Julián Busca, argentino de origen, llegó a Cataluña hace 11 años. Reside en Castelldefels con su mujer y tres hijos de 3, 7 y 9 años. Es uno de los 10 padres que recurrieron a los tribunales para exigir más horas de castellano en el aula y a los que un auto reciente del Tribunal Superior de Cataluña ha reconocido este derecho, que también extiende a los compañeros de clase.
#4:
#2 Entiende el catalán perfectamente, dice, por tener raíces catalanas y haberlo perfeccionado igual que el inglés. Pero la tutora de sus hijos tiene que acabar hablándole en castellano. Pero la documentación solía recibirla en catalán sin problema. Pero no lo entiende lo suficientemente bien como para cuestiones de vital importancia. Pero lleva 11 años en Catalunya y no es por él, es por otros padres. Pero como dice #3 en realidad otros padres le importan un pepino... No sé si es porque es comercial, pero aún no me ha quedado claro si lo entiende o si no lo entiende. Dice tantas cosas al mismo tiempo que C's o UPyD le van a adoptar.
#2:
"Pero la diferencia es que no nos habíamos encontrado con la necesidad de entenderlo"
Luego el problema es que no te da la gana de entender al que te habla en otro idioma, aunque tú seas el de fuera, pedazo vago.
#2 Entiende el catalán perfectamente, dice, por tener raíces catalanas y haberlo perfeccionado igual que el inglés. Pero la tutora de sus hijos tiene que acabar hablándole en castellano. Pero la documentación solía recibirla en catalán sin problema. Pero no lo entiende lo suficientemente bien como para cuestiones de vital importancia. Pero lleva 11 años en Catalunya y no es por él, es por otros padres. Pero como dice #3 en realidad otros padres le importan un pepino... No sé si es porque es comercial, pero aún no me ha quedado claro si lo entiende o si no lo entiende. Dice tantas cosas al mismo tiempo que C's o UPyD le van a adoptar.
P. ¿No cree que el resto de padres también tienen derecho a reclamar las clases en catalán?
R. Ni aunque sean 40 padres. Ahora la justicia me ha dado la razón a mí.
Al menos reconoce que el asunto no va de "elegir idioma para sus hijos".
"pedí al director que hablara en castellano para que todos los padres pudiéramos entender lo que decía. Había familias de otros países"
Eso ya le ocurría a mi padre,en los 70 cuando iba a la reuniones de padres,alguien pedía que se hablara en castellano y eso me ha ocurrido a mí.Siempre habrá alguien que "acaba de llegar" pero esto no puede seguir así por los siglos de los siglos.
#13 He trabajado con público casi siempre,la norma para mí cuando voy a vender o me vienen a comprar, es que el cliente preferirá que hable en su idioma y bastante difícil es vender ante la competencia existente para que me cierre yo mismo las puertas.
No se me pasa por la cabeza ir a ver a un cliente que no habla catalán por el motivo que sea y hablarle en catalán.
Y puede que quedara como una subnormal, pero clientes los hay de todas las clases y algunos son muy malos de llevar sean de donde sean. Si quieres hacer negocio,no hay otra forma que :tragar.
Mi educación fue absolutamente toda en catalán. Estaba la obligación de dar clases en español, pero por una cosa u otra, a los profesores y alumnos nos vino mejor hacerlas en catalán, aunque algunos libros y demás material estaban en español. Nunca tuvimos ningún problema con el castellano. Y al ser ciudad costera del levante, en mi clase siempre han habido niños de familias alemanas, inglesas, de sudamérica...Así que no entiendo estas incidencias. Siempre pienso que esto se hace para tocar los huevos un rato.
Comentarios
"Pero la diferencia es que no nos habíamos encontrado con la necesidad de entenderlo"
Luego el problema es que no te da la gana de entender al que te habla en otro idioma, aunque tú seas el de fuera, pedazo vago.
#2 Entiende el catalán perfectamente, dice, por tener raíces catalanas y haberlo perfeccionado igual que el inglés. Pero la tutora de sus hijos tiene que acabar hablándole en castellano. Pero la documentación solía recibirla en catalán sin problema. Pero no lo entiende lo suficientemente bien como para cuestiones de vital importancia. Pero lleva 11 años en Catalunya y no es por él, es por otros padres. Pero como dice #3 en realidad otros padres le importan un pepino... No sé si es porque es comercial, pero aún no me ha quedado claro si lo entiende o si no lo entiende. Dice tantas cosas al mismo tiempo que C's o UPyD le van a adoptar.
#4 es muy fácil. Entiende el catalán, no soporta que se use ni entre catalanes.
Colono de libro:
P. ¿No cree que el resto de padres también tienen derecho a reclamar las clases en catalán?
R. Ni aunque sean 40 padres. Ahora la justicia me ha dado la razón a mí.
Al menos reconoce que el asunto no va de "elegir idioma para sus hijos".
#3 Ahora la justicia me ha dado la razón a mí.
Erroneo, los tribunales, que no la justícia.
"pedí al director que hablara en castellano para que todos los padres pudiéramos entender lo que decía. Había familias de otros países"
Eso ya le ocurría a mi padre,en los 70 cuando iba a la reuniones de padres,alguien pedía que se hablara en castellano y eso me ha ocurrido a mí.Siempre habrá alguien que "acaba de llegar" pero esto no puede seguir así por los siglos de los siglos.
#12 yo una vez de curro fui a cataluña, y la cliente decía que ella no hablaba en español cuando eran asuntos profesionales.
El resto de compañeros sí hablaban en español por deferencia a mí, pero la buena mujer siguió en sus trece.
me callé e intenté entederla, ese día quedó como una subnormal.
#13 He trabajado con público casi siempre,la norma para mí cuando voy a vender o me vienen a comprar, es que el cliente preferirá que hable en su idioma y bastante difícil es vender ante la competencia existente para que me cierre yo mismo las puertas.
No se me pasa por la cabeza ir a ver a un cliente que no habla catalán por el motivo que sea y hablarle en catalán.
Y puede que quedara como una subnormal, pero clientes los hay de todas las clases y algunos son muy malos de llevar sean de donde sean. Si quieres hacer negocio,no hay otra forma que :tragar.
#14 depende el tipo de cliente.
En este caso no tenía razón la mujer, sencillamente era su forma de joder porque metieron una empresa por concurso público.
Hay mucha gente así, que se aprovechan de su situación de poder.
Ese día me quedó claro que el idioma en cataluña sólo es un arma para joder por intereses.
Mi educación fue absolutamente toda en catalán. Estaba la obligación de dar clases en español, pero por una cosa u otra, a los profesores y alumnos nos vino mejor hacerlas en catalán, aunque algunos libros y demás material estaban en español. Nunca tuvimos ningún problema con el castellano. Y al ser ciudad costera del levante, en mi clase siempre han habido niños de familias alemanas, inglesas, de sudamérica...Así que no entiendo estas incidencias. Siempre pienso que esto se hace para tocar los huevos un rato.
#5 Pues no se te nota el acento. D
#9 Sí se le nota, ha puesto "han habido" #5
"Para mí lo ideal es la misma situación que vivimos a nivel social, un bilingüismo natural. Y en la escuela, un 50%-50% de presencia de las lenguas."
¿qué facha, no?
Si nadie dice que no puedan, lo que dicen es que imponer un idioma es fascismo.
#1 ¿Cómo explicas que se lleven imponiendo los idiomas siglos antes del desarrollo del fascismo?
¡¡¡Romanos Fascistas!!!
#8 Y los cristianos quemaban a los herejes en las hogueras.
No te quedes con la palabra concreta, quedate con la imposición y la violencia.
¡Vete a Argentina, pedazo de cab...!!!