Hace 16 años | Por --31185-- a 20minutos.es
Publicado hace 16 años por --31185-- a 20minutos.es

c+p Los clichés y las ideas preconcebidas sobre las personas que entran en la cuarentena van desapareciendo y dando paso a una mente más abierta. Es necesario que el lenguaje comience a evolucionar al ritmo de la sociedad. Por este motivo, la revista AR propone un debate social: ¿debería el diccionario de la Real Academia de la Lengua cambiar los términos "cuarentón/a" y "cincuentón/a" por los de "cuarentañero/a" "cincuentañero/a"?

Comentarios

D

Y que se incluya "AnaRosa" como sinónimo de fotocopiadora.

jotape

¿Irá pidiendo modificaciones del RAE cada 10 años? Que su negro nos pille confesaos lol

Artorius

Por favor, que Reverte opine sobre eso lol

Escariz

Seguro que si ella tuviese 30 años le importaría una mierda lo de cuarentón y cincuentón lol

D

#8 Troliño for you

D

Menuda cuarentona...

JBM00

Ya mismo tambien propondra cambiar el termino de "Negro".

E

La RAE no crea el lenguaje, lo creamos nosotros al hablar. Si ella quiere decir cuarentañero y cincuentañero, que lo diga. Será "incorrecto" mientras no lo diga o reconozca la comunidad de hablantes (o, con otro criterio de corrección, mientras no lo recoja el diccionario de la RAE), pero nadie le va a encañonar por hacerlo.
Lo que es de idiotas es pretender cambiar el diccionario y poner las palabras que a ella le dé la gana.

D

#2 Según la noticia, cincuentona.

"Ana Rosa Quintana ha demostrado que a sus 52 años se siente en su plenitud, incluso en el terreno sexual".

¿Ha demostrado que está en su plenitud sexual? Espero que no esté grabado...

D

Ana Rosa, el 20M y Galegomán en la misma noticia... ¡¡¡Y sólo puedo votar irrelevante una vez!!!

D

galegoman eres muy buen chico,la pena es ese acento tan gallego

D

#14 Cuánto tiempo!! Bienvenido!! linguas-cruzadas#comment-9

jlib

Ah! pero... Ana Rosa escribe algo en la revista que lleva su nombre!??? los artículos con su firma en serio son de ella???

D

#17 gracias gracias

En el fondo,os apoyo a los defensores del dialecto gallego.hablais tan gracioso!

D

Recuerdo un madrileño que viniera conmigo y unos cuantos más a una fiesta... el tipo decía que el gallego consistía en añadir "-iño" al final de las palabras, y que cualquiera lo podía entender... no entiendo por qué me miró con esa cara de bobo cuande le dije: "imos jantar, podes colher os garfos e os coitelos?"... #9

D

Que pruebe con la Real Academia Galega, que por la cantidad adecuada seguro que se lo ponen: La RAG acepta el término «greleiro» porque la empresa Gadisa lo utiliza en un anuncio

Hace 16 años | Por --31185-- a lavozdegalicia.es

D

#1 Flameame by galegoman

Como dice la cancion de Aventura:

nooo es amor,
lo que tu sientes, se llama Obsesión
una ilusion,
en tu pensamiento,
que te hace hacer cosas,
asi funciona el corazón...

non metas negativiños o meu karma

D

I've got a new fanboy... his name is, what he is... troll