Los fenicios llamaban “Ispanihad” (“la tierra de los conejos”) a este pedazo de tierra que hoy llamamos “España”, por la gran cantidad de estos roedores que los viajantes del otro lado del Mediterráneo encontraron en la península. Desvelar la traducción literal, basada en la etimología, de todos los países del mundo es la tarea que se ha propuesto el diseñador Jason Kotte.
Comentarios
Anda que el que le puso de nombre "Pais de los Pantanos" a Suiza...
Ya ha estado por aquí antes:
El mapa que, en lugar de nombrar cada país, te dice lo que significan sus nombres
El mapa que, en lugar de nombrar cada país, te dic...
es.gizmodo.comMuchos de los nombres son teóricos, porque hay más posibilidades.
Me pareció leer últimamente que lo de tierra de conejos ya no tenía tanto apoyo y que estaba nadado en una teoría errónea
A España la parieron, por culpa de un conejo.
Lo mejor lo de Gales, país de extranjeros, puesto por los que eran los extranjeros, los sajones. Muy irónico 😂 😂