Hace 15 años | Por yoma a soitu.es
Publicado hace 15 años por yoma a soitu.es

Con un lehendakari que no habla euskera, vuelve a debatirse el bilingüismo de los políticos. Son representantes de una Administración que exige a sus funcionarios conocer el idioma. La mayoría están un poco flojos, sobre todo los lehendakaris, y han tenido que aprenderlo. Unas 600 horas de trabajo son suficientes para obtener las nociones básicas. En su toma de posesión, Patxi López recitó dos poemas: uno en euskera de Kirmen Uribe, y otro en castellano de Wisława Szymborska.

Comentarios

D

OMG, veo venir otro flame sobre lenguas ...

D

Para opositar a barrendero te piden conocer las dos lenguas, para der lehendakari no.

yoma

#7 Para barrendero se necesitan muchos mas conocimientos que para lendakari lol

D

Toda esta situación es ridícula. Rosa Díez, sálvanos.

f

#9
No tiene obligacion de hablar en castellano, tiene el derecho de hablar en vasco, pero nunca se le podra exigir que hable en castellano si no quiere

No veo porque algunos consideran una buena opcion que alguien pierda parte de sus derechos (Hablar en su idioma) y luego ven mal cuando parece que se empiezan a tocar los propios (Por ejemplo todo el mundo esta en contra de que las compañias de telecomunicaciones hagan publico a que numeros de telefono llama un particular)

Pero es lo de siempre, aqui la gente considera algunos derechos "de segunda" y si alguien los pierde se la sopla......creo que eso es en parte por desconocimiento de otra lengua, y como no pueden tener ese privilegio quieren que otros pierdan su derecho

#16 Ademas de que es una afirmacion sin sentido, no lo ampara el derecho.... es mas, si va un paciente chino en mas de una ocasion se que han intentado conseguir traductores en algunos hospitales y eso que el chino no es ninguna lengua oficial en ninguna parte del territorio español como si que lo son el gallego, el euskera o el catalan

yoma

#12 Por esa norma, tendrás que saber muchos idiomas porque para entenderte con los pacientes necesitaras, chino, rumano, etc.

f

#31
Voto negativo porque me da la gana, de la misma forma que la gent podria hacerlo conmigo si quiesieran y no les pediria explicacion.
Un voto negativo no significa "pegarle" a nadie de la misma manera que uno positivo no creo que signifique "una felacion publica"
Te he votado negativo porque aparte de que has insultado a otra persona, considero que hay que tener un poco mas de cabeza y pensar mas en las personas. Su abuela (Igual que los mios) tambien tienen todo el derecho del mundo a ir al medico (Incluso igual tienen mas necesidad debido a la edad) y tu ejemplo de hablar de un meneante no vale, porque el si que puede saber hablar castellano pero seguiria habiendo casos en los que personas no tengan ni puta idea de hablarlo y no por ello te da la razon. Te has centrado en una parte de lo que ha puesto otra persona para justificar tus ideas, pero te dejas la mas importante, la que no te da la razon

#34 No tengo que contarle mis problemas medicos a otra persona.... ademas, si hubiera un problema de mala traduccion, a quien hacemos responsable?
Porque te crees que cobran tanto los traductores?
Ser traductor exige una responsabilidad en caso de hacerlo mal, algo que por ejemplo, no podria asumir el paciente con sordera que esta esperando su vez para ser atendido

D

#45 Estoy seguro que preferirías un médico especialista que se ha formado en las mejores escuelas extranjeras a otro que hable la lengua regional pero no sepa la diferencia entre un resfriado común y una angina de
pecho.
No es en absoluto incompatible saber euskara con haber estudiado en las mejores escuelas del mundo. Puedes ser el primero de tu promoción en la Johns Hopkins pero si no puedes comunicarte correctamente con tus pacientes difícilmente vas a ser el médico que necesitan.

f

#28
Y si es su abuela la que va al medico?
La dejamos sin atender hasta que no hable el idioma del Cid?
Igual su abuela no escribe en meneame porque no controla bien un ordenador, pero imaginate que es porque no sabe hablar el correcto castellano.

Tenias tu que oir a mis abuelos hablar en castellano, y eso que el idioma es entendible por un castellano hablante..... no me quiero ni imaginar que pasaria si fuera en euskera

Ademas, que cojones, no tienen porque perder su derecho y punto. Que no es un derecho de 2 division, es un derecho que esta en la constitucion bien clarito y si tienen la obligacion de conocer el castellano tambien tienen el derecho para hablar en su idioma natal.

El medico si quiere, que hable en castellano...... y luego si le responden en euskera tendria que buscarse la vida

eltercerhombre

#45 ¿Y por que tengo que elegir entre 2 inútiles?

- Uno que por mucho que sepa no podrá tener una comunicación plena con el paciente la mitad de las veces
- el otro es inútil directamente

Opciones:

- contratar un médico competente (sí, aquí es necesario el idioma para ser competente)
- pagarle unos cursos y convertirlo en el médico que nos hacía falta
- poner un traductor pegado a cada médico por si las moscas (pero me da que sería lento y caro).

El personal de los servicios públicos debe estar de acorde con la realidad social. Y en España se hablan muchas lenguas.

Los servicios médicos, más que nadie ya que hay muchas veces hay vidas en juego, tienen que dejarse de mamonadas y responder a las necesidades sociales. Y si ha podido sacarse tantas carreras, seguro que puede aprender un idioma.

D

#9 ¿Obligación a hablar el idioma oficial del estado? ¿Estoy obligado a hablar en castellano por cojones?
#14 Si, me refería a ti lol

D

#16 Sería deseable pero me temo que es imposible. Aquí el gallego lo habla más del 50% de la gente (en el caso de los ancianos a veces es el único idioma que saben) y el chino o el rumano no creo que lleguen al 0,1% así que creo que las diferencias son sustanciales.

Magec

#23 Te faltó el ...Oh Wait!!

llorencs

#98 Prejuicio es considerar util o inutil una lengua por su cantidad de hablantes.

Una lengua es util siempre que te permita comunicarte con tu entorno, y esa funcion la cumple tan bien una lengua hablada por 100 personas como una hablada por 100 millones de personas.

Por supuesto que si no vives en Euskadi, o Cataluña, Baleares, no tienes porque aprender euskera o catalan, pero si vives alli, la cosa cambia.

Tall-and-Cute

Sólo para que quede claro: Ibarretxe tampoco hablaba Euskera antes de presentarse a lehendakari. Que parece que siempre se ha hablado euskera en la política vasca antes de Patxi.

eltercerhombre

#54 Evidentemente. O que pensabas, que 4 doctorados que no puedes usar por que no entiendes a tus pacientes sirven de algo? Pues no, solo para colgarlos en la pared.

Es la historia de siempre: mucho título pero ni puta idea de trabajar.

D

#15 y #19 igual no me estoy explicando bien o forma parte de la cerrazon de mente de este nuestro amadisimo pais. Poned atencion: me da igual quien le enseñó el idioma oficial de su comunidad, como nacido y criado en España, donde vive, es OBLIGADO CONOCER (que no significa que te obligen a hablar o a renunciar a tu derecho) el idioma oficial del pais, por mucho derecho que tenga a hablar su idioma.

Esto me recuerda a los testigos de gehova, antes muertos que aceptar una transfusión...

Magec

Y es más, en cargos políticos se les debería exigir que conocieran además ingles, que debería ser obligatorio, sobre todo en comunidades cercanas a otros paises deberían conocer Portugues los del Oeste, Frances los del norte y Árabe los del Sur.

Coño, que vais a cobrar un pastón por estar ahí 4 años al menos. Pues prepárate bien o no vengas a pedirme el voto.

D

#37 enfarrangar el diccionario con giros lingüisticos mediante el cambio interesado de articulos, nombres y pronombres
Aquí sí que me perdí.

editado:
#40 Es posible, si fueras tan amable de explicarme a que te refieres.

D

Esto me recuerda algo que leí hace días. El gobierno italiano se jactaba de que ellos no tenían muchos productos bancarios tóxicos porque sus ejecutivos no hablaban inglés... cuánta similitud con nuestro país.

El que no se consuela es porque no quiere

D

#21 Estoy en desacuerdo, los cargos electos (a diferencia de los funcionarios) no se les debe exigir nada más que ser elegidos por voluntad popular. Cualquier tipo de condición más allá de eso me parece muy peligrosa.

D

#32 Buscamos un interprete lo cual no será dificil puesto que el 50% de galicia habla gallego según alvin_gz mucha mala suerte sería que no haya ninguno en la sala.

andresin

#62 ¡Viva tu inteligencia! No estoy de acuerdo contigo = soy un ignorante.

Con un par.

D

#20 Poner los acentos no es obligado, pero es recomendable

yoma

#47 Los que han votado negativo esa noticia han sido otros usuarios que son los que con sus votos lo han indicado así. Yo no he votado negativo esa noticia porque no la había visto siquiera. Por cierto el nº 1 del ranking lo ostentan todos los usuarios con karma 20, y te puedo asegurar que ni soy administrador ni nada parecido por lo que mi poder es el mismo que el tuyo, el poder del voto.

yoma

#43 Efectivamente pero la que indicas aunque es la misma puso un titular amarillista y por eso obtuvo muchos votos negativos y poca aceptación. De momento la voy a conservar porque condiero que es un tema interesante. Gracias.

D


Aquí montamos una guerra con tal de no aprender! Jajajajajaja
¿Conocer 2 o 3 idiomas? Anatemaaaa!!!! lol

andresrguez

#2 Espero que si un día, te presentas a unas oposiciones de la UE, espero que no te extañe si te das más puntos por saber checo que pon tener 40 master y no se cuantos doctorados. Pues esto, es igual

yoma

#33 Si en mis manos estuviera el corregir los problemas de la burocracia ya estarían corregidos. Como no está a mi alcance, solo me queda el recurso del pataleo.

llorencs

#62 Identidades nacionales falsas? apoyadas en verdades a medias? sobre sentimientos no hay nada falso o verdadero, solo cosas relativas, ya que cualquier sentimiento de identidad nacionalista es eso un sentimiento, entonces es relativo a como lo sientas.

Y si los de Euskadi se sienten diferentes debes respetar eso, punto. Por mucho que sea una gilipollez como sentirse español, ambas cosas son un absurdo, pero no por eso mientras no causen daño deben ser respetadas.

Respeto a la lengua, a ver, tienes el deber de conocer la lengua castellana y el derecho a usarla(derecho no deber a usarla), luego tienes el derecho(creo que en Euskadi es derecho) a conocer y usar el euskera, entonces cuando vas a la administracion publica, debes recibir tu tratamiento en tu lengua en la que te quieres expresar, sea euskera o castellano, concluyendo que el trabajador de la administracion debe conocer ambas lenguas, para atender perfectamente al ciudadano que se dirige a ella.

w

#2 En muchas de las oposiciones de la sanidad al País Vasco, conocer la lengua puntúa más de 4 veces que el doctorado.... que situación más absurda (total para luego hablar en español)

Te digo una cosa:
- un 10 en sentido común
- un cero en "políticamente correcto".

y un consejo: no llegarás lejos con esa puntuación... ni en meneame, ni en este país....

n

#84 "Hizkuntza bat ez da galtzen ez dakitenek ikasten ez dutelako...
...dakitenek hitzegitan ez dutelako baizik"

Traducción: Un idioma no se pierden porque los que no lo conocen no lo aprenden, sino porque quienes lo conocen no lo hablan.

Yo hablo en euskera en el curro (con compañeros y clientes), con mis amigos y con todo el que sé que habla euskera o que lo está estudiando. ¿Por qué? Porque es mi lengua materna y porque me siento cómodo hablándola. Te animo a hacer lo mismo, es una pena perder algo que se ha aprendido, aunque sea porque te lo han metido a embudo.

Un saludo

llorencs

#96 Por dios, he dicho yo que no debas aprender ingles? lol, solo he dicho que el castellano era util en cuanto a tu argumentacion de que hubieras preferido como lengua nativa el ingles, cuando te dije que el castellano es la segunda lengua mas hablada, por lo cual no es malo tener como nativo el castellano, y con eso te da mayor facilidad de aprender ambas lenguas, castellano e ingles.

Yo hablo, catalan(soy de Mallorca, zona turistica), castellano e ingles, entiendo y chapurreo el portugues, y obviamente tambien entiendo el gallego, intento aprender japones. Asi que no me digas en que mundo vivo.

Y si lees mi manifiesto, afirmo que es bonito aprender lenguas, sean "inutiles" valgase lo ridiculo de ese argumento, y el prejuicio que es.

Y te voto negativo, no porque considere que opinas diferente, sino que tu planteamiento esta basado en un prejuicio, por lo tanto de base erroneo, ademas de una falta de respeto a los que hablan otras lenguas.

Yo aprendo las lenguas por necesidad y por gusto(si tengo tiempo libre).

Asi que para mi cuantas mas lenguas conozcas, mejor, aunque aparentemente no te sean utiles, a mi el catalan me facilita mucho el aprendizaje del resto de lenguas romanicas.

n

#8 "Para los que viven en Euskadi, ¿600 horas es suficiente para aprender euskera?"

Vamos a ver. 600 horas anuales supone aproximadamente un curso del euskaltegi, con clases de 2 horas lunes a viernes.

Es suficiente para aprender euskera? Pues como todos los idiomas: depende de donde partas.

Digamos que los cursos están organizados por urratsas (pasos), de forma que cada 3 pasos obtienes un nivel. Hay 4 niveles: 1A, 1B, 2 y 3 y, por tanto 12 pasos.

Copio los objetivos de cada nivel de http://www.elgoibar.org/webb/udaleuskaltegiakg.htm:

OBJETIVOS:

Primer nivel:

Al finalizar el primer nivel, el alumno estará capacitado para expresar oralmente y por escrito breves instrucciones y descripciones de objetos y personas, así como narraciones y relatos simples sobre temas generales y conocidos dentro de contextos habituales y familiares. Asimismo, estará capacitado para participar en las conversaciones que se den en un entorno familiar y cercano. De cualquier modo, será capaz de captar y dar a entender el mensaje global y principal del texto, e incluso, en algunos casos, según los objetivos y la estructuración del texto, de captar los detalles de la información suministrada.

Segundo nivel:

Al finalizar el segundo nivel, el alumno estará capacitado para comprender y expresar, oralmente o por escrito, conversaciones, narraciones, descripciones, instrucciones y explicaciones breves acerca de temas habituales y en contextos familiares. En todo caso, podrá tener dificultades a la hora de captar y expresar ciertos matices.


Tercer nivel:

Al finalizar el tercer nivel, el alumno estará capacitado para comprender y comunicarse con corrección, adecuación y riqueza de vocabulario y expresión sobre cualquier tema de cultura general. Comprenderá ensayos divulgativos, relatos, novelas, etc.; asimismo, redactará cartas, artículos breves, textos que no tengan mayor dificultad. No obstante, se le presentarán dificultades a la hora de captar y redactar textos sobre temas especializados o que necesiten registros específicos.

Cuarto nivel:
Al finalizar el cuarto nivel, el alumno estará capacitado para conversar, opinar y dar explicaciones sobre un tema de su propia especialidad o cualquier tema que requiera un nivel cultural elevado. Asimismo, comprenderá en su totalidad textos técnicos de temas especializados y redactará todo tipo de textos, sean formales o informales, adecuándose a su situación comunicativa con corrección, claridad, originalidad y exactitud. Igualmente, comprenderá discursos y textos en las diferentes variantes dialectales.

Digamos que el tercer nivel es ya bastante majo. Ahora para algunos puestos de administración la gente va con un 5º nivel para temas de textos técnicos etc., ya que según una conocida mía (técnico de euskera) para esos puestos todo el mundo que se presenta tiene ya el EGA.

Así que, como todo. Si partes de cero y quieres tener un nivel aceptable las 2400 horas no te las quita nadie (y eso si en el euskaltegi meten caña, porque en IKA, por ejemplo, van a 2 urratsas cada 600 h.)

D

#34 Los interpretes no son gratuitos. Además, en la medida de lo posible, debe procurarse la comunicación más directa entre médico y paciente.

HORMAX

Las lenguas son una maldición para la humanidad, de hecho en la propia biblia Dios castiga a los hombres, que construian la torre de Babel, precisamente haciendo que hablen diferentes lenguas.

Las lenguas dificultan la comunicación.

El uso por parte de los políticos de la lengua, es una técnica mas que evidente de manipulación de masas.

Y aqui va los mas gordo ¡¡¡Las lenguas no son cultura!!! son anticultura.

Y ahora freirme a negativos

eltercerhombre

#28 Por lo que veo tu teoría se resume en "ya que lo conoces, más te vale hablar castellano si quieres que te atienda".

Negativo, el problema es del médico. Si quiere trabajar que aprenda la lengua. O eso o a la puta calle. No me interesa un médico con esa moralidad (realmente no tiene).

D

Hace años, no sabría decir dónde, escuché que los nacionalismos, separatismos y demás defensas a ultranza de las falsas identidades en España atendían realmente a una falta de interés por la defensa de otros valores más básicos, es decir, que se habían sustituido los valores tradicionales (la educación, el comportamiento, etc.) por valores ficticios (tu nación, tu idioma, tus fronteras, etc.). Aquello, en aquel momento no lo entendí bien y me pareció una barbaridad enorme, o mas bien, un sin sentido. Cada día que pasa estoy más convencido de que aquello es cada vez más cierto.

D

Deberíamos hablar todos en braille para entendernos.

D

#55 No estoy de acuerdo, para algo hay mas médicos que pueden interpretar y saben idiomas.
A mi, mientras haya alguien que sea capaz de transmitir mis dolencias al doctor, me la trae al pairo que solo sepa hablar español, vasco, francés, gallego u orco si es que los orcos hablan algún idioma. A mi que me atienda el especialista de los cuatro doctorados, pero con una condición: que se interese por mi. Porque por mucho doctorado que tenga, ha de tener interés en curarme. Y por experiencia propia, muchos tienen el interés justo para ver el reloj y marcharse a la hora que toca o un poco antes. Y soy hijo de personal sanitario, que conste.

eltercerhombre

#85 Cojonudo. Cuando te pongas enfermo tendremos a 2 médicos para ti: una con 4 doctorados pero que no quiere comprender tu idioma y otro para interpretar lo que dices.

Totalmente de acuerdo en lo del interés, pero no creo que tengas la suerte de tener 2 médicos para ti. Y cuidado no te escuchen por ahí y lo usan como receta para el paro...

D

#39 quizás sea por alguna carencia en el uso del castellano... ya sabes, de no usarlo.

editado:
lo siento #39, no me gustaría que el vigilante macarra del buen estilo en meneame me votara negativo por una interpretación errónea de mi intención.

D

#36 y #35 me refería a un médico gallegoparlante del mismo modo que actualmente te preguntan si quieres un ginecologo hombre o mujer y si no hay lo que buscas puedes aguantarte o esperar pacientemente quizá me he expresado mal.

dreierfahrer

#45 Lo siento por el negativ...

Pero es que insinuar que hay que elegir entre uno que tiene una su carrera en no-se-donde y otro que no tiene ni puta idea me parece un insulto gratuito y estupido a la universidad.

Habra diferencias? las habra, pero yo los medicos que conozco euskaldunes son unas maquinas. Es mas, sabiendo donde estuvo siempre la nota de corte de medicina intuyo que el que no sepa medicina salido de la UPV sera pq no le ha salido de los webos, o mas bien ha evitado- aprenderlo.

D

#6 Exacto Vamos identificando poco a poco los problemas de la burocracia española ,ahora sólo falta corregirlos en vez de usarlos como excusa para el y tu más.

a

Para los que viven en Euskadi, ¿600 horas es suficiente para aprender euskera?

llorencs

#41 Vascuence arcaico? ¿a que te refieres? euskera es euskera, con sus dialectos y sus diferentes formas de hablar, pero no creo que difieran tanto de un dialecto a otro.

D

#6 Hablar euskera es importante, pero más es ser un buen médico, se les deberia exigir saber euskera o por lo menos parenderlo en un periodo de tiempo, puesto que es el idioma que van a hablar algunos de sus pacientes

llorencs

#93 El castellano es la segunda lengua mas hablada del mundo despues del chino, asi que no es mal partido conocerlo

Luego, ¿vas a necesitar conocer una lengua hablada por millones de personas? si basicamente la usaras en tu ambito familiar y poco mas.

Sigo diciendo que iria muy bien leerse un maldito libro de sociolinguistica, llamado "Mal de lenguas" de Jesus Tusson(creo recordar que era asi el nombre del autor), muy interesante y trata los diferentes prejuicios que se dan en tema de sociolinguistica y uno de ellos es el del numero de personas que hablan una lengua y a base de este prejuicio decir que unas lenguas son mas utiles o menos que otras.

Si tu vas a vivir a Euskadi, Galicia, Baleares o por ejemplo Holanda, vas a tener que aprender la lengua local que se habla alli, aunque la hablen poquisimos hablantes.

No entiendo la gente que se opone a aprender lenguas, con lo bonito que es conocer nuevas lenguas, yo si pudiera, con mucho gusto aprenderia euskera, aunque sea una lengua terriblemente minoritaria, me da igual, si viviera en Euskadi, lo intentaria aprender, por respeto a ellos, y porque es bonito aprender lenguas ademas de darte cierto extra de cultura, y comprender mas otras culturas.

Aprender bien una lengua, facilita entender otras culturas, asi que ya me direis que malo tiene aprender una lengua, sea hablada por 100 personas o por 200 millones de personas.

f

#48
Y como hay un argumento de alguien que no sabes donde lo has leido tiene que ser verdad..... no sabes tener tus propios pensamientos u opiniones?
Veo totalmente logico que a una persona que trabaje en Euskadi se le valore mas que sepa el idioma local que si sabe dominar aleman o ingles de manera conjunta porque el numero de personas que le van a ir hablando cualquiera de estos idiomas sera infinitamente inferior

Otra cosa es para formarse, pero ambos estamos seguros de que por ahi no van los tiros de esa puntuacion

Y de todas formas, no comparemos la facilidad de entender el gallego con la facilidad de entender el euskera......

f

#20
Muchas de esas personas existen desde antes de que existiera la constitucion.....es mas, muchos no han podido aprender ningun idioma en las escuelas (Y en muchas no tenian ni putisima idea ni de dar clases en castellano, en Galicia por lo menos se de muchos casos)

De todas formas, sigo sin entender, porque cojones tienen que renunciar a sus derechos cuando son suyos?
Un testigo de jehova puede decidir lo que quiera con su cuerpo (Igual que otras personas prefieren no seguir vivas por algun motivo). Son mayorcitos y si no tienen pensamientos coherentes es cosa suya, vamos como si se quieren hacer un tajo y morir desangrados

Otra cosa es lo que hagan con sus hijos menores a los que les obligan a realizar determinadas cosas, que en este caso lo considero igual que obligar a otra persona a hacerse el tajo

D

#58 Me refiero a que una de las caracteríticas del carácter norteamericano es que ahí a nadie le preocupa de donde vienes o cual es tu ascendencia, porque en el fondo todo el mundo viene de alguna parte y eso no es relevante. Porque lo importante es saber que hay muchas más cosas que nos unen que las que nos diferencian y con eso se construyó una gran nación amante de la libertad y la democracia en la que todos los ciudadanos son iguales.

D

#55 Pero afortunadamente la realidad social del Pais Vasco es que cualquiera puede entenderse perfectamente en castellano. Aunque algunos lo que quieren precisamente es cambiar 500 años de bilingüismo.

f

#26
Yo creo que lo que se les deberia exigir es que esten capacitados para realizar sus funciones.... es como si me presento yo para algun cargo publico.... no estaria capacitado para robar y mentir como lo hacen ellos y tener la cara para despues negarlo

D

#53 El problema está en cuando muchos quieran darse cuenta de la herencia envenenada que están imponiendo por la fuerza y con medias verdades ya será demasiado tarde.

D

#4 ¿Y si le habla en Vascuence arcáico? Porque haberlos los ahi.

D

#51 Eso explica que se valore más el saber vasco que tener un 4 doctorados y las dificultades del sistema sanitario vasco para encontrar profesionales competentes.

A

Hombre, un político no se va a ver en una situación inesperada que requiera de él expresarse en el idioma que no se le dá bién sin apoyo. A un medico sí le puede pasar, o incluso a un funcionario de ventanilla.

Que sí, que ya puestos deberían saber ambos idiomas, pero es más una cuestión de cara a la galería que de utilidad práctica. También deberían saber como poco inglés, y me juego los calcetines a que no saben.

War_lothar

#97 Las lenguas para mi son medios. Para mi aprender una lengua que no me vale para trabajo o para comunicarme con la gente, me es completamente inútil, como digo si hay quien quiere aprenderlas por gusto me parece de maravilla, pero no pretendas que los demás se pongan a dedicar tiempo para aprender una lengua por gusto. El ejemplo del inglés está claramente puesto como una lengua que se aprende más de segunda lengua que el castellano.

Prejuicio? Tu flipas. Yo he dicho que para mi aprender una lengua que no uso para comunicarme o puedo usar otra es inútil. Si a ti te parece útil pues cojonudo. De prejuicio nada. Opinión, y la tengo muy clara, hablo inglés, estoy aprendiendo francés, quiero aprender alemán y alguna otra lengua más. Prefiero dedicar mi tiempo a aprender cualquier otra cosa que a aprender una lengua que no voy a hablar ni a escribir. Como ya he dicho si me fuera a vivir allí pues bueno, sino pasando.

Kaeos-TE

#75 Para celador graduado escolar.
Y como he puesto antes si te piden tener un curso de carretillero pues tendras que tenerlo.
Si tienes el de carretilla estroboscopica entonces empezaras a ganar puntos.
Para muchas plazas de licenciado y tecnico superior se pide PL4 (Creo son conocimientos tecnicos en el idioma) Asi que no creo que se lleven los puntos del PL2.

Kaeos-TE

#67 Mucha gente que nos presentamos en esa oposicion pensamos que la valoracion del euskera era exagerada.
Pero es evidente que el conocimiento es necesario ademas todavia no entiendo si esas puntuaciones(las del euskera) se aplicarian para las plazas en las que es preceptivo el conocimiento de la lengua cooficial ya son valoraciones de meritos, y como pones la experiencia profesional y la formacion estan algo(bastante) mas valoradas.

Últimamente lo he visto pa los albañiles. Si ademas de ser albañil te piden tener el carnet de gruista(que es algo diferente) por muy buen albañil que seas sin carnet no entras.

Kaeos-TE

#23 porque se que eres gallego pero pense este es vasco y lo van a poner de terrorista parriba.

D

#92 No entiendes el concepto. Los médicos han de ser buenos médicos y punto. Ni buenos pedagogos, ni buenos traductores. Un trabajador ha de ser bueno en su trabajo. De poco me vale un médico que sepa hablar galego si no vale una puta mierda. Creía que se me entendía.
Mi abuela paterna es de aldea, habla gallego. El castellano habla alguna palabra, pero no sabe hablar castellano. Los médicos siempre le han entendido, incluso médicos que vienen del Sur de España.
Y si por cualquier cosa no entiendes a un paciente, que ocurrirá muy pocas veces, llamas a un compañero, que no tiene que ser un médico, sino que un celador,una enfermera, una auxiliar de enfermería o la señora de la cocina, no necesitan tener tus conocimientos para explicar lo que les sucede. Y en el caso de que los tengan para hablar con tecnicismos, hablarán castellano también.
¿"Me sentiende o nomesentiende"? Yo quiero buenos médicos, que estén bien pagados y que no estén deseando salir del hospital público para irse a ganar el sueldo de verdad a la privada. Así que, dejen de tirar el dinero y gástenlo en contratar a más profesionales y más material.

Y ahora hila lo que te he comentado con los dos casos de mi comentario anterior. Verás en que hay que gastar el dinero y que es lo importante para que nuestro sistema sanitario funcione.

Y en cuanto a los políticos, que aprendan lo que el pueblo les pida que aprendan por votación. Y que trabajen como tienen que trabajar. Y a los corruptos y los que no trabajan como deben, deberían aplicarles como mínimo garrote vil -Es una broma, por si no se entiende-
Y que un político de una Comunidad Autónoma desconozca el idioma de la gente que representa, me dice mucho de él. Ya sea oposición, concejal o el mismísimo lehendakari, Presidente de la Xunta, o de la Generalitat.

¿Clarito como el agua de un arrollo no?

D


Minga fría ?

D

#87 Con 11 años me reventé el bazo (estuve meses en el hospital y en la UCI-Unidad de Cuidados Intensivos- por un accidente de bici en el que me clavé el manillar en el bazo y tuve una hemorragia interna)y no tuve 2 médicos para mi, sino que tuve a 3 (2 de los médicos que me trataron eran los padres de dos compañeros de curso míos) y un gran elenco de enfermeras constantemente pendientes de mi. Cuando era crío, era algo así como el "mono de ferias" de las amigas de mi madre(enfermeras de traumatología del antiguo y abandonado Hospital Xeral de Santiago-), así que supongo que me cogieron cariño. Eso si, me pagaban con galletas y zumo de brick

En cuanto al idioma, todos me entendían, hablábamos el mismo idioma

Pero bueno, en mi familia no todos han corrido la misma suerte. Por desinterés médico, mi madrina casi pierde la pierna y tiene un pie que no puede mover(ahora se lo van a tensar, casi dos años después, para que por lo menos pueda apoyarlo en el suelo), porque su médico estaba de vacaciones y, tras quejarse constantemente el jueves y el viernes(estaba ingresada tras la operación), los médicos que estaban al servicio de su cuidado le dijeron que los dolores eran normales tras la operación y hasta el lunes no se la examinaron. No se nada de medicina pero el lunes le descubrieron un trombo o algo así.
Además, en mi última visita (hace 2 años para visitar a mi madrina, también), una enfermera nos comentó (bueno se lo comentó a mi madre, pero yo cotilleé y me enteré de todo), que el médico "X" se había dejado una gasa dentro de una paciente (mujer de médico) en un parto y ésta murió, claramente por una negligencia. Vamos, que hay cagadas todos los días, pero como dice mi madre, los médicos se cubren unos a otros y muchas veces negligencias parecen accidentes.

b

Hombre #78, si lo pone en ese libro de fabula habrá que creer lo que dice a pies juntillas.

D

#44 Compañero Yoma, número 1 del ránking, vos te las podés acá, así que mal hago cuestionándote, pero créeme si te digo que el titular que vos calificás como amarillista es el que tenía soitu.es cuando subió la noticia. Ellos(soitu)lo cambiaron sobre la marcha, supongo ahora que porque también algún gurú les dijo que era "demasiado amarillista".
Por lo menos he aprendido que en las páginas españolas está consensuado que amarillismo es cuestionar el nacionalismo español.
Gracias.

ElHard

Es que esa es la realidad vasca. Aquí en teoría hablamos muchos miles en euskera... pero cuando hay que demostrarlo, hacemos aguas. Eso es porque el euskera que hemos aprendido nos lo han metido con embudo y luego no lo practicamos. Eso sí, sumamos a la estadística de vascoparlantes. La diferencia es que nosotros no damos discursos y no se pone en evidencia...

D

#53 Tu ignorancia se soluciona leyendo, y si, hay identidades nacionales falsas y otras muchas apoyadas en verdades a medias. Como quiera que mi intención no es entrar en polémica sobre las otras "realidades nacionales", solo puedo reiterarme, hay que leer, y si es posible distintas fuentes. También es importante reflexionar sobre lo leído y pensar (aunque las primeras veces siempre cueste).

D

#69 Es un tributo a los actores de Vaya Semanita (ETB) en su "inconmesurable" imitación de Javier Clemente.

andresin

#57 ¿Te refieres al nacionalismo español o al periférico?

eltercerhombre

#89 Siento mucho lo que te pueda haber sucedido a tí o tu familia, pero el tema no viene por cuantos médicos necesitan según tu problema, la cuestión si uno de ellos debe estar ahí solo como traductor.

D

#45 uyy!!! lo que has dicho!!! A la hoguera con él... /ironic off

n

#81 Sí existe mucha gente que se expresa mucho mejor en euskera que en castellano y que agradecen infinitamente poder expresarse en euskera.

L

En Biarritz nos encontramos con una escena familiar del sr Arzalluz conmovedora y hablaban castellano entre ellos. El nazionalismo ejerciente siemrpe ha sido de cara a la chusma de votantes, servidora incluida.

D

#66 No, si en eso estoy de acuerdo. El problema no resida en lo que se sienta cada uno, que para eso está la libertad (que por cierto termina donde empieza la de otro). El problema básicamente está en el momento en el que alguien quiere convencerme de que su identidad está respaldada por no se que historia, que previamente unos pocos iluminados se han encargado de reescribir, y que ellos tienen derecho a segregarse amparándose en esas historias para no dormir y medias verdades.

Llevo días escuchando que al dejar el PNV el gobierno y acceder el PSOE, hará que se pierda la identidad vasca. Amigos, el Sr. Patxi López tambien representa una realidad vasca, lo unico que pasa es que hace menos ruido que las pistolas, bombas y similares.

A quien pueda interesar, no soy votante del PSOE, pero si ejerzo mi voto por imperativo moral.

dreierfahrer

#2 eso es obvio, para ser medico es requisito tener la carrera de medicina, asi q no puede valer lo mismo algo que todos van a tener que algo q no tienen pq tener todos....

Y para celador no se que carrera hace falta....

De todos modos las ultimas oposiciones de osakidetza lo que mas contaba era la antiguedad, no se pq lloriqueas tanto contra el euskera: las ultimas que se celebraron fueron, basicamente, para hacer fijos a los que llevaban un porron de años y no estaban fijos asi que aunque hubieras tenido el EGA no te habrias comido un colin.

Si tanto te jode que den tantos puntos al euskera APRENDE EUSKERA, que no es tan dificil. Como uno de mi cuadrilla: 7 años quejandose de todo lo que puntuaba el euskera y 1 para aprenderlo y sacar oposicion...

Si es que el mundo esta lleno de vagos....

eltercerhombre

#60 Pues mira, yo no conozco la realidad social del País Vasco, pero conozco la de Mallorca e Ibiza. Y puedes esar seguro que hay mucha gente a la que cuesta expresar según que en castellano.

Y lo último que quiero es un médico que prescriba tratamientos "creyendo" que ha entendido lo que le decían.

War_lothar

Que manera hay en este pais de ver lenguas como símbolos y mierdas. La lengua es solo un medio, y si es necesario que los funcionarios lo sepan porque hay gente que solo habla euskera, pues bueno que lo aprendan, pero no creo que sea una situación normal tampoco.

Para mi el idioma es solo un medio y la lengua materna ni la elegí y si me dan a elegir no hubiera elegido el español, sino el idioma que más se habla de segunda lengua como el inglés. Ni hablar de ponerme a aprender una lengua que hablan un número irrisorio de personas de una zona concreta, utilidad nula. Si es por cultura me pongo a aprender Latín, que es la base de todas las lenguas romances y muchos textos antiguos, no me pongo a aprender euskera.

War_lothar

#94
1. Si si que la voy a necesitar, yo no se donde vivirás tu, pero yo me relaciono a diario con alemanes, Franceses e Ingleses. Aquí en la costa del sol. Si salgo del País o de la ccaa con quien carajo me voy a comunicar en euskera.

2. Es que lo son yo no quiero PARA NADA conocer euskera, o suajili. Vosotros en que mundo vivís no salis de vuestra casa?, porque yo para un trabajo me piden inglés mínimo y salgo de andalucía, y si que lo uso. Menuda tontada.

3. No voy a aprenderla, a menos que no me quede más remedio, si puedo hablar en español hablaré español en vez de aprender una lengua inútil.

4. Porque aprender una lengua cuesta esfuerzo y tiempo, y prefiero dedicar mi esfuerzo a aprender una lengua inútil que una que no me sirve para nada más que para hablar un número pequeño de personas. Si vivo en el pais vasco y la gente me habla en euskera pues tendré que aprenderlo por necesidad. Pero que es mucho más inútil que aprender lenguas mayoritarias pues lo veo clarísimo.

5. En serio es un alucine todavia estas opiniones. Tu en que mundo vives, a mi la lengua me hace falta para todos los trabajos, aquí, en Madrid o en Canarias. En un país de turismo como es españa como puede haber gente que niegue lo evidente. Que bueno, el euskera podría ser útil si viniera mucha gente del País Vasco que no hablara español, pero es que todavía no me he cruzado con ninguno.

#95 Yo he dicho que si un funcionario lo necesita porque hay gente que solo habla euskera allí, pues que se lo pidan, pero como gusto no me voy a aprender euskera.

D

#42 Estoy seguro que preferirías un médico especialista que se ha formado en las mejores escuelas extranjeras a otro que hable la lengua regional pero no sepa la diferencia entre un resfriado común y una angina de pecho.

Pero para eso está la libertad de elegir. Cuando vayas al hospital le pides a la enfermera que atienda el médico vascuence o el especialista extranjero y no creo que te pongan muchas pegas.

D

#29 votar negativo en estas circunstancias me hace pensar que, al demostrar tu falta de argumentos, me pegarías si me tuvieras cerca...

D

es que acaso patxi lopez no va a ser capaz de hacer lo que hizo ibarretxe en tan pocos años? es que no va a dar la talla?

D

Vamos, que es lo que viene llamándose la dictadura de la mayoría democrática.

En fin, que yo no te votaría negativo porque me admira ver con que vehemencia defendeis lo indefendible, esto es, inventar vuestra identidad de pais, o enfarrangar el diccionario con giros lingüisticos mediante el cambio interesado de articulos, nombres y pronombres, de la misma forma que reescribis la historia sin daros cuenta de que el futuro es global y que no pasa precisamente por hablar tu idioma en tu entorno sino buscar la forma de ser parte de un todo y no con identidades y naciones de pega.

pandereto

#4 No existe nadie que hable euskera que no sepa hablar castellano, eso es una tontería tremenda.

Si que pueden existir nacionalistas chulitos que hablen en euskera y no quieran hablar en castellano por tocar las pelotas, pero una cosa es no saber y otra no querer.

Me recuerda al caso de los gilipollas catalanistas que juzgaron en la audiencia nacional en Madrid, (y la audiencia nacional como indica su nombre es de ámbito nacional), y se negaban a hablar castellano, teniendo que ponerles un intérprete. Situación absurda donde las haya, solo porque unos gilipollas no dan su brazo a torcer.

D

#4 el problema lo tiene (como siempre en este pais) ese paciente tan preocupado con su derecho a hablar euskara que no reconoce su obligación de hablar el idioma oficial del estado.

c

De verdad tenemos que prestar tanta atención a 4 monos haciendo mucho ruido y hablando una lengua que no le importa ni a su pvta madre?

Todos saben castellano, problema resuelto.

D

#23 pues tu abuela no se, pero tu estás poniendo tus comentarios en perfecto castellano (que no español como tu dices). Debe ser porque aquí como en el médico, aunque NO ESTES OBLIGADO A HACERLO, mas vale que lo hagas si quieres que te entendamos... venga, agur minga fría.

1 2