#69 Eso seria lo lógico pero parece que vivimos tiempos donde todo se mira desde el punto de vista del sentimiento y se usa poco la cabeza. ¿Que motivo podria tener alguien en hablar Catalán, en un sitio donde quieres transmitir un mensaje a unos oyentes que en su mayoria no hablan Catalán? ¡Conociendo tu una lengua común con dichos oyentes! .Carece de toda lógica.
Lo de tener traductores en una sala donde todos conocen un mismo idioma, es una mas del gasto superfluo que hemos adoptado como costumbre. Total, el dinero de los impuestos no es de nadie.
Dicho esto, Ayuso tiene unas responsabilidad y si la ley lo permite pues que hablen en el idioma que quieran. No son las formas.
#69 Lo que has hecho tú si es de sentido común: quejarse y argumentar.
Lo que no es común es esa rabieta en ese lugar y en ese momento. A ella no le molesta el uso de las lenguas cooficiales. Lo que a ella le molesta es que la justicia la está acorralando y tiene que aumentar la fractura de la sociedad con mentiras, bulos salidas de tono y rabietas como esta, orientada a la galería de garrulos que votan a ese partido al que Vd. se refiere.
Ella solo tiene que tirar una pequeña bola de nieve en lo alto de la colina, que cuando la cojan sus acólitos ya se encargarán de hacerla más y más grande hasta crear un problema que ni existía al principio. Un problema creado por el gobierno frankenstein y el golpista de Pedro Sánchez.
#69 Por esa misma regla de 3 abandonemos los idiomas y cojamos el mayoritario. Fíjate que me sigue sorprendiendo que en la UE se mantenga el inglés cuando Gran Bretaña ya no es miembro.
#32 Yo no lo veo mal, pero aleja a la ciudadanía de estas conferencias entre políticos.
La sensación es que esa reunión no es para que se entiendan los presidentes de las CCAA ni traten temas entre ellos, sino que es propaganda electoral. Lo cual está bien pero que no nos lo vendan como lo que no es. Ahora tenemos claro que no van a tratar asuntos sino que es un circo poco más que un discurso para su gente.
Digo todo esto teniendo en cuenta que creo en la obligatoriedad de los idiomas oficiales para puestos de funcionario y en que los chavales salgan bilingües en el sistema educativo. Pero nadie se imagina una reunión a puerta cerrada para solucionar algo, ahí cada uno con sus traductores.
#2 Yo diría que no, mas bien de adaptación de vida terrestre al espacio. Aunque lo mas interesante, en mi opinión, es que parece tener mejoras en la reparación del daño por radiación, lo que lo podría convertir en un biomaterial útil para el viaje/estancia espacial.
Han subido mis apuestas a que China llega antes a Marte
#2"sería la primera evidencia de vida extraterrestre"
No. Es una bacteria terrestre que ha mutado en el espacio dentro de la estación orbital China. De hecho es aeróbica.
"De acuerdo con el artículo científico, “comprender las características de los microbios durante misiones espaciales de larga duración es esencial para proteger la salud de los astronautas y mantener la funcionalidad de las naves espaciales“. La cepa descubierta, denominada JL1B1071ᵀ, fue aislada de la superficie de un equipo dentro de la estación espacial china. Se trata de una bacteria grampositiva, aeróbica, con capacidad de formar esporas."
#28#82 Que no te digo que no. Que ante circunstancias extremas, si hay que hacer un uso responsable (por parte de la ciudadanía), se hace.
Pero creo que ha quedado claro que (por parte de las telecos) únicamente priman los beneficios, pues no han planificado una red de comunicaciones fuerte ni resistente a imprevistos y emergencias.
Mucho bombo y platillo con las bondades de la fibra, pero a la hora de la verdad, ni fibra ni leches.
Al menos antes, el par de cobre seguía resistiendo y funcionando (mal que bien) aún en la mayoría de desastres.
Creo que fue un error estratégico erradicarlo por completo, pues cumplía su misión en este tipo de eventos.
#2#1 Esto es como con los votantes de Vox, es un juega y combina con: Caza, toros, iglesia ...
Estoy casi seguro que ese 4% está dentro del 30%. Lo del horóscopo es que ni siquiera es un experto en invención del horóscopo, son becarios o cualquiera que pase por allí el que lo redacta.
#2 Y los guiones, excepto algún episodio de relleno eran bastante interesantes. "Las psicobombas" o "¡Eliminen a Straker!" o "Timelash" (no sé si se llegó a emitir en España)... eran episodios bastante originales.
Lo de tener traductores en una sala donde todos conocen un mismo idioma, es una mas del gasto superfluo que hemos adoptado como costumbre. Total, el dinero de los impuestos no es de nadie.
Dicho esto, Ayuso tiene unas responsabilidad y si la ley lo permite pues que hablen en el idioma que quieran. No son las formas.