A mí lo que más me gustó es la parte en la que dice que manejaba "pa mi la vida de prexubilau nun val un pijo,na mina teníamos un código de honor:tú cúbresme a mí y yo cúbrote a tí" jajajajaa,y lo de "milentas de perres en maquinaria" jajajaja,muy bueno.
La traducción de la descripción dice así: John Rambo se transforma en Falo en este doblaje hecho dentro del programa "Terapia de Grupo" emitido el 28 de febrero de 2008
Comentarios
Buenísimo![:lol: lol](https://cdn.mnmstatic.net/v_149/img/menemojis/36/lol.gif)
P.D. ¡Qué bonita es Asturias!
Aunque se entienda la descripción, mejor ponerla en castellano.
#2
#1 totalmente de acuerdo se agradeceria la traduccion
A mí lo que más me gustó es la parte en la que dice que manejaba "pa mi la vida de prexubilau nun val un pijo,na mina teníamos un código de honor:tú cúbresme a mí y yo cúbrote a tí" jajajajaa,y lo de "milentas de perres en maquinaria" jajajaja,muy bueno.
La parte de "quedo en la calle con muyer y 3 fíos, y el guaje quiere ir al Molinón a ver a Quini" es buenísima
La traducción de la descripción dice así: John Rambo se transforma en Falo en este doblaje hecho dentro del programa "Terapia de Grupo" emitido el 28 de febrero de 2008