Hace 18 años | Por --830-- a 20minutos.es
Publicado hace 18 años por --830-- a 20minutos.es

Un funcionario de una prisión balear respondió en andaluz (http://www.20minutos.es/imagen/440480/) a un requerimiento escrito en catalán desde Barcelona.

Comentarios

jotape

No es ya la gilipollez de escribir en andaluz (¿?) sino el pitorreo al sistema judicial...

gallir

además de ser una tontería, la noticia original: http://www.diaridebalears.com/segona.shtml?2801+3+161534

MalditoFriki

Una cosa es hablar con acento andaluz, y otra cosa es ser gilipollas (con perdón).

d

Hace años yo lei algo muy muy parecido pero era una contestacion de Cadiz a Barcelona, de algo de la juventud (concejalia o algo así). Muy muy muy parecido, a ver si lo encuentro....

Alitheia

Si yo también lo había leido antes, y además es casi exactamente el mismo texto. Por cierto Traductor la respuesta es de coña, una manera graciosa de responder a una carta que no debería estar escrita en catalán, que no pillas el fino sentido del humor de los del sur lol

Alitheia

Yo me refería a la primera carta, la que fue enviada a Cádiz.

D

por qué ponen ahí que la noticia es "duplicada"? Donde está duplicada? El post se refiere a que ha sido sancionado, en firme. Esa carta hace años que se envió, entonces se tomó a chota. La juez no hizo eso, pasó aviso a sus superiores. Si el funcionario de prisiones hubiese hecho lo mismo otro gallo hubiese cantado. Simplemente debió haber devuelto el requerimiento de la juez a su susperior diciendo que no entendía lo que ponía o mejor aún poner en conocimiento del ministerio de justicia los hechos.

Por cierto, la noticia (la sanción del funcionario de prisiones) nada tiene de tontería. Ha sido sancionado el hombre y podría haber sido expedientado de forma grave por desacato a su señoría o cualquier cosas que se le hubiese ocurrido a un juez
saludos

D

#3 ¿Por qué no debería estar escrita en catalán? Si la hubieran enviado a Andalucía le encontraría mucho sentido a la respuesta pero a las Baleares, la verdad es que no.

D

lamentable. Dice mucho del país, y no precisamente bueno.