Hace 17 años | Por terminologue a elpais.es
Publicado hace 17 años por terminologue a elpais.es

A sólo dos días de la visita a España del presidente de la República portuguesa, Aníbal Cavaco Silva, que realizará su primer viaje de Estado entre el lunes y el jueves, el nuevo semanario lisboeta Sol promete atizar un poco más una polémica eterna en Portugal con una encuesta que determina que un 28% de los portugueses estaría dispuesto "a formar un solo país con España".

Comentarios

Liamngls

Eramos pocos... lol

Cantro

#63 No hablaba en absoluto de hechos diferenciales :-p. Sólo era un pequeño ejemplo trivial de idiosincrasia. Se dice que el coche de una persona dice mucho de ella, y en este caso a mí me lo parece, y a mucha gente con la que he ido a Portugal les llamaba la atención ese detalle en particular: lo que a nosotros nos parece horroroso para ellos es hasta estético. Y sólo hay un km de diferencia para que cambie el gusto de esa forma.

Y como en ese detalle otros mil, y es a base de detalles como se forma todo esto.

Ya puestos, ¿cuántos creen que una iniciativa como http://www.quintadamalafaia.pt/ tendría éxito en España? Las fotos que ponían en la parada del bus a mí me daban escalofríos

Cantro

#46 Tan diferentes no somos. Lo bastante como para no confundirnos sentirnos extranjeros allí y costarnos un pelín adaptarnos a su modo de vida, pero no tanto como para que los consideremos tan raros como, por ejemplo, a los franceses.

En cuanto a lo que dices del idioma... bueno, da la casualidad de que hablo esos tres idiomas (más algo de inglés y el gallego). Para mí el castellano, el gallego y el portugués son bastante parecidos entre sí, y no presenta demasiadas dificultades para el hablante de uno de ellos hacerse entender con el hablante de otro de ellos. Problemas tendrá, evidentemente, pero no insalvables. El italiano casi entra dentro de este mismo saco.

El francés es otro tema diferente, y te desafío a que te vayas allí hablando únicamente castellano, a ver qué pasa.

La forma de ser de un pueblo es su cultura, su folklore, idiosincrasia, gustos... no sé. Eso que hace que los españoles durmamos la siesta, nos guste el fútbol y prefiramos comer a las dos antes que a las doce.

#50 No te rías tanto. En Portugal es un tema recurrente, y me contaba mi padre que tras la muerte de Franco incluso hubo un movimiento allí en el sentido de buscar una especie de federación con España.

Cantro

¿A los catalanes les molan los pickups, trabajan en horarios diferentes y el Carrefour abre los domingos?

Cuando fui no era así, al menos. Hablaban con acento diferente al mío... y ya. El resto eran menudeces.

Si me dijeras entre Cataluña y Francia...

Cantro

Ole, cuanta tontería condensada en sólo tres líneas.

Cantro

#39 Tú no eres de la frontera, ¿verdad?

Forma de ser parecida... las cosas que se tienen que leer a veces. Ni en folklore, ni ritmo de vida, ni arquitectura ni nada de nada.

Fíjate si será que cultivando el mismo tipo de uva salen dos vinos absolutamente diferentes: no hay forma de comparar un "Quinta do Crasto" de Monçao con un "Adegas Gándara", un "Señorío do Sobral" o un "Pazo de San Mauro", que tienen sus viñedos a menos de dos kms en línea recta. Son vinos absolutamente diferentes, que se cultivan de forma diferente y se elaboran de forma diferente. Naturalmente, el Vinho Verde sabe bastante diferente a un Albariño.

Otra: en el norte de Portugal es relativamente ver un vehículo "pick-up", y en Galicia casi imposible. A ellos les gusta, a nosotros no. Ni hablemos de cómo conducen.

Nuestra gastronomía es bastante más rica que la suya, que, por añadidura, es relativamente parecida en todo el país. Hay algunos platos locales, pero sal de eso y es lo mismo en todos sitios.

El comercio en Portugal es tan importante que hasta el súper abre en domingo... siempre. Y llegas a Valença o a Monçao y el contraste entre las ciudades o los comercios españoles es abismal.

De hecho, cada vez que veo una calle comercial portuguesa me viene mucho antes a la cabeza el Boulevard de André Sautel en La Rochelle, donde estuve, que cualquier calle comercial española.

Vamos, que hay que estar a un lado y otro de la frontera para verlo, pero la diferencia es bastante evidente. Tanto que es rarísimo ver una pareja mixta.

Somos países diferentes con ritmos de vida y mentalidades diferentes. Y con los castellanos compartimos mucho más la forma de pensar, el ritmo de vida... es el resultado de tantos años estando en el mismo país.

Ahora, gracias a Dios, nos llevamos bien, pero yo viví la época en la que nos llevábamos mal. Y era la caña.

#42 Mugabe me cae mal.

Cantro

#29 Es que creo que llorenc es mallorquín... pero vamos, que lo mismo da que da lo mismo.

Cantro

#54 Insisto, que sean mutuamente entendibles no implica que sean la misma cosa. Como he dicho antes, hablo castellano, gallego y portugués, y aunque las tres son mutuamente entendibles entre sí y sobre todo con el gallego, que desciende del mismo tronco que el portugués (no me vengais con el latín ahora), no es menos cierto que las tres son completamente diferentes.

Culturalmente nos parecemos lo que un huevo a una castaña, por mucho que el idioma se parezca. De hecho, portugueses y brasileños comparten el idioma y son aún más diferentes que tú y que yo con respecto a ellos.

También he estado en mallorca y aunque el mallorquín puedo llegar a entenderlo, me cuesta un poco más que el catalán. No he mencionado diferentes comportamientos entre mallorquines y catalanes... simplemente porque no tengo ni idea de ello. El caso galaicoportugués lo conozco un poco mejor (básicamente porque me crié a menos de dos kms en línea recta de la frontera y algo habré aprendido, digo yo)

El pronombre "vôce" se utiliza en Portugal (ya lo creo), y, aunque los españoles lo confundimos con "usted", es más próximo al tú (que también existe). Es una diferencia importante, porque en este sentido el gallego y el castellano son mucho más paralelos.

En fin, un gato y un tigre también se parecen

#55 Es que Portugal es un estado monolítico culturalmente hablando. Es a lo que me refería antes: un ribatejano, minhoto y demás tienen una cultura mucho más homogénea que lo que hay en España. Hay una miríada de razones históricas para ello. Son patriotas hasta la exageración. Tanto es así que cuando intentaron dividir el país en regiones el pueblo lo rechazó... por miedo a que hubiera un problema similar al del Estado con el País Vasco y Cataluña.

Cantro

#27 Más o menos la misma diferencia que entre catalán y francés o entre castellano y gallego.

No son lenguas demasiado diferentes, ya que parten de un tronco común... pero a partir de ahí cada una ha evolucionado por su propio camino.

La construcción de tiempos, algunos sufijos (en portugués nada termina en "on" -> pasa a ser "ão"), vocabulario, expresiones y giros del idioma, fonética, etc... son completamente diferentes.

Hay mucha más diferencia que entre catalán y mallorquín, por ejemplo.

rodia

¿Portugal existe?

Cantro

Sí, sí y luego San Marino y después

¡¡¡EL MUNDO!!!

(muahahaha)

Cantro

#19 A los que esperan que sean favorables, desde luego que sí.
#20 Pocos, pero que ruido hacen

Cantro

#3 Te equivocas bastante. Te lo dice un gallego que nació y se crió en la frontera galaicoportuguesa y acaba de volver de Lisboa. Portugal es, de hecho, otro país (en todos los sentidos)

#4 Serían una rémora a nuestra economía. El estado portugués lleva muchos años pasándolas putas en materia presupuestaria. De hecho, la mayor crítica a la eurocopa fue "¿y lo que nos cuesta tal y como están las arcas públicas?"

#5 Lo hacen para llamar la atención y ganar cuota. Tenían literalmente empapeladas las estaciones de metro, las paradas de bus y las estaciones de tren con publicidad de ese periódico. La pasta que se han debido dejar es innoble. De hecho, tanto nos llamó la atención que mi novia trató de comprar el primer número... y se agotó en todos los sitios dónde preguntamos.

#11 En la primera tienda de informática que ví (y no era de las baratas) 100 DVD+RW Intenso a 21 euros y unos céntimos

#12 Portugal es el gran desconocido. Muchos podríamos decir cuál es la capital de, por ejemplo, Somalia, que dónde está Póvoa de Varzim, que es una de los destinos turísticos más conocidos del país. Por cierto, Póvoa de Varzim queda al norte de Porto, a unos 30 minutos en coche.

#13 Constantemente. Es un tema recurrente allí, y raro es el año que no emiten un documental dónde se habla de los últimos intentos españoles por anexionarse Portugal: que si Franco, que si la República (Azaña se moría por conseguirlo), que si patatín, que si patatán. ¿Comprendéis ahora por qué mencionaban la batalla de Aljubarrota (dónde se independizaron de España en el siglo XVII) cuando nos enfrentamos con ellos en la Eurocopa? Los portugueses son bastante nacionalistas. Si vas estos días por allí verás que prácticamente en cada casa hay una banderita portuguesa (no sé si es por la selección o alguna fiesta nacional que desconocía)

#16 Si hubiera alguno mejor... en España se vive de puta madre. Yo viví en Francia y si quieren que repita ya pueden venirme con un sueldo de futbolista.

lawprier

Uhmmm, pero cuando ha habido polemica con los portugueses?

PHP

#43 coño, leyéndote pensaba que hablabas de España y Catalunya... roll

Roman

#3 Sí, y quizá aún hay más diferencia entre un catalán y un castellano. Y te lo dice un catalán con exnovia gallega

Si Portugal se uniera a España, entramos en el G8 fijo. Y seríamos más ricos que Italia. Y Deco jugaría en la selección, y ganaríamos el mundial, y ... (paf) bueno, dejo de soñar

noop

jajajajajjajajaj que bueno!!!! si la mayoria de los portugueses odia a los Españoles.

Yo creo que ya puestos podrian poner el 99% de los senegaleses está dispuesto a unierse a España.

PHP

Después de Portugal, Andorra, y luego... Gibraltar español!

Y luego... Austria y Polonia como... oh, wait lol

Roman

No, si al final no sólo no se va a romper España, sino que el siglo de oro se volverá a repetir. La diferencia entre un portugués y un castellano es la misma que entre un gallego y un castellano, así que no lo veo tan descabellado. Venga va, vamos hacia la España federal.

Roman

Si Portugal se une a España:
- ¿Habría un partido nacionalista portugués? ¿Zp pactaría con él?
- ¿Este partido sería independentista? ¿O sudaría, porque ya fueron independientes y no les funcionó?

monty_oso

Ustedes si que me hacen reír España unida con Portugal. Lo meneo por chistoso. NOTA: Soy colombiano

D

¡Jo! como está esto... Los portugueses se quieren unir y los vascos se quieren separar.

embajador

Ya lo dijo Jose Antonio Primo de Rivera que la capital de España tendría que estar en Lisboa. Estos de Sol son claramente una panda de fascistas. A donde vamos a parar, Jesus que cruz...

D

¡Naciones Ibéricas Unidas ya! lol

D

"La autonomia que ens cal, és la de Portugal"

culoman

#6 y #8 (

telmah

Esta encuesta tendrían que repetirla después de que reviente la burbuja inmobiliaria, a ver si a los portugueses les sigue dando envidia el "crecimiento" económico español. Lo cierto es que todos los portugueses que he conocido siempre han sabido más sobre España que los españoles de Portugal. A lo mejor esta es la razón para que la mayoría de portugueses (70%) no esté dispuesta a unirse a España, que ya nos conocen.

D

Yo como gallego no me uniría a Portugal ni con una pistola en la sien.

Tampoco creo que tantos gallegos quieran unirse a Portugal a pesar de tantos burros que escriben gallego como si fuese portugues.

kras

Yo creo que la unidad seria imposible... pero una mayor union entre estos dos paises dentro del marco de la union europea, aunque fuera mas de tipo propagandistico que real no estaria nada mal. Creo que existen lazos de union entre los dos paises (por mucho que alguno diga por ahi que ne portugal odian a españa).

A

Hey, la llamarían IBERIA y ya!

Nech

Yo quiero irme de este triste pais

kras

Y si nos unimos nosotros a ellos????

Findeton

Si se quieren unir, bienvenido sea, y si no, también.

llorencs

#20 O es que el gallego no es portugués, porque yo aún no he descubierto que diferencia hay entre ellos, más que diferencias dialectales, que todo dialecto entre ellos tienen?

llorencs

#51 Yo sé algo de portugués, muy poco, pero sé algo(y lo entiendo bastante), y aún no estoy convencido de que no sean la misma lengua, ya que estoy convencido que un gallego puede mantener una conversación con un portugués(por muchas diferencias de pronunciación, y usen tiempos que no sean usados en el portugués) lo mismo ocurre con el portugués brasileiro que usan el pronombre voçé, que no es usada en el portugues de Portugal.

Y si tu comparas las diferencias dialectales del italiano son abismales, mucho más que las diferencias entre catalán y mallorquín, y por lo que tu has dicho, y por comentarios de otros gallegos en este mismo hilo las diferencias entre ambas no son tantas.

Y sobre diferencias culturales, si tu vas a Mallorca, veras un comportamiento, y un paisaje completamente diferente al de Cataluña, por ejemplo.

Y sobre parecidos, es indudable que debe ser más parecida la cultura gallega a la portuguesa, que a la castellana, sobretodo por una cuestión de idioma, ya que son mucho más parecidas que el gallego y el castellano(para mi el castellano no se parece en nada al gallego) tanto como se pueden parecer el castellano al portugués, o el catalán al francés(ya que algunos extrangeros las confunden). Muchas veces han dicho a un catalanoparlante si era francés.

Y si Cantro, no te equivocaste soy mallorquín.

Pero dejemos el tema aquí, que igualmente no sacaremos nada en claro, como cuando yo discuto con otros mallorquines diciendo que el mallorquín es otra lengua, que no es catalán, actuan con la fé, y contra la fé no se puede luchar.

borrado_2001

Creo que esto lo hacen para marear la perdiz.
Tengo entendido que a los portugueses les molesta que se hable de ésto.
Ya estamos unidos en la Unión Europea.
El único motivo por el que nuestros gobiernos podrían estar interesados por una unión mayor sería el económico. Quizás una mayor masa crítica de consumidores que permita a nuestras empresas ser más competitivas.
No creo que existieran otros motivos. Aunque sí es cierto que a nuestros vecinos les va peor que a nosotros y eso siempre tiende al acercamiento. A todos nos gusta vivir mejor.

borrado_2001

Yo también estoy sorprendido de lo ausente que está en los medios de comunicación Portugal. Parece como si fuera un pais lejano, en este sentido.
Somos vecinos y vivimos de espaldas el uno del otro.
Y es que creo que nos tienen miedo, incluso a nuestras empresas.
Supongo que es normal que se tenga precaución con los vecinos más poderosos, aunque a mí no me pasa.
#17. Cantro. Yo también creo que sería una rémora, al principio, pero creo que vivimos lo bastante bien para poder prescindir de algo y mejorar a nuestros vecinos. El shock no sería tan grave como la fagocitación de la alemania oriental que ha provocado la mayor crisis en Alemania desde la Guerra.
De todas formas es hablar por hablar no creo que los portugueses quieran unirse a España más de lo que están. Tú mismo lo has dicho. Es una movida periodística - empresarial.

D

#55 ... sin ánimo de provocar... "De España no bom vento ni bom casamento. " también se dice en Galicia. Si le das importancia al refranero popular entonces seguiriamos en guerra con Francia o Ingleterra, ya que esas frases vienen de esas épocas.

D

#33 esto no es una competición de quien es el más diferente - de quien, por cierto?

Pero creo que los gallegos tenemos mucha más cercanía a Portugal que a Castilla, y no digamos ya que a Andalucía. Y no sólo por el idioma, sino por eso tan difícil de concretar que es la "forma de ser" de un pueblo.
Nos parecemos muchísimo, y si nosotros formamos parte de España también lo podría ser Portugal... y viceversa, claro, si Portugal es independiente también lo podríamos ser nosotros.

¿Qué me gustaría a mi? Un Estado Ibérico plurinacional y federal. Tendríamos mucho más peso en Europa y capacidad de decisión.

#38 eso sería lo de menos... como si no vivieras ya en un país en el que conviven cuatro idiomas.

borrado_2001

Llorencs en #53. A mí también me dijo una mujer mallorquina en Porreres si era francés. Jajajajaja. Y acababa de llegar y mi acento podía ser valenciano o manchego, pero francés no, desde luego.
El paisaje de Mallorca al que se parece absolutamente es al alicantino. Incluso en el clima.
Tienes razón en cuanto a la fe en discusiones sobre esta materia. A los valencianos les pasa lo mismo con el catalán.

D

Creo recordar que alla cuando reinaba el rey sol portugal pertenecio "mas o menos" a españa, pero no deberian marear la perdiz ahora.

D

#43 hombre, no soy de la frontera, pero trato a menudo con portugueses porque hay muchos trabajando por aquí cerca, principalmente en la construcción. Y por cierto, hablo con ellos en gallego. De ahí una similitud muy importante, el idioma. Sin entrar en si es el mismo o no, que no soy filólogo para opinar sobre eso.

Y el carácter portugués es muy similar al nuestro, son gente reservada y trabajadora, alejada en muchos aspectos del tópico del latino-mediterráneo, que comparten la mayor parte de los españoles e italianos.

Evidentemente hay diferencias, pero no más que las que existen entre Galicia y Castilla. No hay más que atravesar Pedrafita para darte cuenta del cambio bestial en el paisaje, la distinta dispersión de la población, y la forma de ser de la gente, cuando paras en algún bar. La sensación de entrar "en otro país" es real.

Esa sensación yo al menos no la aprecié tan claramente las veces que estuve en Portugal, aunque no soy de la frontera precisamente, soy de Ferrol. Pero ya te digo que donde vivo hay mucha gente de Portugal trabajando y al tratar con ellos te das cuenta de que tenemos mucho en común.

Y no digamos ya con Andalucía, porque coincidirás conmigo en que tenemos mucha más similitud cultural con los portugueses que con los andaluces. Al menos yo siento mucho más propio un fado que el flamenco o los toros, la verdad.

D

#46 ni un poquito? por curiosidad... tu eres gallego? Anonadado me dejas.

d

Unión de hecho no, pero quizá bueno que desapareciera ese muro invisible que nos separa.

En españa Portugal es un pais que prácticamente NO EXISTE, no se ven noticias en el telediario ni sabemos nada de Portugal, a pesar de que seguramente sea el pais europeo con el que tenemos más historia en común. Y por su lado me da la sensación de que es parecido, con todas esas paranoias de una hipotética invasión española. Ya lo decía Saramago que el muro que separa los dos estados ibéricos es algo totalmente artificial, impuesto por siglos de historia enfrentada que algún día tendrá que caer.

De todos modos supongo que algún año de estos Portugal se pondrá "de moda" y la gente empezará a viajar de forma masiva en Portugal, más barato y bastante parecido a España.

Por otra parte vivo (geográficamente) entre Galicia y Castilla y he viajado bastante a Galicia y a Portugal, mi sensación es que de ningún modo hay más diferencia entre un castellano y un gallego (y mucho menos un leonés) que entre un portugues y un gallego, más bien todo lo contrario. Incluso el idioma, el gallego es perfectamente comprensible para un castellanoparlante, cosa que no se puede decir del Portugues.

Y para el #54, las diferencias entre los mal llamados dialectos italianos son múcho mayores que entre castellano y catalán, incluso dentro de una misma región, por ejemplo, un siciliano occidental y uno oriental probablemente se entiendan mejor en italiano que en dialecto.

Mr_Belinski

Sin ponerse tremendista en cuanto a manipulaciones que llevan a genocidios (#52), tengo que decir que el énfasis en las diferencias es a menudo estéril y a veces peligroso, porque sí se utiliza para marcar diferencias con "el otro", y eso puede dejarse ahí, como una cuestión antropológica, o manipularse con otros fines. Igual que las historias sobre los hombres de marte y las mujeres de venus: en casi todo somos más parecidos que distintos.

A un tailandés le parecerá marciana esta discusión entre nuestras micro-diferencias ibéricas, que creo son periféricas (Cantro, machiño, nacho, home, te has lucido con lo del pick-up como feito diferencial: ¡¡me gusta!!). Viene a ser como cuando los gallegos de norte y sur nos empeñamos en marcar diferencias (peor todavía cuando entra en juego el descerebramiento futbolero y su Celta vs Depor: así nos luce el pelo): ¿por qué en Vigo te ponen tapa con un refresco, y en Coruña tienes que pagarlo? ¿Por qué los pijos coruñeses le parecen überpijos hasta a los pijos vigueses? Etc. Y podíamos estar en las mismas con el idioma gallego y sus dialectos: cuando escucho a alguien decir "patatillas", ya sé que es vecino.

En fin: ni los bonobos son humanos ni los humanos bonobos, pero joder si nos parecemos cuando nos ponen un besugo al lado. Aunque el besugo sea Acebes (alusión anti-PP gratuita #479).

V

Pues yo estaría encantado con esta fusión España-Portugal. En regimen de igualdad, y potenciando las lenguas ibéricas: Castellano, portugues, catalan, vasco, y gallego.

Y el pais se podia llamar: Iberia o Hispania...

Aun seria mas feliz si hicieramos de la Union Europea un Pais Federal.

D

Lo que hay que hacer es dejarse de fronteras y chorradas en todas partes. Independencia o unión, nos darían lo mismo.

pacoss

#29 => tu barre tu casa, y deja la nuestra en paz, que ya la nombramos, barremos y gestionamos nosotros.

D

Hay un dicho que dice algo así (no se como es exactamente):

"Si tú odias a alguien, posiblemente él te odie también a ti".

Yo no odio a los Portugueses, así que no creo que ellos me odien a mi. El odio entre paises tan hermanos es como el odio entre casados y solteros, o el odio entre dos hinchadas de fútbol. Odio completamente artificial, luego ese odio se diluye...

D

Es muy bello y romántico pensar en un Estado que uniera a todos los pueblos de la península Ibérica. A mi si me gustaría...

Mr_Belinski

Esto es un gallego, un andaluz y un inglés que van en un tren...

La retranca gallega es más cercana a la ironía inglesa que al humor estereotípicamente andaluz. Pero creo que en la mayoría de aspectos de la vida diaria, un gallego se parece más a un andaluz que a un tipo de Leeds. Depende de en qué nos fijemos, y cuánto queramos subrayar diferencias o parecidos.

#66 Precisamente: ¿en qué punto ese cúmulo de pequeñas diferencias hace al otro grupo de verdad "diferente" de nosotros? Es importante, porque en cuanto alienamos a "los otros", empiezan los sesgos endogrupales y exogrupales (*) que -como decía- se pueden quedar en anécdotas curiosas o enfatizar interesadamente para demonizar o animalizar al otro (véase cualquier Manual Amateur del Racista a través de la historia).

Aunque yo en Monção tampoco me sienta en casa, me siento mucho menos en casa en Lekeitio, y no sólo por el idioma. Por ejemplo, en mi experiencia (no tan cerca de "la raya" como la tuya, pero casi), en Monção entienden mejor que en Valladolid la retranca que nos hace montar un cachondeo como el del http://www.festivaldecans.com El humor es a menudo una excelente piedra de toque para esto.

(*) No es momento de ponerse a citar a Tajfel, Sherif y demás: http://en.wikipedia.org/wiki/Social_identity

D

Hm... y si Portugal se uniese a España, ¿dónde compraríamos los CDs sin CANON esos tan baratos?... a ver si va a ser eso

D

que idioma sería el oficial? lol amos no me jodas

s

jajajaja increible..

D

La cuestión es cuantos españoles estaríamos dispuestos a anexionarnos a Portugal. Desde luego si preguntasen sólo en Galicia a más de uno le sorprenderían los resultados.

f

Pero ya están unidos, no? Se llama Unión Europea...

S

#28 no tengas miedo a decir que entre catalán y valenciano lol

A veces porque no les guste el nombre, tienen que inventarse cosas raras donde no las hay.

Mr_Belinski

#23 El Mundo no, ¡¡por dios!!, que luego dicen que queremos deponer a Pedro J Calvorota. E xa temos bastante co Faro de Vigo.

Creo que tradicionalmente Portugal ha sido uno de los poquísimos países a los que los españoles podíamos ver con aire de superioridad, mientras los demás nos veían a nosotros como africanos del Norte (recuerdo unos comentarios, no sé si apócrifos, de Bowie). Superioridad equivocada, por cierto, porque aunque en muchos aspectos sea un país más atrasado tecnológica y económicamente, en ciertas cosas nos dan cien vueltas, y las "medias" siempre esconden medias mentiras (¿cómo, en un país con media de analfabetismo superior a la española, ponen las películas en V.O.S.?).

#20 Y vaya puñetera manía tenemos de generalizar con todo(s): hay portugueses (y -as) con quienes yo me anexionaría con gran gusto. Estando ambos en la UE, lo de las anexiones es bastante absurdo: "simplemente" hay que hacer la unión más real, de forma que no sólo beneficie a El Corte Inglés: por si no os habéis fijado, hace tiempo ya que abarataron costes etiquetando todo en castellano y portugués. Mientras las Internacionales Socialistas debatían estérilmente si revolución en un país o revolución en todos, el capital ha ido a lo suyo, internacionalizándose a golpe de dólar y de euro, sin hacerle ascos a los idiomas ni ná.

¡¡ANEXIONÉMONOS TODOS contra/sobre TODOS EN LA LUCHA FINAL!!

D

#1 deberías decir que es mayor la diferencia entre un gallego y un castellano que entre un gallego y un portugués.Y te lo dice un gallego

D

#46 la forma de ser un pueblo es la justificacion que se da un nacionalista de cualquier nación o protonación (o del villalpucejo, o su barrio) para sentirse mejor que los demas. También sirve para difuminar la diferenciacion entre los individuos y hacer el pueblo más borrego. Si eres un poco habil lo puedes usar con la suficiente habilidad (valga la redundancia) para justificar genocidios, asesinatos puntuales, etc etc.

D

O españa perteneció "mas o menos" a Portugal, que tanto monta el cantaro a la fuente... ¿A que pais de europa pertenecemos en estos momentos?

Nova6K0

Herumel, tu si que sabes,je je.

Salu2

Herumel

Yo me anexionaría sin dudarlo con la mujer de Deco...pacificamente claro...

humanbulk

El Pais se aburre o tiene muchos becarios currando...

l

Si llegar a limites comunistas... opino lo mismo que KORSO... la union hace la fuerza... pero con matices

D

#13 Eso digo yo, son unos vecinos la mar de buenos, no recuerdo que hayamos tenido ningun roze con ellos últimamente, cosa que no se puede decir de los marroquies y de los franceses.

Monsieur-J

#55 "Felipe II era más portugués que Español"

Venga, es una broma, ¿no? ¿Dónde está la cámara oculta?

D

#25 muchas veces he tenido esa sensacion, piensas en un pais vecino, Francia . No, otro pais... Marruecos . Otro mas ... ¿Andorra?.

Tambien es cosa de los medios de comunicacion que tenemos, que no ponen ninguna noticia sobre Portugal salvo en epoca de elecciones y poco mas.

Arrikitinkituaun

#3 Pues yo como gallego te digo que no. Un gallego se parece más a un castellano que a un portugués.

Venga, ahora a ver quien es el más "diferente".

Jimmy_RAY

Yo quiero ir a la frontera a comprar toallas y chandals.

catapa

¿Y qué porcentaje de los Catalanes quiere separarse de España? Han de ser también como un 70%...?

D

y luego a por Gibraltar!!!

r

¿Y las portuguesas se quieren unir? ¿Dónde hay que ir?

Nova6K0

Si uniésemos el idioma oficial sería el Castugués o el Portuñol. je je

Ahora fuera bromas pues no creo que estuviese mal, hace muchos (pero muchos) años nos llevábamos bastante mal, pero en la actualidad. Solo hace falta recordar la Eurocopa de Portugal fue precioso ver a la afición portuguesa y española juntas.

Salu2

Blaxter

y si nos unimos con zimbawe?

p

#50 A ver colombianito, repasa la historia. Permanentemente hubo intentos, por ambas partes de unirse o anexionarse al pais vecino. Felipe II era más portugués que Español (repasa la genealogía) y en el confluyeron las dos coronas por herencia materna y paterna.
Si portugal se separó en el siglo XVII fue por que algunos políticos locales lo consiguieron para medrar ellos mismos. Así fue como la casa de Braganza consiguió la corona portuguesa. Ni por derecho genealógico no por derecho moral ni historicamente le correspondía, pero aprovechó el momento político (a que me suena eso...)
Posteriormente, incluso en tiempos de la II República a Azaña se le hacían los ojos chirivitas con la idea. Y a Franco, tiempo después también tuvo sobre la mesa la idea de fusión con el estado único de Salazar (no demasiado contestada por Salazar). Finalmente no cuajó.
Los portugueses dicen: De España no bom vento ni bom casamento.
Pero la relación con España es de amor-odio.
Lo cierto es que deberíamos envidiarles su patriotismo y sentido común de estado y eso que no tiene nada que ver un alentejano con un trasmontano o con un habitante del algarve (parecido a un andaluz, un gallego y un catalán).
PERO LO CIERTO ES QUE TODOS ELLOS Y TODOS NOSOTROS TENEMOS MÁS EN COMÚN QUE CON UN MARROQUI O UN FRANCES POR EJEMPLO.

luispo

"Potuespaña" o "Espagal"??? cual os suena mejor?? lol Venga hombre... solo nos faltaria esto... que se separe catalunya y se una Portugal lol

rE_DrY

Galicia no es Portugal, no se parecen ni un poquito.
El gallego es tan parecido al portugues como el español o el francés.
Que alguien me explique que es "la forma de ser de un pueblo", porque no tengo muy claro el concepto.