Hace 17 años | Por --31185-- a vieiros.com

Comentarios

Tawil

#2 California?

D

Traduzco fragmentos en gallego:

"Cortamos, pegamos y traducimos al castellano, para devolver la cortesía, varios fragmentos completamente reales del manifiesto Galicia bilingüe.

Fragmento primero: “La Administración debe abstenerse de imponer hábitos lingüísticos a los ciudadanos, y de establecer cuotas mínimas de hablantes. Cualquiera coacción o imposición en este sentido debe ser rechazada, por constituir una clara vulneración de su libertad individual.”

Fragmento segundo: “Creemos que sólo los hablantes de las lenguas son sujetos de derecho, y no las lenguas en si.”

Fragmento tercero (y final): “Los ciudadanos deben tener derecho a utilizar cualquier lengua que sea oficial en el territorio en que residan en sus relaciones con la Administración, y esta deberá dirigirse a los ciduadanos en la lengua oficial que estes elijan.” "

D

“La Administración debe abstenerse de imponer hábitos lingüísticos a los ciudadanos, y de establecer cuotas mínimas de hablantes. Cualquiera coacción o imposición en este sentido debe ser rechazada, por constituir una clara vulneración de su libertad individual.”

Yo tuve que estudiar inglés y francés por imposición administrativa.

D

A ver si hay suerte y se aplican esos principios en los lugares donde el castellano está discriminado.