Hace 15 años | Por andresrguez a farodevigo.es
Publicado hace 15 años por andresrguez a farodevigo.es

Hoy no me bañaron", aseguró ayer Rosalía Reinaldo, una vital anciana de 89 años que se acompaña sólo de un bastón a pesar de haberse roto la cadera. También el día anterior Ramona Cuadrado, que sufre alzheimer, se quedó sin su baño. Iban siete días. Son dos internas del centro de mayores del Meixoeiro, concretamente de la zona de "asistidos" (que integran personas con escasa movilidad o que requieren atención especial), y que ocupan 24 enfermos.

Comentarios

andresrguez

#7 En este caso es una residencia pública

andresrguez

Luego salen artículos criticando que hay muchos funcionarios, pero a la hora de la verdad son insuficientes como vemos en este caso.

andresrguez

Pero la situación se extiende a los movimientos posturales. Si falta personal, algunos internos no son alzados de cama. "Yo estoy sola y no las puedo levantar", respondió una auxiliar a María José Barbosa, nuera de una enferma, que se quejó al encontrar a su suegra en cama. Al parecer, la situación se produjo en diciembre, pero se repitió el pasado jueves, 29 de enero. Entonces, "entró en cólera" y llamó a la directora del centro y a la Xunta. "Hay una persona para dar de comer a tres o cuatro internos", explica Manuel, el yerno de otro paciente que no puede hacerlo por sí mismo.

D

Que los mayores, después de toda su vida trabajando, tengan que aguantar esto merece que los responsables sean colgados por la gónadas del palo mayor en el centro de cada ciudad.

alecto

#13 de hecho, que sepas que es así como se dice de forma correcta en gallego... y no es una de esas cosas que se han inventado, es que mis abuelos lo dicen así. E ían xa sete días. Seguro que en presente no te suena tan mal (Hai sete días que non te vexo)

¿Cómo lo dices tú? ¿facía? porque es incorrecto...

Haber: 4. Pasar [o tempo que se expresa] desde [o momento indicado].
Facer: (lo único similar)
Haber [bo ou mal tempo meteorolóxico]. Onte fixo bo tempo.

Valdreu

Yo soy de ir para el tiempo metereológico Vai moita calor, y haber (no ir ni hacer) para tiempo cronológico Hai 7 días.

Creo que la diferencia está en que

http://www.edu.xunta.es/diccionarios/BuscaTermo.jsp

ir
4. Ocupar [un espacio], estenderse [unha cousa] [dun lugar a outro] tanto no espacio coma no tempo.
O anaco que nos interesa vai da páxina quince á vinte.

haber
4. Pasar [o tempo que se expresa] desde [o momento indicado]
Hai un mes que non a vexo

Con ir es un equivalente a durante y haber a desde

En mi opinión para este caso es más correcto el desde, pero eso puede ser porque es más habitual en mi zona.

alecto

#15 Con ir tampoco me suena mal, aunque a mi me pega más con haber, pero puede ser como dices, que se use diferente por zonas. EN cualquier caso, después de esta disquisición sobre el gallego, quedamos en que en castellano está mal como lo han puesto

D

#4 En Madrid por lo menos los trabajadores de centros de día y residencias no son funcionarios, son contratados normales y en su mayoría son extranjeros que cobran el salario mínimo y trabajan sabados domingos y festivos sin derecho a compensación extra por festivo ya que el convenio no lo contempla.

Si bien es cierto que en el caso de la comunidad de Madrid la mayoría no son públicos sino concertados, donde el estado paga una parte (al Opus Dei que es el "gana" la mayoría de concursos según el gobierno de ESPE) y el residente otra, los beneficios van para los dueños de la residencia (el Opus en muchos casos) por lo que a menos personal más beneficios.

Como decían en un articulo sobre minorías , los pobres de solemnidad tienen gratis la residencia, el resto pagan entre 12000 y 40000 Euros mensuales (las auxiliares como la que habla en el articulo cobran entre 700 y 900 Euros)

Valdreu

#6 En el artículo pone que depende de la consellería de Presidencia, no de Vicepresidencia.

Valdreu

#10

La "reiterada" falta de personal, según denuncian familiares, motivada por bajas laborales

ya dirigieron un escrito a la administración competente

También se entrevistaron con el delegado de Vicepresidencia

Por lo tanto Vicepresidencia, no es la administración competente, ya que el problema viene de la gestión de bajas. Vicepresidencia sólo podría presionar a Presidencia para que hagan su trabajo.

Valdreu

#12 Igual es una hoyganada y quería decir Y van 7 días, más que nada porque no sé de dónde se pudo sacar el iban.

Ían 7 días no es muy gallego.

dulaman

#4: Al parecer, los funcionarios de Vicepresidencia de la Xunta se dedican a cosas más serias, como jugar al buscaminas, no a tonterías e insignificancias como estas de atender a los ancianos. Para eso necesitan a "voluntarios" que nunca aparecen, y claro, como no aparecen, pues nos dicen que no somos solidarios.

dulaman

#9: Sólo dice que la "gestión de las bajas" depende de la Consellería de Presidencia. La atención a mayores es competencia exclusiva de la Vicepresidencia y uno de los "buques insignia" de Anxo Quintana en la administración gallega. De hecho, pone: "Familiares de internos ya dirigieron un escrito a la administración competente (el 22 de diciembre) y esperan respuesta. También se entrevistaron con el delegado de Vicepresidencia el 8 de enero, con el mismo resultado. Piden una respuesta". Lo cual no me extraña. El delegado (Verea Argibay), un tipo que presume (no es coña) de ser "una apuesta personal de Anxo Quintana" es un impresentable que no tiene ni idea de lo que hace. Lo digo por propia experiencia: la experiencia de haberlo llevado a juicio y haberle ganado en los Tribunales.

alecto

Sea de quien sea el personal es una vergüenza, (pero al caso sí se supone que son funcionarios los de las residencias públicas) esos pacientes sin limpiar ni mover desarrollarán úlceras, alguno morirá por esa causa o sufrirá secuelas graves... Debería rodar alguna cabeza.

#2 Es lo que tiene vivir en una lengua y trabajar en otra, me temo. No lo defiendo, soy la primera que cree que si realmente hablas dos lenguas debes hablar las dos bien, y no una mezcla de ambas, pero que tampoco te extrañe tanto, está trasladando al castellano una expresión del gallego. 'Luego'/Después cuando hable gallego dirá "fai 7 días " en lugar de "hai 7 días".

D

En Madrid también pasa en clínicas de rehabilitación con personas que tienen deterioros funcionales y problemas neurológicos...

D

¿Iban siete días?
Muy hábiles los de farodevigo.es...