El idioma "montenegrino", que apareció por primera vez oficialmente en el año 2007, ha obtenido su primera Ortografía oficial, en un intento de aumentar la distinción entre serbios y montenegrinos, que de hecho comparten la misma lengua. La nueva ortografía ha introducido dos letras -ahora tiene 32-, unas variantes de la "s" y la "z" que desde siempre se han usado en el lenguaje popular local, pero que han sido consideradas como arcaísmos y no correctos para el uso escrito y literario.
Comentarios
Y le llamarán Valenserbio, de acuerdo con las normas de la academia valenserbiana de la lengua.
Ale con un par. ¿Quién les va a fabricar los teclados? ¿Amiguete del presidente?
Vaya, como los pesados que dicen que el valenciano no es catalán
Próximos dos idiomas: el montino y el negrino.
Lo de los Balcanes sí que es de traca. Lo que siempre se llamó serbocroata ahora es Serbio, Croata y Bosnio, como diferentes idiomas oficiales, y las autoridades de los tres países ahí están buscando palabras distintas y resaltando cada mínima diferencia. Lo cierto es que todos ellos se entienden entre sí con menos dificultad que un andaluz y un asturiano, por ejemplo.
El amor a la diferencia....hay que ser diferente aunque sea a costa de inventarse las diferencias...
...eso sí, nada de promover aquellas cosas que nos unen...