En esta penosa anécdota brilla un taxista que se niega a plegarse a las exigencias intolerables de una celebridad nacida en Catalunya, que entiende y habla el catalán, que decide haciendo valer su condición de cliente, imponer en qué idioma debe dirigirse el taxista. Cabe recordar, que Loquillo tiene la Medalla de Honor del Ayuntamiento de Barcelona de 2017.
|
etiquetas: loquillo , taxi , catalán
Le tuvo que sentar mal la extinción de ciudadanos.
Ya es mala suerte.
Tiene un ciudadano derecho a ser atendido en su idioma en su territorio o no ?
Debe un profesor en Catalunya conocer el catalán, o puede echar de clase a quien se empeñe en usarlo ?
A ver si nos aclaramos
El idioma español debe estar siempre a disposición en cualquier ámbito público...
Vamos, yo lo veo de cajón...
Qué va...
Es que parece que ni piensas lo que escribes... O yo no te pillo...
Me estás diciendo que en un puesto médico rural, en el que hay dos sanitarios alternativamente, ambos deben poder ofrecer todas las lenguas oficiales?
Si es así, se te va la olla, sinceramente... Déjate de teorías y aterriza las ideas a la realidad...
Por qué no?
Si dices esto, se te va la.olla y consideraré que estás enfermo de la chaveta...
Y puede que me deje alguno o que surjan más a futuro...
No se que ves de raro.
Yo hablo todos los idiomas oficiales del sitio donde vivo, como es normal.
A nadie le atienden "dos médicos" al mismo tiempo para ver qué idioma tienen que usar, no digas bobadas
Si es en el sitio donde son oficiales, sólo habrá que aprender el idioma local.(entendiendo que el español ya lo llevan de casa) esto es más comprensible a que un vasco, exija que le atiendan en euskera, por Extremadura...
Y, aún así, el mayor de los derechos, que engloba a cualquier ciudadano español independientemente de en qué parte de España se encuentre, es a tener comunicación en español.
Por lo tanto lo que hizo el imbécil del taxista es precisamente, hacer el imbécil...
En Extremadura, el Euskera no es un idioma oficial. No es exigible
Y, aún así, el mayor de los derechos, que engloba a cualquier ciudadano español independientemente de en qué parte de España se encuentre, es a tener comunicación en español.
Exactamente. Y el euskera, gallego y catalán son tan españoles como el castellano.
O no?
Ni sé cómo contáis los derechos...
Todos los españoles tienen el derecho a ser atendidos en castellano... Voilà, mismos derechos!!!
La lengua materna de todo español es el castellano...
Idioma exigible para obtener la ciudadanía española...
A mí no me cuentes cuentos que no los trago... Si tú família habla catalán o vasco o lo que sea, me parece perfecto, pero lo que es la lengua de España, es el castellano...
Si no os gusta a independizarnos... Y montáis un país propio... Algunos ya lo han intentado con diferentes métodos e igual resultado...
Pero lo de imponer idiomas diferentes para las regiones que os salgan de las narices, pues nó...
<u>lengua</u> materna
1. f. lengua primera que una persona aprende a hablar.
de aqui dle.rae.es/lengua
Si en mi familia se habla catalan, adivina cual es mi lengua materna.
Simplemente te digo que tu visión es irreal, y que a unos nos obligan a aprender la lengua de otros. Y sí, se ha impuesto idiomas diferentes. Lo que pasa que como es la tuya te parece bien.
Lo que oasa que cuando planteamos la independencia se mete a la peña en la cárcel.
No se me ocurre nada en una cabeza sana que explique el por que responder deliberadamente en un idioma que sabes que no te van entender que no sea el de joder.
El loco habla perfectamente catalán.
Pues el castellano es la lengua oficial. Si no te gusta aire.
Yo también nací en un sitio donde no se habla castellano pero no hago un drama por tener que hablarlo. No es mi lengua materna ni la que hablo habitualmente, pero no monto historias sobre qué me lo han impuesto.
Y, por cierto,yo no te he impuesto nada.
Y para rematar justificando la violencia porque tiene que hablar castellano.
Ánimo, de todo se sale.
#76 Co-oficiales. Eso es.
España es el único país del munco que impone el deber de conocimiento del idioma oficial.
Y sal tú del supremacisno castellano, que te vendrá muy bien.
Y el castellano es cooficial en Euskadi, igual que el euskara. Aprende tu idioma, anda.
Siempre puedes irte de España. Ya lo habéis intentado y, de momento, aquí seguís, por lo tanto tan idioma oficial es el castellano como el euskera. Si no te gusta pues ya sabes.
Yo ya he salidas hace tiempo del supremacismo castellano. Eres tú el que no ha salido del supremacismo de tu lengua.
Mi idioma ya lo sé. Lo hablo a diario y no es el castellano. Aunque a ti te cueste entenderlo hay gente que creemos que las lenguas sirven para comunicarse.
Por eso planteas que o castellano o largo.
Ale, hasta otra.
Y en casa castellano no se habla. Lo habéis impuesto vosotros.
Y tú no eres nadie para decirme que me largue de aquí.
Si la opción que ofreces tú es aire, luego no te extrañe que la respuesta sean tiros.
Eso ya es así.
Por gilipollas que me parezca Loquillo, más gilipollas me parece el taxista que se perdió una carrera. Dejando a parte que a mi, como trabajador, me parece buena educación hablar al cliente en el idioma en que él me habla si es que conozco el idioma.
Exigencias intolerable no la veo como tal. Pero un conductor de taxi no sabe si su cliente es catalan o de otra comunidad autonoma o de otro pais. Si te hablan en catalan le respondes en catalan, si te hablan en castellano en castellano. Que pasaria si fuera al reves y al taxista le hablaran en catalan y el en castellano? No todos pueden entender perfectamente.
Dicho esto, entre la noticia y la realidad probablemente hay un abismo
Aunque sea un gilipollas
El taxi es un servicio público, por muy "auto patrón" que sea.
Del mismo modo que un ciudadano tiene derecho a ser atendido en Catalunya en catalán en los servicios públicos, también tiene derecho a ser atendido en Castellano.
El servicio público es exclusivo de la administración del estado
Y la educación?
Y la sanidad ?
Dime tú un servicio público según tú criterio.
Significa que aunque el taxi está en manos 100 % privadas, puede ser considerado "servicio de interés público" o "servicio de interés general". Y no debe confundirse con "servicio público": el prestado por el Estado o las administraciones y gestionado por las mismas, ya se directa o indirectamente.
duckduckgo.com/?q=trabajadora+parking+no+habla+catalan&atb=v376-1&
Habría que reformular esta paradoja con un caso sobre la tontuna humana
Algo así como en Iker Giménez de los rockers.
un servicio publico debe atender en los dos idiomas sin problemas
Al taxista le puede caer una denuncia ya que si el cliente le habla en español y el responde en catalán, aunque sepa que loquillo lo entiende ha de hablarle en… » ver todo el comentario
¿O eso es fascismo?
El problema sería el contrario, que Loquillo quisiera que el taxista le hablara en catalán.
Debés conocer mucho forocoches.
Eso sí, la música me gusta.
De otra época y corte moral
Resuelven sus problemas de forma natural
Para qué discutir, si puedes pelear
Del punto A, al punto B y transacción económica terminada.
No me gusta que me hablen en los taxis.
Y en los servicios públicos de la comunidades con más de un idioma es el cliente quien tiene el derecho a elegir el idioma en el que se tiene que realizar la comunicación, con independencia de los idiomas que hable.
quedó última de la oposición