Cada vez q debato en foros o chat me entran a decir q no es correcto usar Girona, aquí esta la prueba para todos aqellos q alguna vez me lo hayan echado en cara.
No hay "correcto", puedes decirlo como quieras.
Pero vamos, es tan cutre como decir "Gerona" cuando hablas en catalán, o "Bilbao" en vez de "Bilbo" cuando se habla en vascuence, o "La Coruña" en vez de "A Coruña" cuando se habla en gallego. Tanto como escribir Catalunya, Galiza, Nafarroa o Euskadi hablando en castellano, que ya tiene sus nombres para esas comunidades. Pero vamos, si vas a justificar tu uso como el normativo por no-sé-qué normas, españolas o de tu comunidad, poh fale. Allá tú. Los que hablamos castellano día a día seguiremos intentando usar el idioma lo mejor posible, purificándolo de palabras extrañas, de la misma forma que se hace en catalán, gallego y euskera.
#0 tan preocupado tú por cómo se escriben las cosas, ¿crees que el titular en menéame debe escribirse en plan SMS? ¿tienes un teclado pequeño e incómodo o es sólo dejadez? ¿quizás falta de empatía? Es más difícil leer así. Se justifica cuando cuesta escribir, pero si no primero soluciona esta fase y luego ya llegarás a la superior Girona o Gerona (que es correcto en ambos casos, la toponimia es así).
Te van a forrar de negativos.
Lo comente en otra noticia,k desde ya hace muchos años es Girona y no Gerona,y se me comieron viva y encima me llamaron separatista.
No me entendieron o no me quisieron entender.
En fin...mucha suerte!!!
Comentarios
No hay "correcto", puedes decirlo como quieras.
Pero vamos, es tan cutre como decir "Gerona" cuando hablas en catalán, o "Bilbao" en vez de "Bilbo" cuando se habla en vascuence, o "La Coruña" en vez de "A Coruña" cuando se habla en gallego. Tanto como escribir Catalunya, Galiza, Nafarroa o Euskadi hablando en castellano, que ya tiene sus nombres para esas comunidades. Pero vamos, si vas a justificar tu uso como el normativo por no-sé-qué normas, españolas o de tu comunidad, poh fale. Allá tú. Los que hablamos castellano día a día seguiremos intentando usar el idioma lo mejor posible, purificándolo de palabras extrañas, de la misma forma que se hace en catalán, gallego y euskera.
@dempar spam
basco es con b!!
http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?origen=RAE&lema=Gerona
#0 Eso sí, escribir Aachen en vez de Aquisgrán o Pekín en vez de Beijing sí puedes. Ya verás, pregúntale al purificador de lenguas (#2).
#0 tan preocupado tú por cómo se escriben las cosas, ¿crees que el titular en menéame debe escribirse en plan SMS? ¿tienes un teclado pequeño e incómodo o es sólo dejadez? ¿quizás falta de empatía? Es más difícil leer así. Se justifica cuando cuesta escribir, pero si no primero soluciona esta fase y luego ya llegarás a la superior Girona o Gerona (que es correcto en ambos casos, la toponimia es así).
#11 Así se escribía en castellano antiguo al menos
PD: Si quieres ver la noti y los comentarios mira:
llanÇa
Un saludo.
Al ritmo que lleva este meneo no sera ni una cosa ni la otra
Yo ya no lo nombro para no entrar en polémicas. Siempre digo "allá, junto a Tarragona y Barcelona"
pues despues de eso, queda claro que en castellano se dice 'Girona' igual que en catalán
Te van a forrar de negativos.
Lo comente en otra noticia,k desde ya hace muchos años es Girona y no Gerona,y se me comieron viva y encima me llamaron separatista.
No me entendieron o no me quisieron entender.
En fin...mucha suerte!!!
Cada vez q pongo alguna cosa la derechona me mata