#33 ¿O sea que Junqueras cita un estudio de la Medical Center del Erasmus University de Rotterdam y eso le convierte en xenófobo y racista?
¿No será que lo que no te gusta son los datos de ese estudio?
#0
Envíos - punto 3 "Si la noticia que enlazas está en un idioma diferente del castellano, indícalo entre corchetes al final del título. Usa la lista de códigos ISO 639-2, donde los más habituales en menéame son [cat] catalán, [glg] gallego, [eus] euskera, [eng] inglés y [fra] francés. Asimismo, si enlazas a un vídeo, imagen o PDF, por favor utiliza los iconos correspondientes o pon un aviso como [pdf] al final del título." github.com/Meneame/meneame.net/wiki/Meneatiqueta#user-content-Envos
Redacción - Punto 6 "El idioma utilizado por defecto es el español; aunque no es obligatorio, es aconsejable que el título y entradilla de los envíos en otro idioma sean traducidos al español, para facilitar su comprensión a los lectores de Menéame (en su mayoría, hispanohablantes). Tampoco es erróneo utilizar vocabulario poco frecuente en España pero sí habitual en otras regiones, puesto que el español no termina en sus fronteras. Los tags de idiomas son optativos, pero altamente recomendables" github.com/Meneame/meneame.net/wiki/Meneatiqueta#user-content-Redaccin
¿No será que lo que no te gusta son los datos de ese estudio?
Que este clon no es tan abiertamente pro-Vox y pro-Trump.
Madre mia, ni gestionar los clones saben hacer el comando caverna.
Envíos - punto 3
"Si la noticia que enlazas está en un idioma diferente del castellano, indícalo entre corchetes al final del título. Usa la lista de códigos ISO 639-2, donde los más habituales en menéame son [cat] catalán, [glg] gallego, [eus] euskera, [eng] inglés y [fra] francés. Asimismo, si enlazas a un vídeo, imagen o PDF, por favor utiliza los iconos correspondientes o pon un aviso como [pdf] al final del título."
github.com/Meneame/meneame.net/wiki/Meneatiqueta#user-content-Envos
Redacción - Punto 6
"El idioma utilizado por defecto es el español; aunque no es obligatorio, es aconsejable que el título y entradilla de los envíos en otro idioma sean traducidos al español, para facilitar su comprensión a los lectores de Menéame (en su mayoría, hispanohablantes). Tampoco es erróneo utilizar vocabulario poco frecuente en España pero sí habitual en otras regiones, puesto que el español no termina en sus fronteras. Los tags de idiomas son optativos, pero altamente recomendables"
github.com/Meneame/meneame.net/wiki/Meneatiqueta#user-content-Redaccin