Por dios, pero si en todos los campos de la NBA lo siguen bailando ¿Qué mas dará el idioma si la canción es lo suficientemente idiota, repetitiva y enganchosa?
PD: Hay que hacerle coreografía, si no, no triunfa.
#8:
Hello Mr Pepito, Hello Mr Joseph, was you already for your house ...
#23:
Pues nada hombre .. que se lleven a los DOVER que cantan en inglish y asunto arreglao .. con el Let me out seguro que ganamos
Por dios, pero si en todos los campos de la NBA lo siguen bailando ¿Qué mas dará el idioma si la canción es lo suficientemente idiota, repetitiva y enganchosa?
PD: Hay que hacerle coreografía, si no, no triunfa.
que lo hagan en Esperanto! con dos cojones!
o ya puestos, que tenga cachos en todas las lenguas de España, aunque no sé cómo quedaría un batiburrilo así a lo mejor sale algo chulo y todo
Mira que se complican, ¿no ganó Bélgica una vez el concurso éste con una canción tipo celta con una letra que no quería decir nada? http://fr.wikipedia.org/wiki/Urban_Trad
dibidubí dubidubá baaaa
#41 Obligatorio no es, porque Italia no se presenta. Al parecer tienen un festival tanto o más hort... perdón
yo sigo diciendo que lo canten en HOYGAN!, pero el problema es que no queda tan impactante hablado como escrito...
el GRAN problema es que la musica en españa se ha reducido a un estribillo pegadizo con dos estrofas entre cada repeticion, y claro, eso nos lo tragamos los españoles que no tenemos ni puta idea de musica, pero se lo colocas a un europeo de verdad y te escupe a la cara...
después del triunfo brutal del Dragostea Din Tei (pluma pluma gay) hace un par de temporadas, o del Mundian to Bach Ke (la canción de los indios del coche fantástico, por cierto, estas 2 son de sobra horteras para ganar 20 festivales) me confirma que el idioma es lo de menos... lo importante es lo chorra y lo hortera (porque lo del año pasado vamos... ganaron por horteras y frikis)
Si en los 40 pusieran grupos frikis de por ahí como Hinoi Team o Franz Tornado todo dios cantaría sus canciones
¿Cuándo van a valorar, respetar y promocionar las lenguas de España? En vasco, catalán o gallego no estaría mal. ¿O quizás es mejor que desde esas nacionalidades pretendan ir por su cuenta?... lo cual tampoco estaría mal, por cierto.
lo de apostar por otras lenguas españolas sería lo más lógico. ¿Porque no va a participar una canción en catalán, vasco o gallego?
Luego os quejais de que si aumentan los nacionalismos, la forma de evitarlo es integrando a todos, y esta es una de esas maneras.
Pero claro, todos sabemos que si va en un idioma español distinto del castellano algunos se abrirían las venas o se quemarían a lo bonzo en la plaza mayor.
Los nacionalismos son una respuesta a esa realidad, por mucho que algunos digan.
Lo de mezclar lenguas en una canción si se hace bien no tiene porque salir mal, yo escucho grupos de música que en una misma canción usan dos lenguas, inglés y latín, o inglés y lengua propia creada para la representación.
In love with Laaaaaaaaaaaura (to Laaaaaaaaaaaauraaaaaaaa), but I'll wait until we marry each otheeeeeeeer
In love with Laaaaaaaaaaaura (la guarraaaaaaaaaaaaaaaaaa), but I'll wait until we marry each otheeeeeeeer
I don't want to pull up flowers that can destroy her
I won't do thaaaaaaaaaaaat.
(el coro en la segunda frase es la aportación española que nadie entenderá en Eurovisión)
Por un lado la voz debe ser en directo, otra cosa es que la música sea en play-back. Por otro lado si va ser un truño de canción da igual que esté en austro-húngaro, por que nadie la va a votar. Por último aún se nota demasiado politiqueo en Eurovisión, no tanto sin embargo en Eurovisión Junior.
Yo creo que NO deberíamos presentarnos a algo tan hortera, ¿es obligatorio por la CE?. O eso, o llevar a alguien que deje la actuación ejpañola a un nivel artístico ejemplar.
pero si las canciones españolas q triunfan por el mundo son las que no tienen ni letra, como macarena o el asereje, asi q eso seria perjudicial
ya puestos a ir en un idioma raro, pq no en queya??
YO básicamente pondría a un música tocando una linda melodía y sin letra ni na, pasando de todo, lo más barato posible y rápido, la cosa es ahorrar costes que ganar no vamos a ganar y perder si podemos perder... LA PACIENCIA.
PD. El único que se salva es el periodista experto en eurovisión que es un jodido crack de la adivinación o sabe como se reparten los maletines para los votos, CHAPÓ.
Si, si en el fondo lo mejor sera que canten en ingles, tendra dos grandes ventajas.
La primera, no la entenderemos y no nos sentiremos ridiculos
Segunda, igual los franceses no se enteran que somos nosotros y nos dan 12 points
Prefieren el inglés antes que las lenguas españolas como el gallego, el vasco, el castellano, el asturiano, el catalán, el occitano, el aragonés o las de las colonias de Ceuta y Melilla (el berebere y el árabe, junto al castellano).
Y siguen la bola a Inglaterra con su lengua, ¡menuda idiotez, señores!
La única lengua internacional que nos ayudará a todos por igual es el esperanto, por ser apàtrida, lógica y la más fácil del mundo. El esperanto se aprende en 50 horas, y el inglés en 3.000.
#42 Bueno, más es difícil. Lo peor de todo es cuando están en las mesas y alguien les da algún point. No creo que ningún arte sea puntuable. Estoy hasta las narices de que todo sea puntuable, hasta este humilde comentario. Me parece hortera puntuar... en todo caso valorar subjetivamente algo, mediante la palabra. Yo vería el concurso si escogiese el ganador ése que se salva de la Operación Orquesta de la tele: Risto
Falso titular, leyendo la noticia dice que debe ser cantada en español o cualquiera de sus lenguas cooficiales, pero se aconseja que cante algo en ingles, solo eso.
Saliendome del tema pues a mi eurovisión... que con hacer una canción algo decente ya está el problema arreglado, el idioma no es el problema.
Yo tampoco entiendo a los que cantan en su idioma mas si la música es buena...
En fin, a lo que iba, he observado algo raro así que voy a preguntar el por qué
#10 con votos positivos y #16 con votos negativos ¿y la respuesta es...?
Quizás sea por el atentado o por su tendencia separatista pero tengo curiosidad por saber lo que respondéis.
correctísimo #32
manda cohones que mandemos una canción en ingles para que la entiendan los europeos /ironia onn/como los lituanos, bulgaros, rusos, turcos y griegos /ironia off/ y no la entendamos nosotros
Pues yo propongo que canten en élfico, con la cantidad de frikis que hay sueltos por ahi igual cuela. Es un idioma universal! Habrá gente que no sabe inglés pero seguro que saben élfico!
No me gusta mucho Eurovisión, pero creo que forma parte de la imagen que del país puedan tener por ahí fuera.
Así que pienso que la canción debería ser en perfecto castellano y en estilo latino, peninsular, español, catalán, vasco, gallego, manchego.... vamos, que la globalización está para otras cosas y que este es el foro perfecto para mostrar un poco de orgullo patrio.
Insisto que no me va lo del festival, pero uno piensa que le están representando de alguna manera y no me gustaría que fuera en inglés y con una hamburguesa en la mano.
Seguramente es mas española la lengua inglesa, que el catalan, basco, gallego... i la verdad, es que yo me alegro. Estos españoles van de una contradiccion a otra
Una vez mas, se ve la importancia que tienen las lenguas peninsulares para esta republica bananera
#4 La verdad es que yo también abogo por dar el espectáculo, algo que deje huella. Por ejemplo un grupo de payasos (podría ser miliki) o alguna que se vaya quitando la ropa al ritmo de la música (en plan striptease)
#14 Hay países que van poniendo las letras subtituladas y traducidas para que sí las entiendan... imagínate cuando tradujeran el "bloody mary"
No veo mal las recomendaciones siempre que se queden en eso. Al final va a ser el público el que vote y elija. Lo que está claro es que una canción buena para Eurovisión tiene que tener unas características más o menos determinadas (excepciones como "Hard Rock Allelujah" son eso, excepciones) y ya está bien de hacer el ridículo.
Creo que, siendo Eurovisión el concurso más hortera, cursi y amarillento que existe en el planeta (exceptuando a los USA), debería ser todo en español y no al contrario. Sólo hay que ver la cantidad de salsas rosas, corazon,corazón, y cosas así que tiene la tele, ¡¡¡ y la gente que los sigue !!!
Este año nos hechan. Mejor cantamos en Sueco y asi lo entendemos todos.
O sino a cachos "Europoe is viving a celebracion" asi conseguimos que por lo menos se rian de nosotros.
Me parece perfecto, si queremos cantar para el mundo debemos hacerlo en el idioma que más gente pueda entender. A ver si dejamos de ser tan catetos los españoles. Tampoco estaría mal meter alguna estrofa en francés, alemán o italiano...
Comentarios
Que lo manden en lenguaje HOYGAN, que es universal...
Si van a enviar bodrios en playback como siempre, por mí como si la cantan en Klingon.
Susanita have a mouse, a litte mouse, it eats chocolate and nougat, and litte balls of anise...
Hello Mr Pepito, Hello Mr Joseph, was you already for your house ...
"en Europa no entienden español".
¡ Que aprendan !
JEeeeeeeeeeeeeei, Macarena. Ajai.
Por dios, pero si en todos los campos de la NBA lo siguen bailando ¿Qué mas dará el idioma si la canción es lo suficientemente idiota, repetitiva y enganchosa?
PD: Hay que hacerle coreografía, si no, no triunfa.
Europe is living a celebration, hombre!
HOYGAN que yeben a Bisval qe save canta en ingle
Pues nada hombre .. que se lleven a los DOVER que cantan en inglish y asunto arreglao .. con el Let me out seguro que ganamos
Que vaya en vasco!
Coño, ahora va a resultar que era por culpa del idioma
que lo hagan en Esperanto! con dos cojones!
o ya puestos, que tenga cachos en todas las lenguas de España, aunque no sé cómo quedaría un batiburrilo así a lo mejor sale algo chulo y todo
Mira que se complican, ¿no ganó Bélgica una vez el concurso éste con una canción tipo celta con una letra que no quería decir nada?
http://fr.wikipedia.org/wiki/Urban_Trad
dibidubí dubidubá baaaa
#41 Obligatorio no es, porque Italia no se presenta. Al parecer tienen un festival tanto o más hort... perdón
yo sigo diciendo que lo canten en HOYGAN!, pero el problema es que no queda tan impactante hablado como escrito...
el GRAN problema es que la musica en españa se ha reducido a un estribillo pegadizo con dos estrofas entre cada repeticion, y claro, eso nos lo tragamos los españoles que no tenemos ni puta idea de musica, pero se lo colocas a un europeo de verdad y te escupe a la cara...
Veria mas logico en vasco que en ingles.
#31, Si vamos a hacer una canción "para el mundo" y queremos que nos entiendan, cantémosla en mandarín.
después del triunfo brutal del Dragostea Din Tei (pluma pluma gay) hace un par de temporadas, o del Mundian to Bach Ke (la canción de los indios del coche fantástico, por cierto, estas 2 son de sobra horteras para ganar 20 festivales) me confirma que el idioma es lo de menos... lo importante es lo chorra y lo hortera (porque lo del año pasado vamos... ganaron por horteras y frikis)
Si en los 40 pusieran grupos frikis de por ahí como Hinoi Team o Franz Tornado todo dios cantaría sus canciones
#20 o Lalalalala, no olvidemos esa, que creo que los ingleses todavía lo están buscando en el diccionario
Mejor que si, si ya nos votan poco, como entiendan las letras nos tiran directamente fuera de Europa
Aunque bien mirado, igual no perdiamos tanto
Yo voto por Leonardo Dantés.
#1 Y nos fue de cine con Rosita cantando a cachos en ingles...:P En esperanto triunfarian más
Mejor en inglés, así salvamos el honor del castellano, que con el ridículo que hacemos siempre...
iurop is livin selepbrasion, selepbrasion
¿Cuándo van a valorar, respetar y promocionar las lenguas de España? En vasco, catalán o gallego no estaría mal. ¿O quizás es mejor que desde esas nacionalidades pretendan ir por su cuenta?... lo cual tampoco estaría mal, por cierto.
Yo soy más de respetar la cultura española y llevar a Julián Muñoz u otro corruptos/ladrón.
lo de apostar por otras lenguas españolas sería lo más lógico. ¿Porque no va a participar una canción en catalán, vasco o gallego?
Luego os quejais de que si aumentan los nacionalismos, la forma de evitarlo es integrando a todos, y esta es una de esas maneras.
Pero claro, todos sabemos que si va en un idioma español distinto del castellano algunos se abrirían las venas o se quemarían a lo bonzo en la plaza mayor.
Los nacionalismos son una respuesta a esa realidad, por mucho que algunos digan.
Lo de mezclar lenguas en una canción si se hace bien no tiene porque salir mal, yo escucho grupos de música que en una misma canción usan dos lenguas, inglés y latín, o inglés y lengua propia creada para la representación.
que canten como los marcianos de mars attack, uhm eso no lo hacían ya?
In love with Laaaaaaaaaaaura (to Laaaaaaaaaaaauraaaaaaaa), but I'll wait until we marry each otheeeeeeeer
In love with Laaaaaaaaaaaura (la guarraaaaaaaaaaaaaaaaaa), but I'll wait until we marry each otheeeeeeeer
I don't want to pull up flowers that can destroy her
I won't do thaaaaaaaaaaaat.
(el coro en la segunda frase es la aportación española que nadie entenderá en Eurovisión)
Por un lado la voz debe ser en directo, otra cosa es que la música sea en play-back. Por otro lado si va ser un truño de canción da igual que esté en austro-húngaro, por que nadie la va a votar. Por último aún se nota demasiado politiqueo en Eurovisión, no tanto sin embargo en Eurovisión Junior.
Salu2
¿Soy el único al que el enlace le lleva a una noticia sobre la lotería del Niño?
Propongo mandar a este
#10 O en Galego, en plan céltico.
La verdad que Eurovisión da pena.
Yo creo que NO deberíamos presentarnos a algo tan hortera, ¿es obligatorio por la CE?. O eso, o llevar a alguien que deje la actuación ejpañola a un nivel artístico ejemplar.
pero si las canciones españolas q triunfan por el mundo son las que no tienen ni letra, como macarena o el asereje, asi q eso seria perjudicial
ya puestos a ir en un idioma raro, pq no en queya??
Yo animaría a saltar por la borda a todos esos pringados de Eurovisión, OT y demás engendros generadores de dolor de cabeza.
isotopo, nada de dar ideas sobre quemarse a lo bonzo... que no tengo cámara y me quedo sin grabarlo
La voz es en directo. Otra cosa es que cante el "artista" o alguien del coro, como se rumoreaba el año pasado que había pasado con Suiza
YO básicamente pondría a un música tocando una linda melodía y sin letra ni na, pasando de todo, lo más barato posible y rápido, la cosa es ahorrar costes que ganar no vamos a ganar y perder si podemos perder... LA PACIENCIA.
PD. El único que se salva es el periodista experto en eurovisión que es un jodido crack de la adivinación o sabe como se reparten los maletines para los votos, CHAPÓ.
Yo apostaría por el Toki Pona.
http://es.wikipedia.org/wiki/Toki_pona
Si, si en el fondo lo mejor sera que canten en ingles, tendra dos grandes ventajas.
La primera, no la entenderemos y no nos sentiremos ridiculos
Segunda, igual los franceses no se enteran que somos nosotros y nos dan 12 points
Prefieren el inglés antes que las lenguas españolas como el gallego, el vasco, el castellano, el asturiano, el catalán, el occitano, el aragonés o las de las colonias de Ceuta y Melilla (el berebere y el árabe, junto al castellano).
Y siguen la bola a Inglaterra con su lengua, ¡menuda idiotez, señores!
La única lengua internacional que nos ayudará a todos por igual es el esperanto, por ser apàtrida, lógica y la más fácil del mundo. El esperanto se aprende en 50 horas, y el inglés en 3.000.
#42 Bueno, más es difícil. Lo peor de todo es cuando están en las mesas y alguien les da algún point. No creo que ningún arte sea puntuable. Estoy hasta las narices de que todo sea puntuable, hasta este humilde comentario. Me parece hortera puntuar... en todo caso valorar subjetivamente algo, mediante la palabra. Yo vería el concurso si escogiese el ganador ése que se salva de la Operación Orquesta de la tele: Risto
Falso titular, leyendo la noticia dice que debe ser cantada en español o cualquiera de sus lenguas cooficiales, pero se aconseja que cante algo en ingles, solo eso.
Saliendome del tema pues a mi eurovisión... que con hacer una canción algo decente ya está el problema arreglado, el idioma no es el problema.
Yo tampoco entiendo a los que cantan en su idioma mas si la música es buena...
En fin, a lo que iba, he observado algo raro así que voy a preguntar el por qué
#10 con votos positivos y #16 con votos negativos ¿y la respuesta es...?
Quizás sea por el atentado o por su tendencia separatista pero tengo curiosidad por saber lo que respondéis.
correctísimo #32
manda cohones que mandemos una canción en ingles para que la entiendan los europeos /ironia onn/como los lituanos, bulgaros, rusos, turcos y griegos /ironia off/ y no la entendamos nosotros
Las de las Ketchup tambien era en inglés, no?
Pues yo propongo que canten en élfico, con la cantidad de frikis que hay sueltos por ahi igual cuela. Es un idioma universal! Habrá gente que no sabe inglés pero seguro que saben élfico!
ese festival hace tiempo que no tiene sentido.
No me gusta mucho Eurovisión, pero creo que forma parte de la imagen que del país puedan tener por ahí fuera.
Así que pienso que la canción debería ser en perfecto castellano y en estilo latino, peninsular, español, catalán, vasco, gallego, manchego.... vamos, que la globalización está para otras cosas y que este es el foro perfecto para mostrar un poco de orgullo patrio.
Insisto que no me va lo del festival, pero uno piensa que le están representando de alguna manera y no me gustaría que fuera en inglés y con una hamburguesa en la mano.
Que se dejen de gilipolleces y aprendan de Finlandia: para este año que manden a GIGATRÓN.
¿Y por qué no llevamos al opá? Si se pone a sacar cochinos en mitad de eurovisión ganamos seguro
Seguramente es mas española la lengua inglesa, que el catalan, basco, gallego... i la verdad, es que yo me alegro. Estos españoles van de una contradiccion a otra
Una vez mas, se ve la importancia que tienen las lenguas peninsulares para esta republica bananera
#4 La verdad es que yo también abogo por dar el espectáculo, algo que deje huella. Por ejemplo un grupo de payasos (podría ser miliki) o alguna que se vaya quitando la ropa al ritmo de la música (en plan striptease)
#47, yo creo que porque en el primero va acompañado de risas ->
En fin...
http://www.heraldodesoria.es/heraldo.html?noticia=150264
¿No es esa la dirección correcta?
#14 Hay países que van poniendo las letras subtituladas y traducidas para que sí las entiendan... imagínate cuando tradujeran el "bloody mary"
No veo mal las recomendaciones siempre que se queden en eso. Al final va a ser el público el que vote y elija. Lo que está claro es que una canción buena para Eurovisión tiene que tener unas características más o menos determinadas (excepciones como "Hard Rock Allelujah" son eso, excepciones) y ya está bien de hacer el ridículo.
Yo hiria un paso mas alla y haria una bonita musiquita con el sobaco, lenguaje universal donde los haya.
Mira que no soy pro-triunfitos, pero pensándolo fríamente, si en vez de rosa hubiera ido Bisbal... otro gallo cantaría
para ganar en eurovision hay que armar el lio, como viene pasando estos ultimos años. Que manden un duo formado por la veneno y Pocholo.
Creo que, siendo Eurovisión el concurso más hortera, cursi y amarillento que existe en el planeta (exceptuando a los USA), debería ser todo en español y no al contrario. Sólo hay que ver la cantidad de salsas rosas, corazon,corazón, y cosas así que tiene la tele, ¡¡¡ y la gente que los sigue !!!
Angelus Apatrida a Eurovision!! En Inglis pitinglis
Este año nos hechan. Mejor cantamos en Sueco y asi lo entendemos todos.
O sino a cachos "Europoe is viving a celebracion" asi conseguimos que por lo menos se rian de nosotros.
Me parece perfecto, si queremos cantar para el mundo debemos hacerlo en el idioma que más gente pueda entender. A ver si dejamos de ser tan catetos los españoles. Tampoco estaría mal meter alguna estrofa en francés, alemán o italiano...
http://www.ubunteando.net