Hace 2 años | Por Premutos73 a elperiodic.ad
Publicado hace 2 años por Premutos73 a elperiodic.ad

El Gobierno asegura que habilitará de forma especial a los profesionales sanitarios provenientes de los países de la Unión Europea (UE) sin pedir el requisito del nivel B2 de catalán con el fin de evitar un «vacío en el sistema hospitalario en caso de necesidad», según va afirmar el secretario de Estado de Asuntos Europeos, Landry Riba. Asimismo, el Ejecutivo señala que la acreditación de un nivel mínimo de habla de lengua catalana no significará un obstáculo a la hora de avanzar las negociaciones con la UE.

Comentarios

pip

#11 claro y si en España no tuviésemos sanitarios competentes en castellano pues como emergencia tendríamos que admitir sanitarios en otras lenguas. Como emergencia... es el mismo caso. No es una barrera artificial, es una necesidad sobrevenida.

K

#13 En España al menos en las pruebas selectivas para personal funcionario (como los médicos) no se pide ningún título ni examen de español a los extranjeros, se asume que si eres capaz de pasar un proceso selectivo en español es que sabes suficiente español.
https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2017-8652&p=20170722&tn=1#de

Creo que una entrevista de trabajo debería funcionar igual. Yo estuve años trabajando en una empresa en la que cada dos por tres tenía que usar el inglés y no me pidieron ningún título, simplemente me pusieron a prueba en la entrevista. En ese sentido exigir un título sí es una barrera artificial. Y me parece completamente evidente que tanto en Andorra como en Cataluña se usa esa exigencia de título como barrera de entrada a los trabajadores no nativos.


cc #11

pip

#16 eso es para pasar unas oposiciones... creo...

K

#17 En el mismo comentario explico por qué creo que debería ser igual en la privada.

pip

#19 yo creo que la empresa privada puede hacer lo que le de la gana. En mi empresa tenemos todo en inglés y nadie va a venir nunca a decirnos que lo hagamos en catalán, es lógicamente un asunto privado.

Pero en la cosa pública, es de cajón que los trabajadores tienen que conocer las lenguas oficiales, y en el caso de Andorra, solo hay una, el catalán.
¿Que a lo mejor podrían pasar unas oposiciones en catalán y entonces se asumiría que lo conocen? Bueno, puede ser, pero ¿que más da?
Quiero decir, ¿como puede ser una barrera tener el B2 de catalán y no serlo pasar unas opos en catatán? Un B2 es más bajo del nivel requerido para unas oposiciones, creo yo.

K

#21 Pues está claro, si en España no te exigen título de español para las oposiciones (y no pasa nada) y en Andorra y Cataluña sí piden el de catalán, es evidente que exigirlo es una barrera artificial. Dale la vuelta a la pregunta: ¿por qué exigen el título de catalán si en cualquier caso el candidato va a demostrar su conocimiento de catalán durante el proceso selectivo?

pip

#23 ehm.. insisto en que seria una tontería exigir un B2 para hacer unas oposiciones. Un B2 es menos del nivel que necesitas para unas opos.
Vamos, que las propias opos ya son una barrera cojonuda para ver qué eres competente en el idioma, y mucho más alta.

K

#26 Entonces estamos de acuerdo en que exigir el B2 para unas oposiciones de médico es una barrera artificial

pip

#32 no, no es una barrera, si eres capaz de aprobar unas oposiciones en catalán es porque tu nivel es superior a un B2. Como mucho será un trámite administrativo innecesario, pero no una barrera.

pendejo1983

#23 si no recuerdo mal. En las oposiciones, si no tienes nacionalidad española,debes acreditar que tienes el nivel adecuado de castellano o hacer una prueba que lo demuestre. Al menos en educación en Aragón

ehizabai

#16 Sí, y resulta que cuando se plantea ese mismo sistema, pero aplicado al euskara, el juez de turno te dice que es anticonstitucional, porque discrimina a los monolingües. Y entonces se recurre a perfiles, pero la peña sigue hablando de discriminación.
Yo estoy 100% a favor de dejar de exigir títulos y perfiles de euskara: se hacen las oposiciones en euskara y el que las pase, las ha pasado.
Y por cierto, para discriminar a trabajadores nonativos, en España está el requisito de la "nacionalidad".

K

#22 Perdona, no te entiendo, ¿de qué requisito de la "nacionalidad" hablas?

ehizabai

#31 Para ser funcionario en la AGE, administración autonómica, local, policia, bomberos y demás, España exige nacionalidad. Tener DNI. Mayor forma de discriminación de no nativos no se me ocurre.

K

#33 Veo que no has leído el enlace que he enviado antes:
https://www.boe.es/buscar/act.php?id=BOE-A-2017-8652&p=20170722&tn=1#de

1.2 También podrán participar, como personal funcionario, en igualdad de condiciones que los españoles, con excepción de aquellos empleos públicos que directa o indirectamente impliquen una participación en el ejercicio del poder público o en la salvaguardia de los intereses generales del Estado y de las Administraciones Públicas:

a) Los nacionales de los Estados Miembros de la Unión Europea.

b) El cónyuge de los españoles y de los nacionales de otros Estados miembros de la Unión Europea, cualquiera que sea su nacionalidad siempre que no estén separados de derecho. Asimismo, con las mismas condiciones, podrán participar los descendientes menores de veintiún años o mayores de dicha edad que sean dependientes.

c) Las personas incluidas en el ámbito de aplicación de los Tratados Internacionales celebrados por la Unión Europea y ratificados por España en los que sea de aplicación la libre circulación de trabajadores.


Ya ves que hasta un norcoreano podría ser funcionario español si consigue casarse con alguien de la UE.

ehizabai

#35 Si se casa, hasta un norcoreano. Si un argentino que vive en Madrid no se casa, no.
De todos modos, en origen se discrimina en la administración, sea más o menos... que es a lo que iba.

K

#42 En mi opinión permitir ser funcionario a cualquier persona del mundo que tenga un vínculo con España tan ligero como estar casada con un ciudadano de la UE (o ser hijo suyo) es discriminar muy, muy poco. Vamos, que ni siquiera se exige haber pisado España. No creo que encuentres muchos países en el mundo que discriminen aún menos.

ehizabai

#43 Todos los de la UE. Y aun así, un norcoreano que esté casado y viva en Madrid, y no sepa castellano no será nunca funcoionario.

K

#44 Por supuesto, y una ameba tampoco.
Mejor lo dejamos aquí, que los argumentos empiezan a flojear un poco.

ehizabai

#45 Te vuelvo a decir lo mismo que te he dicho en #22 en cuanto al sistema de oposiciones.
Y hay más funcionarios que no hablan catalán en Andorra (en pocerntajes) pidiendo titulación, que no castellanohablantes en España sin pedir título.

K

#46 En lo de los idiomas estamos de acuerdo, en lo que no coincido en absoluto es en que en España se discrimine por nacionalidad.

treu

Algunos les puede la bilis con todo lo relacionado al catalan, cuando se está hablando de Andorra, un estado soberano.

Iori

#28 Son los que se llenan la boca hablando de respeto y de educación, pero a cada comentario suyo se ve claramente de que pie cojean.
Y no soy de criticar los votos... pero que algún comentario mío en esta noticia esté negativizado es para hacerselo mirar.

M

#37 #28 Es que no fallan nunca, El odio les puede más

D

#28 Lo que habría que preguntarse es si no sería mejor para andorra que eligieran otra lengua más hablada. Por ejemplo el inglés o el castellano. Yo lo tengo claro. Sería mucho mejor para ellos y para el resto.

treu

#50 seria mejor para Andorra o para ti?

D

#51 seria mejor para Andorra o para ti?
Tú de comprensión lectora mal, no ?

No, en serio. Tengo curiosidad por saber que parte de "Yo lo tengo claro. Sería mucho mejor para ellos y para el resto." no has entendido.

Soy catalán. Y pienso que tanto a Andorra como a Cataluña nos iría mejor si dejasemos de usar el catalán en pro del castellano y/o el inglés.

D

#8 y el español es fácilmente entendible para un catalanoparlante... Si tiene voluntad.

Pues eso, que es cuestión de ganas de entenderse... O ganas de dar por culo

Iori

#15 Estoy de acuerdo contigo, es cuestión de voluntad, y de respeto de los derechos fundamentales de que cualquiera de nosotros pueda usar con libertad su lengua materna, y mas si ambas son oficiales

D

#29 yo no respeto el derecho de quién usa una de sus lenguas como arma arrojadiza, en lugar de buscar la mejor manera de comunicarse.
Como nativo en dos lenguas lo digo

Iori

#30 Me parece estupendo lo que tu creas conveniente, lo que respetes y lo que no respetes. Pero esta noticia está hablando de Andorra, y en Andorra, el Español solamente es la lengua del país vecino. Sus lenguas oficiales son el Francés y el Catalán. Si ya ni se respeta en MNM las lenguas de otros países vamos apañados.
Como nativo de 2 lenguas y ninguna es el Español también te digo que no he tenido ningún problema con el sistema educativo catalán para aprender tu idioma

pip

#36 la única lengua oficial de Andorra es el catalán.
Sí fuese el francés, los comentarios a esta noticia serían muy distintos. Creo que a nadie se le ocurriría decir que saber francés para trabajar en un país cuya única lengua oficial es el francés es una barrera artificial, ni otras cosas por el estilo..

Iori

#38 "la única lengua oficial de Andorra es el catalán." Cierto, no se de donde ha sacado mi cabeza que el Francés también lo era.

Leyendo el resto de tu comentario entiendo que vuestro único problema es el catalán. No os importa nada mas. Si en Malta es obligatorio saber Maltés para trabajar, te la sopla, que lo que duele es el catalán. Supongo que estos Andorranos deben ser unos separatistas o algo :ironic:

D

#36 tienes razón, me he columpiado con lo del castellano, disculpa

ehizabai

#24 Ah, la gente se quejó de que la médica no hablara su idioma? Qué cosas, oye. Yo estoy venga a oir que las quejas de los vascos son por joder, que lo que se quiere es tener al mejor, aunque sea chino...

s

#25 No, no me has entendido. Nos quejamos el resto que trabajaba con ella en otras empresas. La gente no llego a quejarse.... Todo el mundo tiene mucha boca pero luego pocos genitales y no hace nada... vamos, como Meneame..

ehizabai

#7 Dime un solo funcionario público, uno solo, de cualquier grupo, escala, cuerpo... que no sepa castellano.

s

#18 No es un funcionario público, te lo reconozco. Pero hace varios años, en Madrid en el SUMMA, no tenían medicos españoles para cubrir las vacaciones de los médicos y contrataban médicos (creo) sudamericanos y europeos. Con los sudamericanos en la UVI, pues al final te apañabas más o menos y no tardaban mucho en coger el vocabulario. Pero aquella médica del este que vino un verano entero, te juro que no hablaba castellano. Era agradable, simpática... pero conocía 40 palabras de castellano y ya...

Ojo, te doy la razón. Es una persona que sustituía a un funcionario por 2-3 meses en varias ubicaciones/ambulancias, no era un funcionario. Pero alucinante...

Antes de que nadie se moleste... se puso una queja? Si. Valio para algo? No.

pip

#10 lo que quieras, pero ese sanitario tendrá que leer y escribir informes en catalán, que es la lengua oficial. Y si no sabe pues bueno, es una putada que se admite porque no queda más remedio. Pero tendrá que aprender....

urannio

#12 y realmente debería ser así y es compatible una cosa con la otra. Porque las políticas borbónicas son un atraso para un pueblo mestizo y fruto de multiples culturas que coexisten y confluyen. Con una lengua franca que es el español. Que desde hace más de 500 años promueve cátedras en idiomas nativos, ibéricos junto al español sin dramas.

lameiro

El francés es facilmente entendible para un catalán.

Iori

#6 Y el catalán es fácilmente entendible para un español, siempre y cuando tenga una mínima voluntad.

Jaime131

Vaya, vaya, vaya... Ya no es tan importante.

Jaime131

#4 Entonces no entiendo que lo quiten.

Iori

#4 En España, cuando les interesa, el requisito del idioma se lo pasan por el forro. Y en Catalunya lo mismo (que alguien se escuche el programa de radio EN INGLÉS de la mujer del Puigde).
Eso si, no seas mileurista, que entonces te piden 3 idiomas demostrables como poco (y sin pagar nada extra).

urannio

#4 #1 básicamente el 50% de la población andorrana al menos habla español. Y definitivamente la lengua franca en la peninsula y en la Hispanidad es el español. Que confluye y coexiste con el resto de lenguas a pesar del borbonismo. Y las siguientes lenguas en número, el catalán y el portugués tienen una inteligibilidad con el español extraordinaria.

tiopio

#4 En Andorra hablan andorrano. Catalán es como llaman al andorrano en Cataluña.

D

El primer error es elegir como tu primera lengua el catalán en primer lugar. Yo soy catalán y hablo inglés o castellano, pero no me verás hablando en catalán. Pues entiendo que habrá MENOS gente que me pueda entender por regla general hablando un idioma minoritario.

D

Muy mal. La pureza debería de ser lo primero.

D

Vamos, que no es tan importante, es una barrera artificial que en caso de interese, se elimina

D

#9 a las pruebas me remito.
Que si les hacen falta, ese requisito cae.

A que no cae tener la carrera de medicina para ser médico? Pero tener título de catalán sí, por tanto, barrera artificialmente impuesta