Hace 13 años | Por bajaenergy a lacronica.com
Publicado hace 13 años por bajaenergy a lacronica.com

Autoridades de Salud confirmaron que más de 10 mil paletas de la compañía Fruiti Pop elaboradas con sabores de frutas saldrán del mercado, a fin de evitar que el brote del virus de tifoidea se disperse entre los consumidores.

Comentarios

l

#5 Pues sí, se necesita un traductor.

Paletas - Helados? polos?
Virus de tifoidea - Bacteria de salmonella?

D

#6 Hombre, tiene su aquel ver que palabras se utilizan en otros lugares. Si ya entre comunidades dentro del estado cambian conceptos no te digo nada lo que es entre países tan alejados.

l

#7 No si está muy bien y nadie se ha quejado de la diversidad, pero en este caso una ayuda para entender el significado no estaría de más.

Athreides

"Los síntomas de la tifoidea son fiebre, dolor de cabeza, constipación, diarrea y dolor abdominal."

¿Constipación? ¿Realmente uno de los síntomas de la fiebre tifoidea es un constipado? No lo había oído nunca...

D

#2 Se refiere al estreñimiento. Está aceptado como "constipado de vientre", pero en España se utiliza estreñimiento.

Athreides

#3 Vale, pero entonces sería constipación de vientre que si está aceptado como sinónimo de estreñimiento.. Pero constipación a secas es sinónimo de catarro.

constipación.

(Del lat. constipatĭo, -ōnis).

1. f. constipado.

~ de vientre.

1. f. Med. estreñimiento.

Creo que es más bien una mala traducción de constipation [kɒnstɪ'peɪʃən] estreñimiento

D

#4 Habría que ver como se utiliza la palabra en México (de donde es La Crónica, si no me equivoco) y saber si se presta a confusión ponerla sin la coletilla o para constipado utilizan otra palabra.

Pero vamos, esto ya son detalles.

g

He tenido que buscar en google que és una paleta...