, pero sólo para los niños.

Los padres, los funcionarios y los jerifaltes, el inglés ni en pintura, y en la tele el doblaje que no me lo quiten, que es sagrao.

Se ve que lo de aprender inglés es como las nuevas tecnologías (que llevan siendo nuevas hace ya 40 años), que están muy bien para hacerse la foto y decir que haces algo por los jóvenes. Estos piensan que es como hace medio siglo, que inglés sólo lo sabían cuatro y daba acceso a puestos exclusivos.

Todo es tan sencillo cuando lo tienen que hacer los demás...

m

Habría que decir que primero tendriamos que tenee un buen sistema educativo en España y no todos los parches que hacen los políticos en su beneficio, como el caso sel bilingüismo en Madrid, que lo único que a conseguido es crear clases con alumnoa de sección(los que tienen menos dificultades de aprendizake y mejores notas) y los demas creando pequeños ghetos.
Además si queremos que los chavales hablen ingles lo primero es mejorar la formacion de los docentes y no me vals el traer nativos de UK y metwrlos a dar clase sin oposición y sin saber español.
El sistema educativo español hace aguas por muchos sitios y el bilingüismo tal y como se aplica en Madrid es un atraso, como ya han dicho, en vez de ayudar en muchos casos empeora la situación, menos lexico, peores resultados en la materia y mismo nivel de ingles

D

Paletismo en estado puro.
Yo contentísimo con el cole bilingüe y con el insti bilingüe de mi barrio.

Esto no es más que otra patraña promovida por los desactualizados funcionarios españoles.
Estos institutos suponen un esfuerzo de actualización que no están dispuestos a hacer estos aprueba oposiciones, así que a boicotearlo.
Los sindicatos a lo suyo, que es a defender al funcionario frente a los profesores nativos.

Aprender inglés con el método tradicional español de profesor español de magisterio de inglés es una ruina.
El secreto es dar materias como matemáticas en inglés, pero dígale usted a un profesor español que tiene que dar matemáticas con las respuestas en otro libro, que encima lo haga en inglés, jajajajajaja.

Barstow

#65 Si el método es dar matemáticas en inglés entonces los colegios "bilingües" no lo siguen porque esa asignatura la siguen impartiendo en castellano. Qué atrevida es la ignorancia.

N

#65: Si los profes saben inglés Y saben enseñar en inglés Y además que sus alumnos entiendan todo lo de la asignatura, perfecto. El problema del que se habla es de que se está haciendo dar clases de inglés a profesores que no saben el idioma como para enseñarlo.

D

#77 Estonces que los despidan y contraten a otros que sí sepan, ah espera que son trabajadores vitalicios atrasados.