Este famosísimo bolero fue escrito en 1940 por la compositora Consuelo Velázquez con 24 años y como ella misma confeso, cuando aún no le habían besado. Es una de las canciones más populares del siglo XX y en 1999 fue reconocida como la más cantada, reproducida y grabada en español (excepción hecha de villancicos y las canciones de cumpleaños). También es considerada la más traducida, con versiones en más de 20 idiomas.
#13:
#7 ¿Canción española? Mexicana, más bien Y la compuso a los 16 años, no a los 24 como dice la entradilla. de todos modos la meneo por su valor y porque vale recordar a esa gran compositora.
#7:
Puedo dar fe de que en algunos países es la única canción española que conocen.
Anécdota real: ¿Os podéis imaginar lo que es intimar con una chica de un país del este y que en plena intimidad te pida que le cantes el "Bésame mucho"?
#11:
¿Y la Macarena?¿Que a pasado con la Macarena? Oh! Dios! No puede ser!
#11 Para mi que es la Macarena. Canción que explotó en la era digital, distribución masiva. Con un baile propio, y que hasta presidentes han salido haciendo el ridículo bailándola.
Puedo dar fe de que en algunos países es la única canción española que conocen.
Anécdota real: ¿Os podéis imaginar lo que es intimar con una chica de un país del este y que en plena intimidad te pida que le cantes el "Bésame mucho"?
#7 ¿Canción española? Mexicana, más bien Y la compuso a los 16 años, no a los 24 como dice la entradilla. de todos modos la meneo por su valor y porque vale recordar a esa gran compositora.
Pues no sé... creo que la canción tiene competencia.
A mí en otros países siempre me han cantado "la cucaracha" que es la canción que saben en español. De hecho, parece ser que suele ser utilizada para enseñar español en el colegio.
Cierto!! Muchos japoneses me decían allí que la única canción que sabían en castellano era "Bésame mucho", pero la mayoría no sabía qué significaba. Cuando se lo dije a una chavala ya le daba vergüenza cantarla.
Yo diría la canción en español, más que española, porque la compositora era mexicana. No se si es la más conocida, pero no cabe duda de que es una de las más conocidas.
Comentarios
¿Y la Macarena?¿Que a pasado con la Macarena? Oh! Dios! No puede ser!
#11 Para mi que es la Macarena. Canción que explotó en la era digital, distribución masiva. Con un baile propio, y que hasta presidentes han salido haciendo el ridículo bailándola.
Como se entere la SGAE nos vamos a cagar.
#1 Buen punto!!
#1 que manía de meter a la SGAE en todas las noticias! no viene a cuento!
Puedo dar fe de que en algunos países es la única canción española que conocen.
Anécdota real: ¿Os podéis imaginar lo que es intimar con una chica de un país del este y que en plena intimidad te pida que le cantes el "Bésame mucho"?
#10 Otra que tiene mucha aceptación en karaokes fuera de España, muy conocida en Reino Unido, es "La Bamba".
A mi me pidieron que la cantase y me pasó algo parecido a lo de #7. La canté como pude y ellos la tarareaban encantados
#7 ¿Canción española? Mexicana, más bien Y la compuso a los 16 años, no a los 24 como dice la entradilla. de todos modos la meneo por su valor y porque vale recordar a esa gran compositora.
Canción que estuvo prohibida durante unos cuantos años por el franquismo, por cierto, porque al parecer "promovía el vicio"
http://www.cadenaser.com/actualidad/audios/escuchamos-algunas-canciones-prohibidas-ministerio/csrcsrpor/20071228csrcsr_9/Aes/
Como curiosidad:
y la letra:
http://letras.terra.com/jomo/1204344/
No aparece en las 169 versiones que lista
http://new.taringa.net/posts/musica/1498099/Besame-Mucho-169-versiones-m%C3%A1s!!!.html
Pues no sé... creo que la canción tiene competencia.
A mí en otros países siempre me han cantado "la cucaracha" que es la canción que saben en español. De hecho, parece ser que suele ser utilizada para enseñar español en el colegio.
A mi me gusta más la de ¡mami que será lo que tiene el negro...!
Cierto!! Muchos japoneses me decían allí que la única canción que sabían en castellano era "Bésame mucho", pero la mayoría no sabía qué significaba. Cuando se lo dije a una chavala ya le daba vergüenza cantarla.
Hay una version de los Beatles muy tragicomica...
#4
Ahí está
.. como si fuera esta noche la última vez.
La mejor versión con diferencia (a cargo de Los Piratas):
Aparece en la película "Machín, toda una vida". Así que algo de buena tendrá, no?
Fíjate que yo pensaba que era "Que viva España", ahora que se ha convertido en un hit parade entre los ultras nazis de toda Europa
http://www.elmundo.es/elmundodeporte/2010/02/20/futbol/1266656963.html
#15
pues tienes que ver cuanto suena en el Oktoberfest... encontrabamos a los españoles en todas las carpas gracias a ella
Y yo que me pensaba que era "La Ramona Pechugona".
Mi favorita sigue siendo la versión de "Agárralo como puedas 2":
Edito: la de Elvis también es cojonuda:
Yo diría la canción en español, más que española, porque la compositora era mexicana. No se si es la más conocida, pero no cabe duda de que es una de las más conocidas.
hace un par de años Benetton sacó una linea de braguitas con el "besame mucho", muy poco sutil la verdad