Hace 12 años | Por joancs a levante-emv.com
Publicado hace 12 años por joancs a levante-emv.com

La Generalitat está expidiendo el título superior de conocimiento de valenciano con faltas de ortografía, según denuncian los licenciados por la Escuela Oficial de Idiomas. Entre los errores detectados se encuentra la palabra «referència» sin acento o el mes de «desembre» con «c» en lugar de «s». Pero eso no es todo, hasta en los nombres, que van en un cuerpo mayor, se han puesto acentos innecesarios.

Comentarios

m

un bocadill de jamó y ques

Nero

#1 amb aseitunes sense hues

el_Tupac

#1 que asul ha quedat el techu

a

#1 Jamó es yamò, incult del poble.

sifou

#1 jamó??? de siempre es Xamó

Por cierto, ¿el de lomo es "de llomello"? Tengo dudas, y eso que tengo el Mitjà lol

Edito: ¿qué nos esperamos después de ver errores garrafales como éste? http://estaticos01.cache.el-mundo.net/elmundo/imagenes/2010/05/30/1275240867_0.jpg

D

HOYGAN + magufismo = blaverío

D

#19 Otro que se cree superior por hablar el idioma de su pueblo.

#22 Pueden hablarlas aunque no sean oficiales. En Asturias no es oficial el bable, y no fustigamos a los que lo hablan.

Que Franco tuviera una postura similar no lo hace ni mejor ni peor. Eso es una falacia ad-hominem.

#24 Porque el castellano es hablado en toda España, mientras que el catalán (al igual que las demás lenguas autonómicas) no.

D

#21 A ver si aprendemos a interpretar los mensajes, porque no tiene nada de falacia ad-hominem, es un hecho que esa política se ha intentado en varias ocasiones anteriormente, no solo Franco como ya he remarcado antes, y los pueblos de esas regiones cuando han retirado la prohibición han escogido que su lengua fuera oficial, por lo tanto volver a intentar lo mismo no tiene sentido.

llorencs

#21 Me encanta cuando los fascistas se muestran tal y como son

D

#21 Otro que se cree superior por hablar el idioma de su pueblo.

¿Cuántos idiomas sabes?

lorips

En este caso además de comunicar que X persona tiene X conocimiento también comunica que quien da esos títulos le importa muy poco la lengua valenciana.

Vete a saber si eso de tener normas ortográficas para una lengua también es un invento del pan catalán: ¿se sienten mas libres y menos invadidos si ignoran las normas ortográficas?

Ritxis_1

#31 Tu debes ser de esos que piensan que el catalán o el vasco sólo se hablan para fastidiar, sigue así, campeón.

D

#33 Yo no sé si sois gilipollas, o es que con tanto idioma en la cabeza no os queda hueco para otras cosas. ¿No sois capaces de comprender que la cooficialidad de la lengua autonómica es una forma de proteccionismo? Mientras que los de esa zona pueden opositar en su comunidad porque conocen la lengua desde pequeños, y además pueden opositar en gran parte del territorio nacional, nadie de fuera puede ir a su comunidad a opositar por tenerlo blindado con el idioma.

Cualquiera que no sea un fanático nacionalista es capaz de comprender esto. Para estar en igualdad, todas las comunidades deberían tener lengua cooficial o no lo debería tener ninguna. Lo primero es imposible, porque hay comunidades sin lengua propia (la mayoría), así que lo más factible en aras de la igualdad y no discriminación es lo segundo.

Os tienen bien lavado el cerebro.

#36 Yo también estoy repartiendo negativos como no los había repartido antes. Tu ya te has comido uno ¿quieres más? La verdad que es un poco frustrante hablar con taruguines como vosotros, pero para pasar el rato valéis.

el_Tupac

#38 Te propongo un trato: te dejo tener la última palabra si me chupas la polla.

D

#40 Ya va alcanzando nivel cultural la conversación, como no podía ser de otra forma en Menéame.

D

#38 para estar en igualdad, todos en inglés, chaval.

A

#38 ¿No sois capaces de comprender que la cooficialidad de la lengua autonómica es una forma de proteccionismo? Mientras que los de esa zona pueden opositar en su comunidad porque conocen la lengua desde pequeños, y además pueden opositar en gran parte del territorio nacional, nadie de fuera puede ir a su comunidad a opositar por tenerlo blindado con el idioma.
Es lo mismo que si vas a Suecia y te piden sueco. Te parecera logico. Pues si vas a Bilbao, te piden saber euskera. Simplemente en un caso el idioma es el oficial de un Estado, y en el otro caso no es el oficial de un Estado. Nunca te dejan de aceptar por tu origen, simplemente te exigen que te sepas comunicar con los que viven en el sitio al que te desplazas.

D

#46 ¿Y por qué un bilbaíno viene a mi comunidad y no tiene que aprender el idioma de aquí? Si el vasco es el idioma materno de algunos vascos y otro tanto del catalán, por la misma regla de tres el asturiano también lo podría ser, pero ellos vienen aquí, estudian aquí, trabajan aquí y opositan aquí con toda su puta cara, cojones ya. Hostia, ya, siempre los mismos con privilegios sobre los demás.

Puta casta nacionalista, habría que reformar la Constitución, castellano única lengua oficial y a tomar por culo.

#48 Y si no la sacas, habrás perdido un valioso tiempo y esfuerzo para nada. Vería lógico que se diera la posibilidad de aprenderla una vez obtenida la plaza mediante cursos, pero no obligarla a conocer cuando la mayoría de los opositores quedarán fuera. Es absurdo.

Y paso ya de perder más el tiempo con vosotros, que ya me cansé de tanta chuminada.

T

#49 Entonces deberías estar a favor de que el asturiano sea lengua oficial en Asturias.

D

#51 No has entendido nada, macho.

llorencs

Ah por cierto, ignorad al troll no vale la pena discutir con alguien que tiene esas ideas, y lo único que hace es contaminar el hilo con sus ideas totalitarias y fascistas.

#53 Sí, lo he entendido perfectamente. No hace falta que me lo expliques. Tus ideas son fascistas, y solo basta con leer alguno de tus comentarios.

P

#53 ¿Tu no te largabas ya? Por cierto no te olvides del negativo

#54 Me gusta torear ¿que pasa?

a

#49 lo comentas de sacar la lengua después de obtener la plaza me parece bien la verdad, porque puedes ser un crack en la materia pero un poco lento con las lenguas, vamos esa opción si que la veo lógica. Pero yo no lo haría opcional sino obligatorio.

lorips

#49 Es decir, si el asturiano no es oficial los españoles hablantes de otras lenguas que se jodan: pretendes llegar tu a IMPONER tu lengua una vez mas.

Puedes luchar para que el asturiano sea oficial por muchos motivos menos para "joder" a nadie. Tu quieres usar el asturiano para joder. Si alquien tiene que hacer algo por el asturiano son los asturianos: los hablantes de catalán no esperamos que venga un asturiano a ayudar a nada. Mas bajo no puedes caer dando la culpa a los demás de tus problemas y de las pocas ganas de luchar de los asturianos.

Y si esperas que en Madrid se iluminen y hagan oficial el asturiano puedes esperar sentado viendo a los últimos hablantes morir.

Y si tanto te interesa opositar en una comunidad bilingüe puedes activar tus facultades humanas y APRENDER.

D

#25 a casa? A casa?!!! Catalufo opresor, fora de lo regne, en Valensia desim en, tot lo mún lo sap!
#49 No metas al asturiano en esto, que bastante tiene ya encima.

A

#38 Cualquiera que no sea un fanático nacionalista es capaz de comprender esto. Para estar en igualdad, todas las comunidades deberían tener lengua cooficial o no lo debería tener ninguna. Lo primero es imposible, porque hay comunidades sin lengua propia (la mayoría), así que lo más factible en aras de la igualdad y no discriminación es lo segundo.

Pues yo creo que solo un fanatico nacionalista español entiende lo que dices, es decir: que para que exista igualdad entre territorios cuyas gentes tienen diferentes origenes, culturas, e idiomas en algunos casos, todos los cuales han acabado en el mismo Estado por diferentes motivos historicos: hay que eliminar las diferencias entre ellos mediante el genocidio linguistico de los idiomas minoritarios. Asi, sin diversidad, todos iguales, todo bien, alineacion 100%.
Luego a la gente asusta que el independentismo vaya aumentando, que fuerte!

llorencs

#38 Nadie te prohibe aprender la lengua... Así que menos quejarte por gilipolleces.

O

#38 Para estar en igualdad, todas las comunidades deberían tener lengua cooficial o no lo debería tener ninguna. Lo primero es imposible, porque hay comunidades sin lengua propia (la mayoría), así que lo más factible en aras de la igualdad y no discriminación es lo segundo.

Yo creo que te equivocas: Para estar todos en total igualdad, ¿qué mejor que suprimir toda escolarización y toda cultura? Así seríamos todos igual de paletos. Si fuesemos todos analfabetos estaríamos todos en tu querida y estúpida igualdad.

wooldoor

#15 Yo opino que las personas incultas no deberían poder opositar en ninguna comunidad, independientemente de la lengua.

Hipatya

#19 Las opiniones son como los culos, cada uno tiene la suya.

wooldoor

#70 ¿En serio? Vaya.

K

#20 Cada uno es predominante en su zona, solo que, además, en el colegio es obligatorio aprender otro de los tres idiomas oficiales. Vamos, como si aquí los niños madrileños tuvieran que aprender, obligatoriamente, catalán, vasco o gallego. Imagínatelo por un segundo...

Rihusu

#26 Me parece la opción más correcta, para evitar vaciles absurdos, si a todos nos enseñaran desde pequeños, todos los idiomas oficiales del país, no habría quien defendiera posturas radicales, ya que todos podríamos estar en igualdad de condiciones.

P

#31 Estudiar la lengua con la que hablan tus vecinos,a migos, jefes te parece perder el tiempo? en cambio vas a poder hablar con tanta gente en chino en España....

Si te vas a una zona a vivir es de Cajón que debes aprender los idiomas de la zona y lo demás que digas son bufidos de Neandertal

v

Muy bueno lo del bocadill. A esta marcha la Generalitat acabará inventando un nuevo idioma. Cuanto paleto.

D

#3 : Ćùàǹt ṕàĺèt.

frankiegth

Onoravle... Onoravle Camps...

D

#9 Mol Onoravle Sinyor Camps

T

#31 Porque aquí mi derecho a hablar en mi lengua materna, que también es oficial, no cuenta, ¿no? Lo único que importa es que el funcionario pueda conseguir una plaza donde le de la gana sin rebajarse a aprender otra lengua que no sea el castellano...

Frippertronic

#13 Es cierto, no tienes que aprender una lengua que no es la tuya: es mejor que empieces por aprender la tuya propia.

Pocas veces se ven tantos errores ortográficos por menéame.

Un saludo

a

#13 "yo tengo que aprender una lengua que no es la mía para ir a opositar"
Después de opositar, si sacas plaza será para siempre y a la comunidad que vallas tendrás que hablar con la gente en el trabajo, no creo que sea aprender solo para aprobar el examen, vamos digo yo. No sé.

Arlequin

Yo ya me he puesto al día y hablo Bankiés en público y Sabadellí en la intimidad.

Ritxis_1

#15 Y yo que pensaba que estudiar idiomas era bueno... la vida es de los que se espabilan. En algunos paises, conocer idiomas está bien visto, en España por alguna razón que solo se explica con dictaduras, no.

D

#8 Veo que sabes escribir castellano, así que me imagino que también podrás hablarlo con ese funcionario. ¿O tienes miedo contaminar tu boca con una lengua impura?
#29 El castellano es oficial. Las lenguas autonómicas con co-oficiales junto con el castellano.
#30 Estudia inglés, alemán, francés o incluso chino, pero no pierdas el tiempo con idiomas de pueblo.

airamx

Esto me recordó a este gran momento.

¿VOSTÉ PARLA VALENCIÀ?- CONSELLERA DE CULTURA

ANAYO

A casa del herrer, cuchara de pal lol

sabbut

#25 En tod cas, cuchill de pal. lol

Hipatya

Las faltas no existen, son como los pecados.

AndreuFreak

Permitidme que os diga algo:
Faltas de ortografía, solo hay una. "Referència". La otra parece más bien tipográfica, que no ortográfica. "certificar" en vez de "certificat"...

hobbiton

#77 #78 Exacto, se han puesto todos a lidiar con el troll de turno y se han olvidado de la noticia, que además de ser del 2009 tampoco es para tanto, sólo falta una tilde porque lo otro es un error tipográfico.

Y algo de lo que nadie se ha percatado: la firma la planta el "conseller" de educación, cargo que aparece traducido al castellano como "conseller" no como "Consejero" lol

Rude

#20 La lengua propia de Suiza: http://es.wikipedia.org/wiki/Romanche

D

#20 En Suiza hay cuatro idiomas oficiales, te olvidas el retorrománico. Y no los hablan a partes iguales, dos terceras partes de los Suizos tienen el alemán suizo (que por cierto es bastante diferente del alemán estándar) como lengua materna.

De todas formas, lo mires como lo mires, no reconocer la oficialidad de las lenguas minoritarias es una forma más de discriminar a determinados grupos de la población.

Rihusu

A todo esto , nadie se ha dado cuenta, que o la noticia está mal o el titulo que dan no es correcto,
ya que el nivel máximo en el marco común de referencia europeo es el C2, y no el B2 que sería algo más de nivel medio...

zeros_hcr

Esto tiene que estar escrito por algún blavero de los de Unión Valenciana lol

D

¿Pero no veis que cuerno es un troll, tonticos? ¡¡Don't feed the troll!!

D

edit.... me estoy mordiendo la lengua en estos momentos... jajajaja

l

LA-MEN-TA-BLE. No sólo el hecho de expedir el título con faltas de ortografía, que clama al cielo. Sino que los capullos estos se vayan al "curro" a estar conectados a internet y tuitear. Así se entiende bien por qué en el congreso necesitan la última tecnología móvil http://www.20minutos.es/noticia/1200490/0/congreso/diputados/iphone4s/

D

Supongo que por letras "de cuerpo mayor" el articulista entiende versales, mayúsculas o letras de caja alta. Si es así, los acentos ortográficos no son superfluos. Las mayúsculas se acentúan, no hacerlo sí sería una falta de ortografía. Lo de 'referencia' por 'referència' parece "jugarreta" de Word, que cree reconocer una palabra y la cambia a su gusto, ajustándola al idioma por defecto. Hombre, está claro que un título oficial debería mirarse con lupa antes de expedirse, pero en el fondo tampoco es para tanto. Los exámenes de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià son, por lo que tengo entendido, bastante duros y no los pasa quien no demuestre un conocimiento adecuado del idioma.

D

#20 La lengua suiza existe. Aunque no tenga forma escrita (o no se use en su forma escrita, eso no lo recuerdo).

Hogaza

Ha sido sólo leer el título y saber el follón que se iba a armar entre blablás y bliblís.

Como cuando a un niño que disfruta de un chupachups quitárselo y saber que se va a a echar a llorar.

I

No sé por qué le sorprende a nadie, si no se requiere acreditar el conocimiento del valenciano para trabajar en la Administración.

D

Las mal llamadas escuelas oficiales de idiomas no tienen validez académica reglada reconocida oficialmente y por tanto y sus títulos equivalen a los de cualquier institucion de enseñanza no reglada (academias o similares). Lo digo por no causar confusión y por la creencia falsa de que dichos títulos son la panacea o que son filología o similares.
De hecho, fuera de España, ni se les presta atención por ejemplo en el ámbito del inglés, y no se pueden impartir clases como mucha gente ha mantenido tras obtenerlos.

e

Tis place guill bi gut for studi inglis languis

D

Aquí hay muchos pancatas que por lo que veo ni se han acercado a la Comunidad Valenciana para ver que lo que hablan en un pueblo se parece más bien poquito a lo que hablan en otro a 50 km. Es un idioma con muchísimas particularidades y yo personalmente veo bien que no se tenga que ceñir al catalán de libro artificial del Pompeu Fabra, igual que, por ejemplo, no me gusta que se intente imponer el no escribir el accent salat en Mallorca (no hay ni un libro de texto allí en el que salga un miserable sa o es). Y más con el sentimiento de aversión hacia Cataluña (o más bien hacia el concepto de Pancataluña) que se tiene por aquí, y lo digo sin ánimo de ofender, pero es una realidad.

Eso sí, lo de los acentos manda huevos.

D

Por cierto, me estáis jodiendo el karma, cabrones, pero ya de perdidos al río. Lo que me jode es porque culpa de cretinos fanáticos como vosotros, me vais a censurar y no podré comentar en una temporada. Así es como funciona Menéame, toda voz discordante se censura primero sin poder envíar noticias ni votar comentarios y luego sin poder comentar.

Así acabáis el progrerío nacionalista comiéndoos las pollas unos a otros y revolcandoos en vuestra propia mierda.

P

#44 Vale, ahora busca en mis comentarios negativos tuyos y busca en tus comentarios negativos mios, la gente que te censura es gente.como tú.

Eres la misma mierda que denuncias, sorpresa

#20 Y por cierto, te olvidas del romanche http://es.wikipedia.org/wiki/Romanche

D

Esto de los idiomas co-oficiales solo vale para blindar las oposiciones de estas comunidades autónomas.

Mientras que yo tengo que competir en mi comunidad con gente venida de toda España, los catalanes/valencianos, vascos y gallegos ellos solo compiten entre ellos y nadie les pisa sus plazas.

Ya que le metieron mano a la Constitución, podían haber cambiado este tema, que solo se hizo por ser el momento que era, y para contentar al sector nacionalista. Es hora de acabar con este reino de taifas.

T

#5 Y cuando vaya a renovar el DNI el funcionario de turno pagado por todos no me entenderá cuando le hable. No gracias.

D

#10 No propongo prohibir nada, solo que la única lengua oficial de España sea el castellano. El que quiera hablar o aprender otro idioma está en su derecho. Eso sí, que lo aprendan por su cuenta o en academias privadas, nada de financiarlo con dinero público, que no estamos para estas tonterías.

D

#5 La lengua del Estado Español es el castellano y la conozco, pero no puedo presentarme en Galicia, País Vasco ni Cataluña. Y si se los idiomas co-oficiales se hablan, es por eso, porque los han oficilizado. Habría que ver si on fueran oficiales si hoy en día sobrevivían.

#11 Si, pero yo tengo que aprender una lengua que no es la mía para ir a opositar a sus comunidades autónomas, mientras que ellos vienen a la mía sin aprender la lengua de mi comunidad por no ser oficial. Ellos la han aprendido de pequeños y en un entorno en el que más o menos se habla, mientras que los de otras comunidades, evidentemente, no nos vamos a aprender un idioma solo para opositar en un región.

En mi caso lo estoy viendo a menudo, mientras a Asturias vienen gallegos y vascos a opositar que no tienen ni pajolera idea de asturiano (muchos no sabrán ni que existe), yo no puedo ir a estas comunidades porque me exigen sus absurdos idiomas.

D

#18 Mal ejemplo. Suiza tiene tres idiomas oficiales porque no tiene idioma propio, y tiene los idiomas de los países cercanos (alemán, francés e italiano), y además ninguno es predominante, sino que están a partes más o menos iguales.

I

#5 di que sí, que los demás no aprendan nada para poder tocarte los huevos y tener trabajo. Lo próximo qué será? que nadie aprenda inglés para que cuatro paletos puedan seguir trabajar y hacer el vago?

P

#5 ¿Sabes que el castellano tambien e sun idioma co-oficial? antes de quejarte aprende a hablar roll

el_Tupac

#5 ¿esto como funciona? ¿comes negativos a cambio de que te presten un poco de atención?

lol

Llorenç_Servera

#5 Un buen motivo de eso es echar una mano a los propios nativos de la Comunidad Autónoma. Y no me parece tan mal, ya que hay mucha gente de fuera con trabajo mientras muchos nativos que podrían ocupar su sitio están en el paro.

Me parece perfecto que venga gente de fuera a trabajar, pero también me parece justo poner condiciones para favorecer a la gente nativa y que los de fuera no puedan quitarles el trabajo.

Y no creo que sean tan exigentes como tú quieres verlo ya que me he encontrado gente con empleos públicos sin papa de catalán o extranjeros que les cuesta expresarse en castellano.

Endor_Fino

#5 Por si no te has dado cuenta, estás predicando en titerra de infieles. Los que te entendemos, ya te hemos entendido en #5, y los que no te quieren entender, da lo mismo si se lo intentas explicar 20 veces más. No te quieren entender. Pero sí, tienes toda la razón. Es completamente injusto y mejora a unos candidatos por encima de otros innecesariamente.

O

#5 Tus carencias educativas son tu problema, nadie te impide que te formes para opositar en cualquier territorio de España; tus quejas son parecidas a las de un tio sin carnet de conducir, que se queje de que en las empresas de transporte le discriminen.

Nadie te va a impedir que oposites donde quieras por ser de donde eres. Lo que se pide es que tu formación esté acorde con el puesto a opositar, pero como no hay ninguna ley que te impida formarte, no hay discriminación. Estudia y podrás acceder a estas plazas que tanto ansias.