Publicado hace 13 años por Caos_Blanco a mqciencia.wordpress.com

La mayoría de las lenguas que en algún momento han servido como vehículo de comunicación se han extinguido. Su existencia apenas dura entre centenares y miles de años. Pensemos en el latín, el griego clásico o los idiomas de grandes civilizaciones como la de los sumerios, caldeos, asirios… ninguno superó los 10.000 años. Ahora bien, se puede ralentizar este proceso: basta con actuar con la lógica científica. El número de hablantes de una lengua es importante, pero también influye el modo en que se distribuyen estos hablantes.

Comentarios

lorips

#2 Cuéntaselo a los que dicen que el castellano está en peligro de extinción en Catalunya.

"Y lo digo desde el respeto a todas las personas que defienden sus tradiciones y cultura. "

No me lo creo: intuyo que no me respetas a mi que aspiro a poder hablar catalán incluso fuera de casa y hasta con el médico.

Opiniones como la tuya las dan las personas que tienen la seguridad de que su lengua y su cultura no van a ser erradicadas.

charnego

#10 Yo intuyo que tú hasta serías capaz de matar niños para que el castellano desapareciese de Cataluña.

Pero como son solo eso, intuiciones, me las callo y no acuso a nadie de nada que no esté probado.

Aunque no te lo creas el mundo no se divide solo en quienes quieren que el catalán desaparezca y quienes quieren que desaparezca el castellano.

Muchos pensamos que ambas lenguas pueden convivir en Cataluña, y eso es una riqueza, y que la identidad de unos ha de ser respetada igual que la de otros (y no hay identidades patrióticas que valgan más que otras)

lorips

#11 A falta de argumentos, acusaciones absurdas.Si alguien ha matado a los hablantes de una lengua en España han sido los que te inspiran ideológicamente para pedir la desaparición del catalán y vivir en tu confort unilingüe al que aspiras.

"y quienes quieren que desaparezca el castellano" jajajjajaja, ¿en catalunya? jajajjajajajjaa jajajaja, tienes gracia, una gracia alucinante cuando es gente como tu la que no quiere ser bilingüe ni que lo sean sus hijos.Sois ese pequeño colectivo de gente adoctrinada para hacer creer que el castellano está a punto de desaparecer en Catalunya.¿seguro que resides en Catalunya?

"Muchos pensamos que ambas lenguas pueden convivir en Cataluña" no debes ser tu ya que a ti los derechos de los que hablan catalán te traen sin cuidado.Yo, a diferencia de ti, soy capaz de hablar las dos lenguas con normalidad según la ocasión cosa que ni tu ni el resto de "charnegos" como os gusta solo a vosotros llamaros no sois siempre capaces de respetar.El día que defiendas que yo tenga los mismos derechos que tu, tu afirmación empezará a ser verdad ¿llegará ese día?

"y no hay identidades patrióticas que valgan más que otras" cuando dejes de relacionar lengua y política verás las cosas de otra manera.Cuando no veas a un enemigo detrás de cada hablante de catalán bilingüe vivirás mas tranquilo y aprenderás a respetar la lengua del lugar donde para desgracia tuya te ha tocado vivir.Los que no sois capaces de respetar sois vosotros, los unilingües.Y tu sabrás porque hablas de dos identidades: para mi sólo hay una, la de los catalanes que por definición tenemos dos lenguas, lo demás son tus ganas de enfrentar y dividir que sólo benefician a cuatro políticos que quieren vivir del tema y sus medios afines.

D

#10 Hola. Mira, soy cubano, y eso me debería conferir una neutralidad en las peleas lingüísticas ibéricas.. No tengo nada contra Cataluña, de echo vivo en Madrid y soy culé. Ademas de profundo admirador de ese catalán ilustre que fue Don Facundo Bacardí.
Dicho esto, me parece genial que hables en catalán y que lo defiendas. Pero la realidad es que si no dominas el español, que es la 3ra lengua mas hablada del mundo, simplemente te estas encasillando a ti mismo en tu terruño. Es como decir "no quiero aprender ingles". Vale, puedes, pero esa decisión te va a cerrar muchas puertas en la vida a nivel trabajo, amigos, viajes, literatura, etc.
Que es una opción muy respetable, pero no la quisiera para mis hijos si viviera en Cataluña.
Dicho esto sin acritud. Y Bisca Barça! Espero que no seas perico

lorips

#13 Hola mira, soy catalán y tu sabrás porque dudas de que sé castellano.¿te crees que escribo con traductor?;¿crees que no puedo ir a Cuba y comunicarme con normalidad en castellano?

Lo del Barça ni me va ni me viene y me da lo mismo, pero se escribe "Visca el Barça".El hijo de Rajoy es socio del Barça, ¿y?

Aquí en Catalunya los cerrados son los que sólo saben una lengua que no son precisamente los que hablan catalán en casa.

D

#14 Tranquilo cowboy! Ahora vengo, voy a merendarme un catalán.. |-)

D

Creo que es más importante lo que se dice que en qué idioma se dice.

J

Yo hablo euskera y creo que la politica de inmersion lingüistica realizada por los sucesivos gobiernos ha sido bastante correcta. 40 años de dictadura nos impidió educarnos en este idioma para hacerlo convivir con otra lengua tan 'colonizadora' y hermosa como el castellano. Ahora entra el trilinguismo, que apoyaré sin ambages. Buen post

Caos_Blanco

#1 ¿El trilingüísmo? ¿Por el inglés o por cómo va "evolucionando" la lengua, según se aprecia cuando enciendes la tele o pones la oreja por la calle?

J

Estoy completamente de acuerdo con Cubaman. Cuantos más idiomas hablemos, mejor. Y quienes pretendan patrimonializarlo, serán derrotados#2

e

Parece razonable que junto a la politica de inmersión actual, para garantizar la supervivencia de las lenguas autóctonas nacionales habría que desarrollar un plan de 'expansión' exterior que garantizarse su vigencia y supervivencia

J

Euskera, inglés y Castellano. Creo que es posible con un sistema educativo adecuado y bien estructurado#4

filosofo

Bueno, lo de la dispersión sería para pensar aunque no creo que acabase siendo determinante porque, sobre todo, las lenguas no se rigen por progresiones "científicas" sino por el hecho de ser una expresión cultural. Es decir, cada lengua es expresión de una forma de ser. Muerta la segunda , desaparece la primera. Por lo tanto es inevitable el cambio.

La dipersión tiene su argumento en pro pero también tiene la contra de que las personas se vinculan culturalmente a otros referentes, con lo que es más fácil que el idioma de turno se fusione (cosa que tampoco me parece mal) o directamente desaparezca.

Caos_Blanco

#6 Puede ser, pero eso ocurriría en alguna de las zonas por donde estuviese dispersa la lengua de turno, no en todas a la vez. Con lo cual, esa desaparición resultaría más difícil. La fusión, que a mí tampoco me parece mal, en el fondo es una evolución del idioma. Ni ahora hablamos igual que en el siglo XIX, aunque se trate entonces y ahora de castellano, ni el mismo castellano actual es idéntico en España que en Argentina, por ejemplo...

F

Distribucion Gaussiana? de Poisson? sabe de lo que esta hablando??? Veo tambien algunos datos que no justifica, creo que voy a votar erroneo...