Publicado hace 15 años por maarek a elsindromedeottinger.blogspot.com

La agencia de publicidad la Señora Rushmore, que al parece ha contratado el PSE para la campaña vasca, ha tomado un eslogan que ya fue empleado por un banco mexicano en un anuncio muy en la línea de los videos de campaña de los socialistas. Un casualidad como cualquier otra, pero no deja de ser curioso lo limitados que están los creatvos.

Comentarios

eneko3

Qué chorrada. A ver si ahora la gente no va a poder juntar palabras porque en otro rincón del mundo las juntaron en el mismo orden.

D

¿Y la SGAE que dice de esto, no hay derechos de autor?

D

Si no pudiéramos reutilizar eslóganes políticos, no podríamos hacer demagogia. roll

Este dato es irrelevantísimo.

D

Pero campañas socialistas de las de verdad de tiempos no se les ocurre imitar ni en broma no sea que alguien piense que es verdad... lol

s

Vamos, que alguien va a cobrar por no hacer nada.. que novedad

m

Estoy con 4, ¿y que?

D

"To make things happen" es una frase hecha en inglés, muy popular entre los ejecutivos, escuelas de negocio, etc. Google declara un millón de resultados de la búsqueda "make things happen". Ninguna de las dos campañas fue muy original, pero no porque copiaran a otro "creativo", sino porque acudieron a una manida muletilla. La mala prosa, dijo alguien, recuerda a los cursos de idiomas: está llena de tópicos.