Hace 14 años | Por martingerz a deia.com
Publicado hace 14 años por martingerz a deia.com

Representantes de Aralar y de su referente juvenil, Iratzarri, se han concentrado a las 12.00 horas de esa mañana frente a la sede de EITB en Bilbao, para denunciar la emisión del mensaje de Navidad del rey por parte de Euskal Telebista.

Comentarios

a

Podría decir que en esa "concentracion" (por llamarlo de alguno manera, no llegan al mínimo legal para considerarse concentración, por lo que son un grupito que ha quedado en un lugar concreto) había cuatro y el del tambor pero viendo la foto es evidente que el del tambor se ha quedado en casa.

D

#7 Es el talibán ortográfico, que también existe en euskera, como en la mayoría de las lenguas:



#3 Yo me he enterado al ver la noticia en meneame, así que no es que se pueda decir precisamente que le hayan dado nada de publicidad a la convocatoria...

Me quedo con el mensaje leído, con el que estoy totalmente de acuerdo:
"El mensaje de Navidad de Juan Carlos de Borbón no tiene ningún interés para la mayoría de la ciudadanía de Euskal Herria y no aporta nada. La emisión del mensaje de Navidad del Rey no aporta nada a la convivencia, al contrario, crea más tensión, ya que una gran mayoría de la ciudadanía de Euskal Herria no se ve representada con un rey, aún menos si es el Rey de España".

txirrisklas

Yo he leido esta declaracion al final de la concentracion y la verdad es que tienen mucha razon:
"resulta vergonzoso que el Rey hable sobre la pobreza cuando es él y su famila la que vive del cuento a costa de todos nosotros".

D

buff difícil saber quién da más asco...

agapito

la familia real, lo que son es unos chupocteros! puta vergüenza que da.

a

#3 Ayer salía anunciado en EuropaPress.

P

Nadie les obliga a verlo

Bath

No tienen mejores cosas que hacer? anda que os invito a unas gambitas y dejaos de politica barata...hay que ser idiotas.

Peka

Erregeak kampora!!! Oso ondo Aralar.

.hF

#4 De hecho es al revés, siempre se escribe "n" antes de "b" o "p".

Peka

#4 Ba dakit, Qwerty-n tacladoan m eta n ondoan daude.

Ondo pasa gaur.

D

#11 Ai ama!!! "Ba dakit", "teKladoan" ... Los sms tanto en euskara y castellano corrompen la ortografía que da gusto... hasta a mí me pasa :P