Hace 13 años | Por filosofo a dbalears.cat
Publicado hace 13 años por filosofo a dbalears.cat

El portavoz del Govern balear, Rafel Bosch, anunció hoy que el Ejecutivo autonómico espera haber llevado a cabo para el próximo curso el cambio normativo necesario para que las dos lenguas cooficiales, castellano y catalán, sean vehiculares en la educación, " antes de que lo pida una sentencia ". Relacionada: Ultimátum del TSJC a la Generalitat para que el castellano sea lengua vehicular en la escuela
Hace 13 años | Por --183536-- a lavanguardia.com
Publicado hace 13 años por --183536--
a lavanguardia.com

El Tribunal Superior de Justicia de Catalunya (TSJC) ha dado dos meses de plazo a la Generalitat por [...]

Comentarios

e

Joder.
Si ya es un problema que con cada cambio de Gobierno haya reforma del sistema educativo, en las comunidades con lengua propia este problema se eleva al cuadrado.

#1 Y cuando vuelva a perder el PP será que votan para "imponer" el catalán de nuevo, y cuando vuelva a ganar será que quieren erradicarlo otra vez...
No sé por qué vota la gente lo que vota, pero si sé que no es para erradicar idiomas.

D

#4 No creas, en Catalunya no hay mucho más lío con su cambio de gobierno que en cualquier otra comunidad; no afecta que tenga dos lenguas. A no ser que te refieras a el cambio de gobierno de España. Es así o te referías al cambio de gobierno en plan CiU -- PSC --PSC -- CiU?

n

#1 #2 Os referís al mallorquín, no?

boirina

#5 Cada uno es libre de llamarlo como quiera.

n

#6 Tenía entendido que no eran lo mismo (hablo desde la más profunda ignorancia al respecto)

lorips

#7 Están buscando la manera de hacernos creer que en Baleares se hablan cinco o seis lenguas que no son el catalán y que son diferentes entre ellas.

Que se preparen los españoles para entender que les han salido cuatro lenguas mas desde que hicieron la Constitución. Y cuando se animan incluso afirman que el catalán no existe y que hablamos en Lemón.

#8 "fomentar las modalidades" significa "fomentar que crean que eso no es catalán, que es otra cosa" y que ahí están ellos para defenderles del ataque de un pan catalán que les dice que es catalán igual que el venezolano es español...y sólo pican los mas españoles, ya es curioso. Pero como cuesta una pasta tanto traductor y habrá millones de discriminaciones la solución práctica será borrarlo todo y que sólo quedé castellano.

¿para qué enseñar formenteriño si no te servirá en Ibiza?

Ei, que el truco es bueno pero es tan ridículo, ambigüo y extraño como "fomentar" las modalidades del cántabro en Cantabria ante el imperialismo castellano. Raro raro.

D

#5 y qué más da, para ellos es la misma mierda que hay que prohibir y erradicar

boirina

#10 El tal Bauzá "mostra el llautó" (que se le ve el plumero, para los que no lo pillen) día sí y día también. Hartita estoy de sufrirlo en mis carnes de profe de secundaria.

Y miedo me da, porque esto no ha hecho más que empezar.

boirina

Pues de momento nadie se ha cuestionado la unidad de la lengua en el Govern. Eso sí, ellos proponen "fomentar" las modalidades lingüísticas de aquí, pero tienen claro que científicamente la lengua es la misma. Una cosa es alimentar el "divide y vencerás" en lo posible, y la otra ir en contra de la comunidad científica. Y en el Govern no son lo suficientemente tontos como para hacer eso abiertamente.

lorips

#8 Lee: En este contexto, Bauzá ha mostrado su compromiso por impulsar en su comunidad las lenguas propias de cada isla

No creo que se refiera a que se vaya a preocupar de que en la tele pública hablen hablantes de todas las lenguas baleáricas por igual; o que proponga montar cuatro teles para promocionar y fomentar sus cuatro lenguas. O que vaya a pedir que en TV3 hagan el favor de reflejar la diversidad del catalán...

Ya os contará que esto es un lio y que lo mejor es hablar castellano, que todo el mundo lo entiende y que sereis tan simpáticamente españoles como los valencianos. Si os portais bien os mandarán reporteros a las playas y a contar lo bonicas que son las fiestas.

Sacado de: http://www.diariodemallorca.es/mallorca/2011/09/08/bauza-castellano-idioma-catalan-lengua-cooficial/701546.html

D

Noticia de esperar. Ya se cargaron su patrimonio ecologico. Ahora le toca al cultural. En esta vida todo tiene un precio. Claro, que para venderse de esta manera tan cutre, en lo economico les va bastante mal no?