Hace 15 años | Por duke_nukem a img140.yfrog.com
Publicado hace 15 años por duke_nukem a img140.yfrog.com

Lo peor es que esta no es la primera vez ni el primero que se da cuenta, cometen fallos garrafales. «Mi padre era practicante en Andoain y recorría los caseríos en su moto». No Será: «Mi padre era practicante DE Andoain y recorría los caseríos en su moto»?

Comentarios

LorenPlayer

De EPIC tiene poco...

have_a_nice_day

El titular está perfectamente escrito, Mi Padre era (ejercía de) paracticante en Ardoín

ChanVader

No lo entiendo

J

Antes de enviar una noticia hay que comprobarla porque sino se corre el riesgo que te digan aquello de .......... OWNEEEEEEEEEED

torpedo

#5 Si microblogging, has corregido la entradilla ya 5 veces y la primera era un microblogging como una catedral de grande.

torpedo

#1 Tampoco es para tanto... y la entradilla está rozando el microbloggin, por cierto.

duke_nukem

Pido disculpas por el fallo.
Creo que me he dejado las gafas de leer en casa.

Aun asi creo que no ha sido el unico que le ha pasado.

torpedo

#21 No tienes de que disculparte hombre

torpedo

#5 Supongamos que tienes razón... no te has dado cuenta de que va entre comillas???

El Epic Fail será del tal Martín Lasarte, no?

Se ve que le tienes gato a los del Diario Vasco lol

duke_nukem

#2: microbloggin? pero de que vais? acaso no veis que esta mal escrito?

«Mi padre era practicante en Andoain y recorría los caseríos en su moto».
No Será:
«Mi padre era practicante DE Andoain y recorría los caseríos en su moto»?

Tiene cojones que os echeis a votar negativo cuando ni habeis entendido el titular.
Es como decir: "mi padre era practicamente en Madrid..."

#6: No es la primera vez, he visto meteduras de pata a diario casi y esta es de las mas gordas. Hablanos de un periodico, no de el blog de tu tia berta. Deberian de tener un poquito de seriedad.

torpedo

#1 Nos explicas a todos donde está el fallo?

Kaeos-TE

#5 Mi padre era practicante en Andoain Correcto - Trabaja como practicante en el pueblo.

Mi padre era el practicante de Andoain Correcto - Era el practicante oficial del pueblo.

Creo que es asi como esta bien pero tu sabras porque te suena mal

vanchy

Mi padre era médico en Oviedo.

Mi padre era médico DE Oviedo.

Se que nunca voy a tener un sillón en la Real Academia pero a mi me parecen dos frases distintas y validas cualquiera de las dos.

Kaeos-TE

#14 Yo creo que a la segunda le falta algo, no se si quiere decir que habia nacido en oviedo o que trabajaba en oviedo.

vanchy

#16 La veo como una frase ambigua, puede significar cualquiera de esas dos posibilidades, así que dependería del contexto que tuviésemos.

F

Bueno, un EPIC FAIL sí que hay... el de duke_nukem
Pero vamos, que todos nos equivocamos.

D

#0 Has hecho el ridículo.

EMF

Microblogging, errónea... no sé por cual decidirme lol

duke_nukem

#7: la he corregido porque no os llegaba para ver el garrafal fallo. Yo no estoy haciendo nada mas que mostrar el FAIL que han comentido, uno de tantos. Pensad lo que querais.

duke_nukem

Un dia en un articulo por ejemplo dijeron que el modelo de enseñanza D era el de todo en castellano...

http://es.wikipedia.org/wiki/Euskera_en_el_sistema_educativo

Otra vez hiciron el copia y pega a todo correr para amarillear en portada y el titulo de pagina era diferente al de la noticia..
y asi unas cuantas mas...

Es que no se, en un periodico esa clase de fallos tan garrafales creo que no se pueden tolerar. Supongo que la prensa escrita la controlaran mas pero en internet me da a mi que tienen a 4 becarios que no saben hacer la "o" con un canuto. La culpa no es de ellos, sino del periodico que no controla nada como salen las cosas.