Publicado hace 11 años por plutonesunplaneta a lorzagirl.blogspot.com.es

"...el INEM ha decidido que si no encuentro trabajo es porque no quiero, y me ha metido en un programa de búsqueda de empleo activo que consiste en que cada vez que voy a una entrevista tengo que pedir un justificante y llevarlo al INEM. -Pero, ¿las entrevistas me las buscáis vosotros o qué? -No, no, las entrevistas las buscas tú..."

Comentarios

D

#7 #5 Das ist die traurige Realität, aber wir sind glücklich um ein gutes Job zu haben.

Meneacer

#14 "einen guten Job zu haben" Job es masculino El alemán tiene estas cosas, lo que nos da más merito a los que lo estamos aprendiendo para trabajar o para lo que sea.

c

#14 und sehr zufrieden mit unserem Gehalt und vertrag... wer will zurückkommen?? vielleich in secht oder zehn jahre

frodo969

#8 tienes razón, dentro de unas generaciones España será un país lleno de gente del opus y chonis, eso si bebiendo red-bull

D

#18 No creo... el Red Bull estará demasiado caro. En todo caso el del Dia

D

#18 ¿Y qué van a berber si no? ¿Agua? ¿Como la del wáter?

BangCock

#8 Me acabas de recordar a Clevor (El resto no tiene la culpa )

Milkhouse

#7 ... Y aora k e... No te cortes explicate...

Tao-Pai-Pai

#10 Todavía queda gente inteligente en España defendiendo sus calles, los poligoneros con sus chonis todavía no derrapan por todas ellas. Pero pronto serán mayoría...

kratos287

#7 Vaya forma de faltar generalizando chavalote. Debes de tener un par de huevos para poner eso detrás de una IP porque en persona seguro que ni lo dudas al soltar una memez así.

darccio

#7 Quedaremos algunos que diremos: "antes todo este parking eran naranjos".

A lo que nos responderán: "Abu, ¿naranjo va con jota o con ge?". lol

D

#7 Así que ese es el comienzo de tu historia...

D

#6 ¿Y tu que haces relaccionándote con personas así?

Arista

#51 Internet es precisamente en lugar donde antes se señalan las faltas, cosa que no ocurre cuando no existe interactuación. Así que no creo que sea un problema.
Repito que en el ámbito privado ese lenguaje no es más que una jerga en la mayoría de los casos.
Nos gusta creer que hay una mayoría ignorante y es fácil hacer cuajar esta idea, pero no es necesariamente cierto.

pawer13

#56 En Menéame existe esa corrección constante, pero en muchos foros, como comento, se ningunea la ortografía, la gente no corrige ya sea porque no quiere resultar pedante o porque sencillamente pasa. Y si ves/oyes mucho algo, se te acaba quedando aunque esté mal dicho.
Un ejemplo rápido: añadir un artículo antes del nombre de una persona siempre me ha parecido muy vulgar, pero desde que estoy en Barcelona, donde se escucha a diario (porque en catalán es totalmente correcto) cosas como "ahí está el Carles" o "He quedado con la Montse", ya me he sorprendido imitándoles sin casi darme cuenta.

#71 Tendrías que ver las faltas de ortografía de los angloparlantes nativos (¿hola, concursos de deletreo de palabras?)
#97 http://es.wikipedia.org/wiki/Gran_desplazamiento_voc%C3%A1lico

Arista

#59 No, no he dicho nada de eso.

superjavisoft

#31 Fue al reves, la RAE permitio no poner tildes a las mayúsculas porque con las máquinas de escribir NO se podía. Hoy en día vuelve a ser obligatorio, pero siguen en sus trece jeje.

ziegs

Acabo de entender las faltas de ortografía de algunos meneantes.

Lucer

#16 Yo trabajé en un reconocido diario de Alicante. A pesar de estar en preimpresión, me tocaba (no sé por qué) corregir las cartas del lector y páginas de opinión como si fuese yo un redactor. Así como soy yo de majo y transparente, no podía evitar hacer algún comentario sobre lo sorprendente que era que una abogada de profesión o habituales columnistas escribiesen tan mal. En algunos casos había tantas faltas que era normal que se me pasase alguna y prácticamente tenía que reescribir yo su artículo enterito.

Al acabar el contrato, como suele pasar, seguí con mi camino (contrato que en realidad era una sustitución, por cierto, aunque cobrase la mitad que la persona sustituida y el contrato firmado fuese "por circunstancias de producción"). Al poco tiempo, me enteré por un amigo que mis ex-"compañeros" opinaban sobre mí que me "quejaba mucho". Sí. Al parecer me quejaba por comentar sorprendido -y en ningún caso con mal tono- que columnistas y abogados escribiesen tan mal, esto mientras hacía un trabajo que no me correspondía y cobrando la mitad. O quizá fuese por cuando me comentaron algo de ir una semana antes de empezar con la "formación" totalmente por la patilla y respondí sorprendido que cómo era eso... y tuve que explicarles que la formación, según la ley, ha de pagarse, cosa que ni sabían, porque allí "siempre se ha hecho así" (a pesar de ello fui un día a que me explicasen y tomar notas).

Vamos, que... This is Spain.

noexisto

#0 actualidad? Dónde, en qué sección? (no lo veo, en el teléfono no aparece ) NO estaría mejor en humor o cultura..? Creo que es un relato, una cońa, está en LorzaGirl

p

#9 ¿La coña del INEM, que se pasan por el forro de los c******s tu situación,total, hay muchos..., la coña del idioma whatsapp, que ha mandado a la mierda la ortografía, la coña de la incultura absoluta que existe, no es actualidad? ¿ realmente eso es humor?, será humor negro, muy negro, yo no lo veo para reírse. No hay un apartado de "ironía", si lo hubiera lo habría puesto ahí.

noexisto

#36 Gracias por leer la parte en la que te digo que estoy en el teléfono y no veo en qué sección de actualidad está
Sigo opinando lo mismo es ironía/humor al hilo de.

MaximumPetrus

Poca broma, hamijos.

Ayer un colega se presentó al examen teórico de Policía Nacional. Nos contaba que la prueba más difícil que tuvieron fue la de ortografía. Y no me extraña, porque sus mails y posts no tienen ni puntos ni comas. Le dije que si les hubieran puesto un dictado de EGB, suspendían todos.

Pánico. La autora del blog no ha podido expresarse con mejor palabra.

D

Triste pero real como la vida misma. Y nunca te atrevas a recriminarle a alguien su ortografía...

EdmundoDantes

#79 Del chino no sé decir, porque no tengo la menor idea. Supongo que no todas las letras sonarán exactamente igual, pero no lo sé. Lo que sí te puedo asegurar es que en inglés hay cada uno que alucinas con cómo escribe. Evidentemente, no confunden la b con la v, porque no suenan igual, pero confunden theirs con there's, o your con you're, por poner dos ejemplos.
No sé sí lo harán en mayor o menor proporción que nosotros, pero no creo que ellos lo hagan tan bien, ni nosotros tan mal.

Lokewen

Yo me rio, pero con las coñas, suspenderia todos los examenes lol

D

#2 me a ke o eres el uniko,

siverio

#2 Desde luego... no te rías mucho que lo demuestras con esa risa sin tilde...(yo me río lleva tilde lol), sin contar el suspendería... una frase, dos faltas y 36 comentarios de "meneantes" sin darse cuenta... ¡suspensos todos!

p

#37 exámenes. 3ª falta. Vuelva usted en septiembre.

ziegs

#37 ¿Y si nos hemos dado cuenta y estamos aburridos, mejor hastiados, de no conseguir resultados?

Mira mis ojos cuando ven faltas de ortografía. ¡Los pobres!

pip

Lo del español es curiosísimo. Confundimos la "v" con la "b", la "y" con la "ll", no sabemos si poner o no la "h" muda, etc.
Yo me pregunto: ¿Cómo hacen los angloparlantes, para los cuales casi ninguna palabra se escribe como se pronuncia? ¿y cuantas faltas tiene un "cani" chino, que debe decidir no entre 27 letras si no entre miles de ellas?

Creo que parte del problema está precisamente en nuestro aprendizaje fonético de la escritura. Al aprender a leer asociando fonemas y no palabras completas, no solamente cometemos faltas estúpidas de ortografía (porque "suena igual"), si no que se nos complica enormemente el aprendizaje de idiomas como el inglés, ya que nos resulta muy difícil leerlo sin intentar traducir constantemente las letras leídas a fonemas.

Es posible que convenga replantear aquello de "la M con la A, MA" y utilizar un método de aprendizaje similar al de los niños ingleses. Puede que cometiéramos menos faltas y que mejorase nuestra posición en el aprendizaje de otros idiomas.

MaximumPetrus

#71 Porque de un tiempo a esta parte, no se ha fomentado la lectura en escuelas ni institutos. Leyendo (libros) se educa para escribir correctamente.

El abandono del dictado (concepto fuertemente totalitario y fascista, como todo el mundo sabe) como práctica ortográfica, ha hecho mucho daño a las últimas generaciones.

De verdad, es muy grave hoy en día encontrar relatos y cómics de autores que no ponen atención al escribir. Y no digo sólo por los amateurs. Se supone que son personas con ciertas inquietudes intelectuales.

EdmundoDantes

#71 ¿Tú crees que los angloparlantes no cometen faltas de ortografía?

pip

#77 creo que en menor proporción, teniendo en cuenta que casi ninguna palabra es fonéticamente regular.
Se ve todavía más claro con el chino: un español que duda entre la "v" y la "b" porque suenan igual, imagínate si fuese chino y tuviese que elegir entre decenas de letras que suenan igual.

Pancar

#71 Tengo una amiga dando clases de español en Manchester y me cuenta que en Inglaterra, creo recordar que hasta los 14 años, las clases de lengua inglesa consisten en aprender a escribir. Debido a eso apenas tienen conocimientos de gramática lo que, entre otras cosas, les dificulta mucho el aprendizaje de otros idiomas. Quienes abandonan pronto sus estudios son prácticamente incapaces de escribir sin faltas de ortografía. No me parece un buen método.

El "hoygan" inglés está muy extendido.

pip

#87 pero el español es un idioma tan regular que no requiere 14 años de "spelling". Mi idea sería empezar como los ingleses al principio, cuando se están formando los hábitos de lectura, y enseñar el sistema fonético después (quizás saldría de forma espontánea) para sacar partido a esa característica de nuestro idioma que en principio es ventajosa.

Se trataría de que nuestro cerebro intentase en primer lugar la lectura/escritura de la palabra aprendida completa (no "letra-a-letra") y sólo en caso de que la palabra fuese desconocida, intentar una transcripción fonética. Un cambio en el algoritmo típico del cani, que intenta la transcripción fonética como primera opción.

Pancar

#89 No entiendo muy bien lo que quieres decir. Si lo que propones es que se aprendan las palabras antes que los sonidos de las letras, me parece una barbaridad. El castellano tiene, relativamente, pocas reglas ortográficas con contadas excepciones, no aprovechar eso sería un error. El sistema inglés no es muy bueno porque está limitado por las características del idioma, es un verdadero problema para quienes intentan enseñar un idioma a los alumnos ingleses que apenas sepan, por ejemplo, diferenciar un pronombre de un adjetivo o un sustantivo.

pip

#91 sí, eso quiero decir, que se empiece primero por aprender las palabras y después se estudien las reglas que permiten leer y escribir palabras desconocidas. No muchos años después, pero sí unos pocos años más tarde. Lo suficiente como para que el cerebro se discipline y adquiera el hábito de que las palabras se escriben como son y no como suenan.

Así, si un niño escribe "berano" en vez de "verano", no habría que decirle "verano se escribe con V", que parece una falta menor. Directamente se le diría: esa palabra no existe. Y en vez de tacharle la B como falta, tacharle la palabra entera.

D

#71 ¿Cómo hacen los angloparlantes, para los cuales casi ninguna palabra se escribe como se pronuncia?

Si un angloparlante lee una palabra en español, probablemente te diga lo mismo. Oye, ¿por qué el español no se lee como se escribe?. Simplemente el inglés tiene una fonética más compleja que el castellano, y sí, se pronuncia como se escribe (en general).

D

#96 Fish -> Gothi.

Sobre fallos en inglés, decidle a más de uno que os escriban:

Definitely
You're
There

D

#71 El ingles tiene reglas foneticas, pero son un poco mas complicadas. Por su pasado colonial, el ingles ha asimilado la fonética de decenas de lenguas nativas. Actualmente ni siguiera se ponen de acuerdo cuantas vocales tiene el ingles, que anda alrededor de 25. Aunque un ingles medio no distingue mas de 12.

Con el Español pasa lo mismo en el pasado la h era un fonema de origen arabe, solo que pronunciarlo estaba mal visto por la inquisición. La b y la v eran diferentes aunque ahora nos suene iguales. Lo mismo con la y y la ll, que originalmente era un solo caracter, pero las primeras imprentas venían de Francia y no lo tenían; lo mismo que ch.

o

Si hEL iNeM tE bAsHILa tU tE kAyA i Lo aShiMiLa.

LagranjaGalicia

Un relato divertido, pero lo de escribir con faltas de ortografía en el whatsapp creo que es algo pasable, aunque también depende del contexto, pero entre amigos... vamos! que hay que escribir rápido y es un móvil. Te puede pasar perfectamente decir cuelo, en vez de cielo, porque la u esta muy cerca de la i, y no se cae el mundo. En el facebook ya es algo que cuido más, y en los emails por su puesto con más razón.

D

lol

D

Qué bueno. Y se hace llamar 'Lorzagirl'. Menos mal que aún queda talento y sentido del humor. Es un alivio.

G

Hola, yo solo e pasaba a ver si me podían meter en ese grupo de chikas. (lo iba a eskribir con k's pero no sabia donde meterlas)

vjmed

A este ritmo en breve las entrevistas de trabajo consistirán en un dictado y conseguir el puesto tan fácil (o complejo) como escribir correctamente sin usar corrector (Obviando los que entrarán por enchufe y por tener en carnet del partido que corresponda).

D

Es genial.

jacm

#55 vale, pero antes de enseñarme tendrás que aprender.

polvos.magicos

Total que todas las obligaciones que tiene el gobierno para con el pueblo que paga los impuestos de los que ellos roban a manos llenas ya no queda nada, tu te buscas la vida y mientras ellos siguen cobrandote impuestos, entonces ¿para que sirven?.

M

Muy divertido el meneo, pero muy triste también. Hace tiempo que cuando recibimos los catálogos de los proveedores en el trabajo, es deporte corregir las faltas de ortografía. Y se supone que son profesionales...

p

Se empieza claudicando ante la ortografía y se continúa por todo lo demás.

DdeDuro

Una entrada cojonuda. Madre mía como está la gente. Para seguir recortando en educación, aunque suene muy tópico ya decirlo.

P

Yo he leido y leo mas que nadie que yo conozca y sin embargo confundo constantemente muchisimas letras ademas de escribir en mas de una ocasion el 5 y el 2 al reves tipo espejo (solo me pasa con esos dos numeros) hace ya tiempo que llegue a la conclusion de que tenia dislexia, pero gracias al sistema educativo español nunca recibi ningun tipo de apoyo o ayuda en la escuela o instituto. Lo unico que me decian era: lo que tienes que hacer es leer, que si no lees no sabes ni juntar letras. Eso me indignaba y comia por dentro por que estaba.mas leida con 15 años que el profesor que me hablaba.

Mafia

Joder, menudo cacao mental debe tener la autora. O eso es un genio incomprendido.

asfaltopo

Hace unos años recibí un sms sin espacios y con abreviaturas. Era totalmente ilegible.

S

Una amiga que tiene una amiga que tiene una amiga, qué capacidad de síntesis. Parece una historia de esas de leyenda urbana...

Xrandr

#19 a lo mejor era... su intención

D

#19 Es leyenda urbana, siendo Española, no puede escribir bien. Esa web la han sucontratado a un becario chino.

Queosvayabonito

lol lol lol lol lol lol lol Vaya carcajada que me ha hecho soltar la última línea, y eso que lo estaba leyendo así como ... ya sabéis, con un ojo aquí, otro en la tele, medio dormido... ¡Muy bueno!

I

Típica entrada de blog del género "que tontos son los demás y que listo que soy yo"....

Zade

#24 yeba rason ke yo escriva rapido no cignifika ke no konoska ha pintores himportantes komo servantes o hunamuno...

BangCock

#39 O Sespir...

a

Al del Inem, a parte de proactivo, le faltó decir "inclusivo", que queda tan bien, aunque los que mandan a decirlo a cada momento no tienen ni idea de su significado.

jmasinmas

A mí me dijeron lo mismo en Lanbide

a

la hedukazion no funsiona hen heste paiz

FrCeb

me encantó cuando me quedé desempleado y la chica de la oficina de empleo, que por cierto era muy guapa, me dijo "hombre, a ti como ingeniero no te voy a enseñar buscar empleo, ya sabes tu donde buscarlo" y yo "si pero necesi..." "UN UNIVERSITARIO COMO TU PREPARADO Y BIEN FORMADO SABE SOLUCIONARSE LA VIDA"

EdmundoDantes

Edit comentario duplicado. Puto móvil

pip

#84 lo que trato de decir es que si llevásemos el método de enseñanza del inglés al castellano (enseñar palabras completas) dejando la lectura fonética para más adelante, quizás se reducirían los errores en el aprendizaje de nuestro idioma.

Ya sé que la gente escribiendo inglés también tiene fallos, pero es que el inglés es tremendamente irregular. ¿Qué pasaría si usases el entrenamiento que te permite escribir un idioma 99% irregular para otro, como el castellano, que es 99% regular?

Es una reflexión.

BangCock

#84 GoTo ->#81

D

si se queja de algo es por que quiere, yo salgo de ese grupo de whasa en dos segundos.

tigresaenlasombra

¿Lo del final se trata de un chiste?

D

OLA K ASE? VUSKANDO TRAVAJO O K ASE?

Todos los que votaron al PP creyendo que les iban a colocar enseguida habrán aprendido la lección para toda la vida.

sordoynecio

Redios........las últimas dos líneas, brutales

D

Pues yo por el móvil no pongo ni una tilde ni un signo de puntuación salvo que sea muy necesario para que se entienda el mensaje. Es un coñazo y para que me lean mis colegas por whatsapp no me compensa. Para mí, depende del canal.

palehari

El año pasado en las oposiciones al cuerpo de profesores de enseñanza secundaria, en Madrid, hubo una auténtica polémica porque algunas personas que se presentaban consideraban que la penalización por faltas de ortografía era excesiva. Yo reflexioné del siguiente modo: no solamente escribimos mal sino que no somos capaces a discurrir sinónimos que sí sepamos escribir!!?

ziegs

#64 Tampoco discurres cuándo una frase es interrogativa y ha de llevar el signo al comienzo, igual que el signo de admiración, dos veces al final y ninguna al principio.

palehari

#78 Bueno, ¡hombre! Creo que hay que distinguir entre quien se da un respiro escribiendo de un modo informal en internet y quien se queja porque unas oposiciones valoren la ortografía. Pero, en cualquier caso, tienes razón.

b

Biba llo i my kultura.

D

Método Señor Gordo de español en cien palabras para la crisis http://www.elsenorgordo.com/2010/02/absolutamente-algo.html

wooldoor

No sé qué hace esto en portada...

jacm

#27 pues porque tiene muchos meneos. No sé si sabes como va esto.

wooldoor

#46 Enséñame cómo va esto y yo te enseñaré a leer entre lineas

Frederic_Bourdin

#27 Alguien, seguramente perfecto, riéndose de los demás. Lo tiene todo para estar en portada.

D

Reírse de las faltas de ortografía de la gente joven es muy del 2008

D

#15 ¿me estás llamando viejo?

milkarri

#15 Me encanta la gente que me dice.
-Es que el móvil no me deja escribir como yo quiero.

-Es por que el teclado tiene diccionario y te obliga a escribir bien

-No se puede quitar

Naeriel

#11 Mis padres escriben peor que yo y tuvieron una buena educación Así que eso de que la gente joven escribe mal...

D

#25 Escribí "Jóven" en un ataque de improvisación. Tomémoslo de nuevo
Reirse de las faltas de ortografía de la gente joven es muy del 2008.

Ya sabemos que la gente escribe mal en general. Dejad de enviar "noticias" de lo mismo, por dios.

1 2