Hace 15 años | Por --149141-- a pikateklas.com
Publicado hace 15 años por --149141-- a pikateklas.com

Esta es la carta de una conocida cafetería de Tenerife, no quiero ni imaginar la cara del pobre extranjero que entra a tomar algo. Está llena de errores, algunos muy graciosos :)

Comentarios

ChanVader

No me ha hecho gracia No existe el voto 'decepción'?

l

#9 dios que bueno!!! jajaja They wíll pash from Navarra (Pacharán de Navarra)JAJAJA

RocK

#9 La rapides esta en el cuarto cajóóóóóón

flekyboy

Yo no iría by if the flies lol

Geriatric

Lo de que algunos precios estén retocados a mano encima será para acabar de darle un toque "profesional" al asunto.

Slant

Cocacola = cocaine tail!

Muy bueno, se han pasao...

D

Todavía no han llegado al extremo de "female jews with little thieve" para decir "judías con chorizo" que vi una vez... todavía no sé si el dueño era un poco ceporro, o un gran humorista.

Cetrus

lol

Imaginate la cara de los turistas, ahí sacando el espejito y enrollando billetes cuando les aparezca el camarero con una jodida coke.

lol

masde120

Pues no te digo la variable baker's shop por 1.25€

kampanita

Juax, a mi me ha recordado a esta ( lo siento por los que no sepais euskera, intentaré explicar la gracia de la mala traducción )

RENFE: Irekita bihar eta berandu,....

RENFE: Abierto "mañana" ( en euskera el dia siguiente a hoy ), y "tarde" ( en euskera, cuando no ha sido "a tiempo" )

Deberia haber sido Irekita gohizez eta arratsaldez ( Abierto por la mañana y por la tarde ).

Turulo

Chiste viejo:
Uno llama a la puerta, el otro abre y le dice:
-Between, between.
-Oh, ¿habla usted inglés?
If, If.

Don_Gato

No se porqué pero me ha recordado a esto...

D

Se envian demasiadas de estas noticias a meneame y empieza a ser cansino, por ejemplo

'Pulpy to the vinagreta'

Hace 16 años | Por Cobol a loquepasaentenerife.com

Abeel

Cocaine tail! lol oh dios exito de ventas para los guiris

maybe-me

Que traductor ni que leches, estos lo que han hecho ha sido ver mucho Gomaespuminglish lol lol

tsumy

Me acuerdo en clase de ingles...
Traducciones literales:

You are the milk!
I defecated in the milk/ in the sea.
I have one egg of work.

etc etc

Dr.Crap

Olvidan que appetizer en appletiser es con z... Ojala ese fuera el unico error, que verguenza.

X

Y del peligro para la vista de usar un color claro sobre un fondo claro no dice nada? ;P

Tuve que ampliar la imagen al máximo antes de lograr ver nada lol (excepto la cocaine tail, que si lo vi)

RaiderDK

I collide to the iron

(Choco a la plancha)

cmoft

en serio ha pasado un dia y pico y nadie lo ha dicho?

TRADUFAIL

voy_a_matar_a_moe

"Youyou contest by couples"

El yuyu no es esa cosa que se hacía de coger a alguien cada uno por una pierna, e intentar pasar cada uno al lado de una farola, dejando al sujeto con un dolor de huevos gordo gordo? lol

iveldie

Lo que no entiendo es que un café lo cobren a 0,70, , y un café americano lo venda a 1 euro, cuando es lo mismo solo que con más agua. Yo en mi bar los cobro al mismo precio, eso si, a euro, que a 0,70 o tendría que poner un café más barato o tendría que tener más clientes

rebrok

#33 , a lo mejor si lo pones a 0,70 tienes mas clientes

notemeneas

Y nadie dice nada de que lso combinados valgan 4,05 €??? ya son ganas de tocar los huevos

RogerDF

hombre pues.... un rabo de farlopa a 1.45 € está muy bien de precio

enteroclisma

¡una cane de cerveza y cocaine tail para el niño por favor!
que grande

c

Marchando una de rabos de cocaina!!! Oido cocina!!

D

es que no es una panadería cualquiera! es variable! un día vende pan, otro vende dulces, otro vende croquetas...

pasaiatiger

Yo el año pasado trabajé en un restaurante de Donosti durante el verano. No sé cómo se habría traducido la carta al italiano y al alemán, pero ver guiris descojonandose mientras leían la carta era de lo más normal

Frasier_Crane

Irrelevante total, que tonteria de noticia, ni es graciosa ni se le acerca.