edición general
126 meneos
1469 clics
Traductor de español a "linkedin"

Traductor de español a "linkedin"

"A veces no sé si quiero matar a todos mis compañeros de trabajo despeñándo el autobús corporativo o quemando el hotel con todos ellos dentro." se traduce de la siguiente manera si eliges "linkedin" como idioma de destino: "Sometimes I find myself reflecting on the intense challenges of team dynamics and the overwhelming pressure of corporate environments, wondering how to completely disrupt our current trajectory and start fresh from the ground up."

| etiquetas: traductor , linkedin , lenguaje corporativo
69 57 0 K 434 ocio
69 57 0 K 434 ocio
xD xD xD xD ¡Esto es buenísimo!

Trabajo en un proyecto que es un nido de enchufados porque el dueño les debe favores a todos los mafiosos del politiqueo local, quiero matarlos a todos por inútiles, pero luego recuerdo que soy otro enchufado y se me pasa

Traducción al mandango linkedinero:
I’m currently collaborating on a high-stakes project driven by a complex network of strategic partnerships and local stakeholders. While navigating the challenges of a team with diverse…   » ver todo el comentario
Realmente funciona! xD  media
#4 esto lo cambia todo o.O
Esto es puto oro para las reviews
#9 Tengo un compañero que es listo y hace bien su trabajo pero que siempre quiere que se lo revise en el momento aunque yo esté ocupado. A menudo le ayudo y mejoro sus resultados pero es muy pesado

I’m fortunate to work with a highly talented and results-driven colleague who is always striving for excellence. While his commitment to real-time collaboration and continuous feedback is impressive, balancing our workflows can sometimes be a challenge. I truly value the opportunity to mentor and help elevate our collective output, even when it requires managing high-touch communication styles! #Leadership #Teamwork #ProfessionalGrowth
Busco un puesto donde sea viable matar a mis compañeros y jefes; "i am looking for a high-impact role where I can radically disrupt the current team dynamic and completely overhaul the executive leadership structure to drive a total organizational transformation"
Mejor no escribo mas, no sea que mañana salga en un algoritmo clasificado como un psicopata :-D
#3 > mañana salga en un algoritmo clasificado como un psicopata

Si sabes disimularlo un poco vales para directivo.
Solo voy a poner la traducción

A veces reflexiono sobre la necesidad de una transformación disruptiva en entornos donde el liderazgo no está alineado con la excelencia. Me apasiona buscar ecosistemas laborales basados en la integridad y el alto rendimiento, alejados de dinámicas poco constructivas que derivan en una alta rotación de talento. ¡Siempre en busca de nuevos retos donde la cultura corporativa sea el motor del éxito!
#11 a veces pienso en asesinar al enchufado de mi jefe. Voy a mandar a tomar por culo este puesto, aqui solo triunfan los tramposos y los jetas , los demas en cuanto nos explotan lo suficiente nos mandan a la mierda ¡ A ver si hay suerte y mi proxima empresa no es un nido de ratas y saben apreciar el talento!
Es el juguete más divertido que he visto en mucho tiempo.

Mi jefe es un ególatra narcisista que bordea la sociopatía. Estoy rodeado de jefecillos y compañeros que le están dorando la píldora. Solo se valora la complacencia.

I'm currently navigating a high-stakes environment led by a visionary with an incredibly strong sense of self. I'm learning so much from a team that is fully aligned with leadership's unique perspective. In this culture, we truly prioritize synergy and maintaining a positive, unified vision above all else. #Leadership #GrowthMindset #CompanyCulture
¡Estoy encantado de compartir que he sido un miembro activo de este increíble ecosistema digital desde enero de 2010! {0x1f680}

Aunque cada plataforma tiene su cuota de ruido y falta de profesionalismo, elijo centrarme en el inmenso valor de la comunidad. Sigo apareciendo todos los días, comprometido con mi rutina de aprovechar este espacio para mantenerme al tanto de las tendencias globales y obtener información de diversas perspectivas sin filtros. {0x1f4c8}

La constancia es clave. Sigo…   » ver todo el comentario
Es magnífico!

"Me despierto en mitad de la noche con fantasías homicidas para terminar con la caterva de inutiles con los que tengo que lidiar todos los días. Y mira que se lo digo, "inutiles, que sois unos inutiles" pero los muy hijos de perra o se rascan los huevos todo el dia o se ponen a hacer cosas y entonces lo joden todo. No hay nada peor que un tonto trabajador."

"I often find myself reflecting late at night on the immense challenges of leading a team that

…   » ver todo el comentario
De LinkedIn a Español:

I have completed a major milestone in my career after delivering a successful project where we had the chance to help our customer and learn from them. It has been a long and challenging journey but I am very grateful to my company for giving me the opportunity to participate in this rewarding experience.

Me pagaron por hacer mi trabajo. Fue un proyecto de mierda, pero al menos me dieron la oportunidad de hacerlo.

:clap:
Lo mejor es cuando pegas algo de LinkedIn y que te lo traduzca al español. Te partes xD
#1 A mi la traducción al español ni fu ni fa, pero al inglés lo borda:

Linkedin:
For the 11th consecutive year, Mastercard has been named one of the 2026 World’s Most Ethical Companies {0xae} by Ethisphere. This recognition reflects the values that guide us every day, including our commitment to:

{0x2714} Leading with integrity and accountability
{0x2714} Managing risk responsibly as our world continues to change
{0x2714} Building trust with our employees, customers, and stakeholders…   » ver todo el comentario
Mis dieses. Que toda la cerveza y vírgenes del Valhalla sean proporcionados en la medida exacta, necesaria y deseada por su autor.
Mi jefe es un farlopero
->
My manager is a high-energy individual who truly embraces a fast-paced, high-intensity work culture.

No se yo...
Pues aquí no se anda con rodeos
Pues nada mal. Es una pena que como buscador no pueda usarlo porque no quiero identificarme
Pero qué puta maravilla
Quiero un trabajo donde me pueda cagar en mi jefe, estar de fiesta con mis compañeros y tirarme a todas mis colegas: I am looking for a dynamic role that offers a transparent and horizontal culture where I can challenge leadership, foster strong team synergy through off-site networking, and build deep, meaningful professional relationships with all my colleagues.

menéame